521 Собирание осколков

Когда София подпрыгнула от страха, она разлила кислоту по всему телу и закричала. Ее одежда начала таять, но она была в порядке. «Алиса, это восьмой!» — воскликнула она, указывая на груду одежды в большой корзине в углу.

— Она права, мы достаточно натерпелись. Оливия повернулась к Алисе. Удивительно, хоть она и удивилась. Ее рука не двигалась и держала стеклянную трубку совершенно неподвижно.

Алиса уставилась на них: «Что вы двое делаете с трупом?»

София почесала щеку: «Колдовство… проверка, смогу ли я полностью расплавить тело кислотой».

«Кажется, леди София способна создать любую кислоту, которую она выпила, своим дыханием или кожей. Я подумала, что смогу сварить для нее сильную кислоту… — Оливия указала на лабораторный стол, заполненный маленькими бутылочками.

София быстро стянула сгоревшую одежду через голову и выбросила ее в мусорное ведро: «Я могла бы просто расплавить тело, повторно применив кислоту, но это требует слишком много MP, чем просто создание более мощной кислоты». Она вздохнула, вытянув руки и сев на стул: «Я даже пробовала использовать кипящую кислоту… это не сработало».

Алиса могла понять, откуда исходит София. Она не может просто высасывать Каина каждый раз, когда ей нужно больше MP. «Я могу понять. Но теперь Каин собирается что-то проверить в ванне и хочет, чтобы мы были его подопытными. Хочу попробовать?»

София улыбнулась: «Ну, конечно, считайте меня!» Она вскочила и бросилась к двери, но Алиса остановила ее.

— Я попрошу одну из служанок принести тебе одежду, только сиди спокойно. Алиса пошла искать горничную, чтобы сделать это.

По пути она встретила Грейси, стоящую с Эверли Шарпом. Казалось, они о чем-то спорили, нет, это было похоже на то, как будто Грейси молча запугивала Эверли.

«Извини, я не хотела этого…» Эверли, казалось, вот-вот расплачется.

— Но ты это сделал… это невозможно починить, и эта книга была дорогой. Нам нужно сообщить об этом либо Себасу, либо мастеру Каину. Грейси сказала с пассивным лицом, когда она повернулась, чтобы уйти.

«Пожалуйста, не надо!» Эверли схватила Грейси за руку и начала пытаться ее остановить. «Не говори им…»

«Нет… я…» Грейси лишь ненадолго повернула голову, а затем продолжила идти, как ни в чем не бывало.

Эверли заплакала, пытаясь остановить Грейси.

«Что случилось?» — спросила Алиса, и Эверли в страхе подскочила. — Леди Элис… — она казалась еще более напуганной.

Грейси посмотрела на Алису и показала ей книгу, с которой капал чай. «Она уничтожила дорогую книгу, которую взяла напрокат и должна заплатить… но не может». Алиса взяла книгу у Грейси и быстро взглянула на нее.

В этот момент Эверли отпустила Грейси и прыгнула, чтобы выхватить книгу у Алисы.

Алиса была дьяволом, такие движения казались ей медленными. Стук! Одним шагом она сбила Эверли с ног и наступила ей на голову. «Оставайся так, иначе я накажу тебя за попытку напасть на меня…» Алиса открыла книгу и прочитала название.

———————

Медовая капля: Горничная и Хозяин.

История любви между служанкой и ее хозяином, когда злая хозяйка пытается ее убить….

———————

Алиса посмотрела на Эверли… «Может, мне попытаться убить тебя?»

«Неееет!» Эверли заплакала.

Алиса вздохнула, помогая Эверли встать: «Я пока заплачу за книгу. Иди отнеси комплект одежды Софии и Оливии в лабораторию. Она отошла от Эверли и позволила ей встать.

«Сколько стоит эта вещь?» — спросила Элис с улыбкой, глядя на Грейси.

— Десять золотых монет, — сказала Грейси с безразличным выражением лица, глядя на Эверли.

Услышав цену, Алиса почувствовала себя так, как будто ее ударили под дых. Это было много денег для книги, которая не является книгой заклинаний. Сможет ли она даже заплатить это, не спрашивая денег у Каина?

Каин не держал их в руках, сколько они могли потратить, но было негласным правилом сообщать всем, сколько денег они использовали, чтобы отслеживать доступные средства.

Эверли слегка поклонилась и помчалась прочь, чтобы сделать то, что сказала ей Элис. Она не может упустить этот шанс спасти себя.

