Глава 70. Целевые взносы. Таблицы лидеров.

Эмме потребовалось около десяти минут, чтобы закончить интервью с Матео, и к тому времени Адольф и остальная часть команды, находившиеся снаружи, уже находились в раздевалке, Норман тоже был там.

«Думаю, мне пора уходить». Она медленно поднялась со скамейки. «Спасибо, Матео».

«Нет проблем», — сказал Матео.

Она медленно повернулась, чтобы уйти, и едва не столкнулась с Ферраном, который в это время направлялся к Матео.

«Извините», — сказала она, хотя и не столкнулась с ним.

«Все в порядке», — сказал Ферран. «Эмма Смит, верно? Старшая сестра Матео и девушка Дэйва».

«Да, но я здесь как репортер, а не его брат или его девушка». Она сказала:

«Я знаю, я…»

«Я знаю, кто ты, каким бы спортивным репортером я была, если бы не знала, кто ты?» — сказала она. «Ты Ферран Фил, динамо-машина полузащиты».

«Эмм… да», — сказал Ферран, кивнув. «Я слышал о том, что случилось с тобой на прошлой неделе. Как твое плечо?»

«Все в порядке, все отлично заживает», — сказала она.

«Хорошо, это хорошие новости», — сказал Ферран.

«Да, мне пора идти», — сказала она и быстро направилась к выходу.

Она повернулась и помахала Дэйву, прежде чем уйти.

Когда матч закончился и все игроки вернулись в раздевалки, им пора было отправляться обратно в Юник-Сити.

Очко в матче со «Шпрее» означало, что им не хватало всего двух очков до места в лиге конференции, но была вероятность, что «Лесика Юнайтед» сможет обойти их либо с тремя дополнительными очками, либо с одним дополнительным очком сегодня вечером, поскольку им предстояло встретиться с «Зило».

Они уже опережали «Трохэм Юнайтед» на два очка после того, как вчера вечером проиграли матч против «Джунами Юнайтед».

Игроки, тренерский состав и медицинская бригада прошли в самолет команды, и как только все они заняли свои места и пристегнули ремни безопасности, самолет взлетел.

Матео был занят тем, что просматривал свой телефон в поисках обновлений после матча, который завершился около часа назад.

«Эй, смотрите, я теперь четвертый в гонке за золотую бутсу лиги», — сказал Матео, напомнив о том, что он искал.

«Дай-ка я посмотрю», — сказал Дэйв, подходя ближе, чтобы рассмотреть.

Лидером гонки стал Роланд Хиллс, забивший в общей сложности тридцать голов, на втором месте оказался Зен из ФК «Литно» с двадцатью шестью голами, на третьем месте оказался игрок ФК «Динамо», атакующий полузащитник Фрэнк Джеймс с двадцатью четырьмя голами, а на четвертой позиции оказался Матео с двадцатью тремя голами.

Перед только что завершившимся матчем он был на пятой позиции, а Феликс — на четвертой, но теперь Феликс опустился на пятую позицию с двадцатью голами, а остальные игроки ниже забили менее двадцати голов.

«Эта гонка за золотую бутсу довольно напряженная», — сказал Ферран сзади. «Есть шанс, что ты сможешь ее выиграть».

«Я хочу в это верить, но у нас осталось всего четыре матча, и хотя я буду стараться изо всех сил, чтобы забить больше голов в этих последних четырех матчах, эти парни будут делать то же самое», — сказал Матео.

«Я никогда не говорил, что будет легко, но это может случиться», — сказал Матео. «Не могли бы вы проверить таблицу лидеров по ассистам?»

«Конечно», — сказал Матео, прежде чем нажать на вкладку помощи, чтобы переключить таблицу лидеров на вкладку помощи.

«Еще один плеймейкер, получивший награду», — сказал Матео, увидев Феррана на вершине с пятнадцатью результативными передачами.

«Да, но Зен идет по моему следу», — сказал Ферран, глядя на Зена, занявшего второе место, у которого на данный момент было двенадцать результативных передач, и пока они смотрели, количество передач возросло до тринадцати.

