655 Чад VS Драконы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сильф исчезла вместе с Чадом, Ариэлем и Эвелин незадолго до того, как Каин начал буйствовать. В следующий момент Чад открыл глаза и обнаружил, что стоит на балконе эльфийского королевского замка.

«Добро пожаловать на мою землю. Надеюсь, вам будет весело». — с улыбкой сказал Сильф.

«Что интересного нашли? Твоя телепортация отстой по сравнению с Каином. Он посмотрел на нее в ответ: «Где те драконы, о которых ты так беспокоишься?»

— Ты не можешь хотя бы немного улыбнуться? Сильф вздохнул: «Они расположились лагерем на севере. они скоро нападут, так что лучше убить их, пока они не подошли к столице». Сильфи объяснила с улыбкой.

Чад подошел к балкону и уставился на город, Эвелин и Ариэль по бокам. — Ты готов драться? — спросил он, и они улыбнулись, их глаза сияли святым светом.

«Ты спрашиваешь машины для убийства богов, готовы ли они убивать? Разве вы не неправильно понимаете наше существование? — с улыбкой сказала Эвелин. Божественная магия загрохотала по ее коже.

— Говори за себя, архонт. Я не бездумная машина для убийств».

Ариэль уставилась на нее. «Нам нужен план, чтобы драконы достигли города».

Слиф улыбнулся сзади: «Я разберусь с этим. Вы должны убить как можно больше из них. Но будьте осторожны. Это экипированные солдаты, прошедшие достаточную подготовку».

Чад схватил меч, который он получил от гнома: «Этот клинок, давай посмотрим, на что он способен». Меч был невидим в его руке, но все чувствовали, как из него вытекала концентрированная божественная магия.

Чад улыбнулся: «Давай позаботимся об этом». Он спрыгнул с балкона, приземлившись на один из домов в городе.

Стук! Стук! Стук! Он прыгал с одной крыши на другую. Все жители уставились на него: «Что здесь делает человек?» Они задавались вопросом.

«Нет, это не человек. Его магия странная. Более сведущие в тайных искусствах понимали, что Чад странен для человека.

В этот момент весь город почувствовал божественный пульс из замка. Когда они посмотрели, они заметили двух ангелов, летящих позади человека, мчащихся на север, где, как они слышали, расположился лагерь драконов.

БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! Чад спрыгнул на землю и бросился к воротам, мчась быстрее, чем любая лошадь могла мечтать. Каждый его шаг оставлял след на бетонном основании дороги.

«Открыть ворота!» Он крикнул охранникам: «Вы не уйдете. Кто ты?» Они направили на него свои копья: «Отлично!» — крикнул Чад в ответ, проносясь мимо них.

лязг! Он пробил дыру в стальной двери одним ударом и выбежал наружу. Охранники ничего не могли сделать, чтобы остановить его.

«Послание от ее величества, пусть человек и два ангела. пройти, не останавливая их». В кармане одного из охранников зазвенел хрустальный шар.

«Заказ поздно. Человек уже взломал ворота. Я еще не видел ангелов. Он ответил, и две тени пролетели мимо него, разорвав на куски то, что осталось от ворот.

Охранник поднял мяч: «Обновление, я видел ангелов, и нам нужны новые ворота». Он вздохнул: «Что происходит?»

«Королева говорит, что они собираются сразиться с драконами. Убедитесь, что никто не сбежит из города.

***

Чад прыгал с одного дерева на другое, взбираясь на северную гору и прыгая с вершины. Затем он увидел лагерь драконов на базе. Сотни из них были выстроены в линию, полируя свое оружие и доспехи.

Было странно видеть гигантского дракона, облаченного в тяжелые доспехи и держащего меч.

Все драконы подняли глаза, заметив присутствие Чада.

«Кто это?» Огромный синий змей зарычал, приняв человеческий облик. Он немедленно обнаружил Чада и полетел на него.

«Кто ты?» Дракон ждал приземления Чада, держа наготове свой двуручный меч.

БАМ! Чад приземлился, стоя и не сгибая коленей. — Мне нужно, чтобы ты ушел, — сказал Чад, направляясь к дракону, когда пыль осела.

«Генерал Аледорио Камигориан, я возглавил группу разведки западного подразделения империи великих драконов. Как тебя зовут?» Дракон казался спокойным и собранным и, что особенно важно, никогда не нарушал своей улыбки.

Чад улыбнулся, раскрыв объятия: «Чад Лисворт, простой человек».

Дракон оглянулся на Чада: «Говоришь, простой человек? Почему за тобой два ангела?»

Чад оглянулся: «Они мои жены. У вас есть проблемы?»

Дракон улыбнулся: «Нет, совсем нет». Он ударил мечом по земле: «Чад Лисуорт, лучший из людей. Зачем ты пришел в наш лагерь? Он прорычал: «Вы хотите противостоять нашему делу?»

— Мне нужно уйти, по крайней мере, на этот день. Чад сказал: «Я не хочу, чтобы вы прерывали дела моего сына».