Грейси подошла к Алисе и взяла книгу из ее рук. «Надо сказать Каину».

Алиса качает головой: «Не надо, он и так об этом знает».

~Я слушал, мы можем легко заплатить~ Голос Каина звенел в их головах. Он должен был быть на нижнем этаже, но он мог слышать их разговор.

«Слушай его, мы просто заплатим и притворимся, что Каин никогда не знал». Элис улыбнулась, передавая книгу Грейси. «После того, как вы закончите, пожалуйста, идите в ванную. Каин хочет с чем-то поэкспериментировать и хочет, чтобы мы были подопытными».

Грейси кивнула: «Конечно, увидимся там».

Затем Алиса направилась вниз, чтобы найти Мэри, но не нашла ее. По словам Элли, она ушла в гильдию и до сих пор не вернулась. Судя по всему, это было поручение Каина.

Поскольку она ничего не могла с этим поделать, она направилась к комнате Каина, чтобы воспользоваться воротами и направиться в крепость Урала.

Она появилась в комнате Марины и нашла ее сидящей за столом с горничными-близняшками. Казалось, они лепят маленькую статую.

«Что делаешь?» — с любопытством спросила Алиса, подходя к ним от голубых светящихся ворот.

«Алиса!» Марина повернулась к Алисе со счастливым лицом, две служанки тоже поклонились. «Что привело вас сюда?»

— Каину нужна была твоя помощь в чем-то. Что еще более важно, что ты делаешь?» Алиса наклонила голову, чтобы посмотреть на уродливую статую, которую трое слепили из глины и палочек. Он был слабым, но напоминал Каина, который был жутким.

«Статуя Каина… Помнишь, как он сказал, что может даровать нам заклинания, если мы поклоняемся ему? Мы пытаемся это сделать». Марина улыбнулась, показывая статую Алисе.

Существо лишь отдаленно напоминает Каина. «В таком случае, вы не могли бы найти квалифицированного человека, чтобы сделать это?»

«Хотите, я попрошу незнакомца сделать статую Каину, чтобы я мог поклоняться ему?» Марина склонила голову набок и озадаченно посмотрела на Алису.

Чем больше Алиса думала об этом, тем страннее это звучало. — Ты прав… — Она не знала, что сказать.

— Так чего же хотел Каин?

«Ему нужно было кое-что проверить в ванне, поэтому он спросил, можем ли мы стать его подопытными. Хотите присоединиться? Алиса сказала с улыбкой, оглядываясь на то, как много они играли с грязью, Марине нужно искупаться.

«Конечно, вы не можете отдать его целиком себе». Марина улыбнулась стоя, она не может упустить такой шанс.

Затем одна из служанок-близнецов ткнула ее в ответ: «Леди Марина, мы можем присоединиться?» Она спросила: «Да, можно?» Другая служанка тоже спросила.

Марина посмотрела на них, а потом на Алису, как бы прося о помощи: «Могут?»

Алиса задумалась на несколько мгновений, а затем ответила. «Я не знаю, будет ли он проводить тесты, так что это может быть опасно для вас. В худшем случае вы можете оказаться в рабстве или избиты до полусмерти».

«Хозяин не сделает этого со своими женами». Ответила одна из служанок-близнецов, и она была права. Каин никогда этого не сделает… но все было относительно.

«Не сравнивай нас с тобой, мы гораздо более выносливы и обладаем особыми способностями, которые позволяют нам чувствовать себя комфортно в экстремальных случаях», — ответила Алиса с острым взглядом. Просто то, что Селена, например, сочтет легким постукиванием, является смертельным ударом для горничных.

«Но…» Горничная грустно посмотрела на Алису.

«Скажем так, Каин топит Софию в сильной кислоте. Для тебя это смертельно, а для нее это не более чем игра с теплой водой, она невосприимчива к кислоте. Алиса объяснила.

— А как насчет леди Марины? — спросила одна из служанок. Именно тогда они победили аргумент Алисы. У Марины не было особых способностей, и она могла присутствовать, а это означало, что Каин, вероятно, не сделает ничего плохого.

— Хорошо, но приготовься к порабощению. Информация также не может быть просочилась». Она вздохнула, повернувшись к воротам.

«Алиса, мы можем просто спросить Каина?» Марина подошла к ней.

— Да, я собираюсь это сделать.

«Все в порядке… мы не против быть порабощенными». Одна из служанок ответила: «Она права, — добавила другая».

«Но нам не все равно, мы не можем просто поработить всех». Алиса уставилась на них.