«Уаууу», — сказал Матео с потрясенным выражением лица. «Он только что отдал голевую передачу».

«Как я уже сказал, он идет по моему следу», — сказал Ферран.

«Тогда мы должны сделать так, чтобы он нас не догнал».

<Я знаю, что в этом сезоне уже слишком поздно, но следующий сезон станет началом новой эры>

«Я надеюсь на это», — подсознательно сказал Дэйв.

Им не потребовалось много времени, чтобы прибыть в аэропорт, учитывая тот факт, что расстояние между Юник-Сити и той стороной Шпрее было не таким уж большим.

Игроки вышли из самолета и сели в автобус, который отвез их обратно на стадион Вондамино, где они забрали оставшиеся вещи, прежде чем разойтись по своим комнатам.

Вратарь припарковал машину на своем обычном месте, вышел из нее и медленно направился к двери.

Он остановился перед дверью и собирался открыть ее, когда услышал шаги, приближающиеся к нему сзади, и, обернувшись, увидел, что это тот, о ком он думал.

«Привет», — с улыбкой сказала Эмма, а затем быстро приблизилась к нему и заключила его в теплые объятия.

«Для нас обоих это был долгий день, не так ли?» — сказал Дэйв.

«Да», — сказала она, откидывая голову назад, чтобы посмотреть ему в лицо.

Они несколько секунд смотрели друг на друга, прежде чем Дэйв вырвался из объятий и открыл дверь.

«Ну и как прошел твой первый день на работе?» — спросил Дэйв, направляясь к дивану.

«Ты сам видел», — сказала она, следуя за ним.

«Да», — сказал Дэйв, прежде чем бросить сумку на диван и рухнуть на него. «Но я хочу знать, что ты об этом думаешь».

«Это было приятно», — сказала она.

«Видите ли, спортивные репортажи — это здорово», — сказал он.

«Я никогда не говорил, что это не так».

«Хорошо, а кого еще вы могли бы выбрать для интервью вместо Матео?»

«Ты», — сказала Эмма.

«Будь серьезной, Эмма», — сказал он.

«Я серьезно, это был ты». Она сказала: «У тебя был второй лучший рейтинг в матче, не так ли?»

«Значит, вы бы взяли у меня интервью, если бы я получил наивысшую оценку?» — спросил Дэйв.

"Нет."

"Почему нет?"

«Потому что я могу получить этот эксклюзив от тебя в любое время, когда захочу». Она сказала:

«О, это имеет смысл», — кивнул Дэйв.

«Точно». Она сказала, прежде чем вытащить из кармана блокнот. «Теперь я пойду наверх и профессионально все это организую». Она сказала, прежде чем наклониться ближе, чтобы поцеловать его.

«Хорошо», — сказал Дэйв, прежде чем она повернулась и быстро пошла наверх.

Примерно через минуту после того, как она ушла наверх, он достал из кармана телефон, чтобы кое-что проверить.

Он пролистал страницу новостей Google и вскоре нашел статью, посвященную только что завершившемуся матчу.

«Дэйв Ричардс не позволяет Феликсу Нуньесу увеличить свой рекорд по забитым против него голам». Он зачитал название статьи.

Статья была короткой, но ему было очень приятно ее прочитать.

Он пролистал страницу и нашел множество статей, в которых обсуждались те или иные моменты матча.

Он пропустил большую часть статей, пока не нашел одну, которая не имела никакого отношения к матчу, но имела отношение к жаркому матчу, который состоится сегодня вечером в Испании.

«Эль Класико», — пробормотал он, глядя на обложку статьи, на которой была фотография Чиро в домашней форме «Барселоны», поднимающего руку в знак празднования, и Фернандеса в белой футболке «Реала», делающего то же самое.

«Два часа до Эль Классико», — пробормотал Дэйв взволнованным голосом.

****

Надеюсь, вам понравилась глава?

Если до конца месяца я соберу сотню золотых билетов, то выпущу шесть глав первого декабря.