— А что, если мы этого не сделаем? Дракон улыбнулся.

— Мне придется сразиться со всеми вами здесь, — ответил Чад, поднимая меч.

«Наше дело связано с эльфами. Мы никогда не делали людей нашими врагами. Что делает ваш сын, чтобы наша атака была прервана?

Аледорио был прав. До этого момента драконы никогда не нападали на людей напрямую. Все их атаки были направлены на эльфов или на поиски осколков.

— Чад, с этими идиотами бесполезно разговаривать. Они понимают только один язык». — сказала Эвелин, создавая в руке святой меч.

Аледорио посмотрел на нее: «Я не могу отозвать армию, потому что так сказал человек, и сейчас самое подходящее время для атаки. Это вы ведете себя неразумно».

***

Сильф наблюдал за ними через хрустальный шар: «Они разговаривают с ним. Рядом с Лилией это случилось впервые».

Один из слуг Сильфиды заглянул в шар: «Человек с такой концентрированной божественной энергией, источаемой из него, сопровождаемый двумя могучими ангелами. Драконы могли принять его за Аватара какого-то бога.

Сильф кивнула: «Обычно они нападают и потом задают вопросы, но сейчас предпочитают закончить это мирно».

«Я думал, что драконы больше разозлятся, увидев Аватара». — спросил другой слуга.

«Они ненавидят богов. Но они не могут рисковать сражаться с неизвестным богом без подготовки. Сначала им нужно больше информации, — объяснила Сильф, вставая. «Я должен начать укреплять город и мировое древо. Подписывайтесь на меня.

***

Аледорио вздохнул: «Хорошо, давай решим это на дуэли между нами». Он указал своим двуручным мечом на Чада: «Я проиграл. Мы отступаем. Проиграешь — уходи».

Чад уперся кулаками в бедро. — Хочешь встретиться со мной наедине? Он улыбнулся: «Я ожидал, что вы все сразу наброситесь на меня».

Аледорио покачал головой: «Мы не будем этого делать. Давай решим это между нами».

Чад вложил клинок в ножны и направился к Аледорио. — Иди ко мне. Я хочу проверить то, что у меня есть».

Аледорио прорычал: «Ты смеешь оскорблять меня, вступая в бой безоружным?»

«Ты, дракон, всегда оскорбляешь других, сражаясь без оружия. Что плохого в том, что я делаю то же самое с тобой? Чад улыбнулся: «Теперь я охотник».

Аледорио покраснел: «Заткнись, посмотрим, как ты будешь говорить позже». Одним прыжком. Он появился рядом с Чадом, охваченный молнией.

«Умереть!» Аледорио взмахнул клинком с огромной скоростью.

Как мастер, Чад взмахнул мечом и ударил Аледорио кулаком в живот.

Ударь! кулак столкнулся с мощным взрывом, отбросив дракона.

Аледорио приземлился на ноги, удивленно глядя на Чада. Этот кулак исходил от человека? [Громовая вспышка] Он полетел на Чада с заклинанием девятого уровня. Его скорость не могла сравниться ни с кем другим.

БАМ! Чад согнул шею, когда приблизился, ударив дракона головой. ТРЕСКАТЬСЯ! — Не атакуй вслепую, малыш. Чад сказал, поднимая дракона одной рукой: «Ты должен быть сильнее. Перестань недооценивать меня и покажи мне, что у тебя есть».

треск! Аледорио бушевал, нанося несколько ударов Чаду. БАМ! БАМ! БАМ! Он отклонил большинство из них. Но один приземлился ему на грудь, отбросив назад.

Чад сохранил свою позицию, наблюдая, как дракон быстро бросается на него.

Аледорио замахнулся мечом на Чада [Телепорт], и тот исчез.

Позади Чада появился Аледорио, спрыгивая вниз.

СЛЕШ! Аледорио сделал большую рану на спине Чада. — Ты не такой крутой. Как и ожидалось от мягкой кожи людей.

Но как только Аледорио открыл рот, рана Чада ярко вспыхнула, тут же закрываясь.

Чад обернулся и замахнулся на Аледорио кулаком. «Что ты сказал?» БАМ! БАМ! ТРЕСКАТЬСЯ!

Аледорио отразил два удара и получил удар третьим, но это его не потрясло. РЕВ! Открыв рот, мощная вспышка молнии пронеслась по небу, грохоча, как сотня взрывов.

Чад взмахнул ногой, задев дыхание, прежде чем достичь его. БАМ! Когда все драконы пялились на них с глупыми лицами, Эвелин и Ариэль улыбнулись, увидев, как дыхание устремилось к небу.

Ударь! Чад опустил ногу на землю, глубоко вздохнув. Его руки махали вокруг, набирая обороты.

«Этот хит — подарок от танцора».

ВОМ! ТРЕСКАТЬСЯ! Чад бьет дракона апперкотом в подбородок, ломая два зуба и отправляя его в полет.

БУМ! Земля раскололась.