Глава 111 — Пожалуйста, Выходи За Меня Замуж

Глава 111: Пожалуйста, женись на МнЕ Жестокий взгляд промелькнул в глазах Ван Ху, когда он взглянул на свое невредимое тело.

Как мужчина может утвердиться, если он не жесток?

Это чувство жестокости было направлено не только на их врагов… но даже в большей степени на них самих.

Только когда человек был более жесток к себе, чем к врагу, он обретал решимость и силу, чтобы победить других.

Он поднял лапу. Божественная сила хлынула, и даже его острые как бритва когти вытянулись из плоти. Подавляя Тело Короля Тигров со всей силой, он жестоко провел когтями по себе.

«.”»

Раздался болезненный крик, который трудно было описать. Он был мягким и звучал как вздох. Ван Ху вдруг почувствовал, что одна из самых тяжелых травм в мире-это когда кто-то причиняет себе боль.

Это было слишком больно. Боль заставила его тело инстинктивно обуздать свою силу, и в момент беспечности он даже забыл подавить Тело Короля Тигров.

В результате ему не удалось причинить себе вреда, и все же он должен был терпеть боль.

Ему даже пришлось проделывать все заново.

Его брови нахмурились. Никогда бы он не подумал, что это действительно будет самым трудным испытанием. Это было слишком трудно.

Тем не менее, он должен был сделать это, даже если это было трудно. Он стиснул зубы и продолжил:

На склоне холма, в десятках километров отсюда, рассеянный Ди Байджун медитировал и восстанавливал силы.

Сидя лицом к югу, она время от времени открывала глаза и смотрела в южном направлении. Каждый раз, когда это происходило, она хмурилась все сильнее, и на ее лице вспыхивало беспокойство. Только через несколько десятков секунд она закрывала глаза и продолжала культивировать.

Рядом Су Лин вел Ван Шаня и Цзюнь Вэня и громко декламировал правила и предписания тигра.

Однако краем глаза она тоже смотрела туда, где находился Ди Байджун.

Для них Старший Брат (повелитель демонов, Король Тигров) уже отсутствовал почти два дня, а Невестка (злобная тигрица, Королева Тигров) тоже вела себя так почти два дня.

Очевидно, произошло что-то, о чем они не подозревали. Вдобавок ко всему, это было даже что-то довольно важное. Конечно, они не могли вести себя так, будто ничего не заметили.

«…считать тигров своим всем. Я клянусь своей жизнью и клянусь отдать все, что у меня есть, тиграм, и я клянусь верностью и преданностью Тигриному Королю…”»

Декламации, которые с легкостью слетали с языка, звучали в течение двух часов, прежде чем, наконец, закончились под освобожденным взглядом Ван Шаня.

Рев~!

«Эй, тебе пора уходить, — бесцеремонно сказал Ван Шань Цзюнь Вэню после минутного раздумья, как только декламация закончилась.»

Цзюнь Вэнь посмотрел на Ван Шаня. Ему не хотелось ссориться с тигром, который питал к нему враждебность. Вдобавок ко всему, Ван Шань был не только биологическим младшим братом Короля Тигров, но и несколько безмозглым. Вместо этого Цзюнь Вэнь слегка кивнул Су Лин и вежливо сказал: «Мисс Су, я сейчас пойду заниматься самосовершенствованием.”»

Су Лин, чье отношение к нему было также относительно дружелюбным, кивнула.

По сравнению с Ван Шанем, который всегда пугал ее, ей, естественно, больше нравился вежливый Цзюнь Вэнь.

Цзюнь Вэнь зашагал прочь. Су Лин тоже собралась уходить, когда Ван Шань торопливо заговорил:

Рев~!

«Остановись прямо здесь.”»

Его слова испугали Су Лин, которая тут же осторожно отступила на пару шагов. — осторожно спросила она., «Третий Мастер, хотя лорда нет рядом, Ее Величество все еще здесь.”»

Ван Шань был недоволен, как только услышал, что она сказала.

Рев~!

«Как ты смеешь угрожать мне Свояченицей?”»

Су Лин тоже больше не была так напугана, потому что она полностью осознала, что Третий Мастер, стоящий перед ней, был только высокомерным и агрессивным по отношению к другим тиграм. Когда он был перед повелителем демонов, он практически не мог стать более послушным.

Даже со злобной тигрицей он вел себя как лиса, только что столкнувшаяся с тигром,—ужасно послушный.

Злобная тигрица была всего в нескольких шагах от них, так что он определенно не посмеет сделать что-то из ряда вон выходящее. Ее осторожность проистекала только из ее инстинктов и личности.

В манере, которая не была ни покорной, ни агрессивной, она сказала: «Нет, это не так. Я просто напоминаю Третьему Мастеру.”»

Ван Шань взглянул на свою невестку. Он был несколько встревожен.

Почему Золовка тоже не вышла, когда Старший Брат уже ушел?

Таким образом, я смогу преподать этому проклятому лису и этому отвратительному Цзюнь Вэню хороший урок.

Не берите в голову. В конце концов настанет время, когда и Старший Брат, и Невестка выйдут.

Рев~!

«. Мне не нужно, чтобы ты напоминал мне об этом. У меня есть кое-что, о чем я хочу тебя спросить, — тихо рявкнул ворчливый Ван Шань.»

«Продолжай, Третий Мастер, — осторожно ответила Су Лин, становясь еще более осторожной.»

Этот Третий Мастер был не очень умен. В такие моменты он всегда задавал ей какой-нибудь важный вопрос.

В то же время было весьма вероятно, что он скажет что-нибудь не то. Как и в прошлый раз, когда повелитель демонов играл с Большим Сокровищем и Маленьким Сокровищем, она должна действовать с большей осторожностью и избегать его участия.

Рев~!

«Слушай, фокс, а как ты думаешь, зачем ушел Старший Брат? Когда он вернется? Почему Невестка выглядит как-то странно в последние пару дней? Она скучает по Старшему Брату? Если да, то почему она не пошла с ним?” -прошептал Ван Шань, снова украдкой взглянув в сторону своей невестки.»

Ему действительно было любопытно. Не говоря уже о его старшем брате—хорошо, что его здесь не было, иначе он все время бил Ван Шаня; поведение его невестки тоже не облегчало ему задачу. Последние два дня он чувствовал себя ужасно неловко. Он не только не смел говорить громко, но даже должен был вести себя осторожно во время еды. Почему она не пошла вместе со Старшим Братом?

Поскольку он чувствовал себя так ужасно, ему хотелось поговорить с кем-нибудь и спросить об этом. Чертов лис, естественно, был лучшим выбором.

Су Лин втайне подумала: «Как и ожидалось. Я должен быть осторожен с этим безмозглым Третьим Мастером. Подумать только, он осмеливается говорить что-то подобное в такой близости. Неужели вы забыли, что именно потому, что вы сказали «правду» в такой близости, вы и пострадали в прошлый раз?

Она искоса взглянула на Ди Байджуна. Потом она честно сказала: «Откуда такой служанке, как я, знать что-нибудь о делах лорда и ее величества?”»

Рев~!

«Как бесполезно с твоей стороны. Неужели ты даже не знаешь ничего подобного? Разве ты не можешь сделать пару предположений, если не знаешь? — презрительно рявкнул недовольный Ван Шань.»

Ничего не сказав, Су Лин повернулась и убежала. Единственное, что было у нее на уме, — это убраться с глаз злобной тигрицы.

Застигнутый врасплох, Ван Шань хотел крикнуть ей, но в следующее мгновение…

«Старый Третий.”»

Холодный голос донесся до Ван Шаня, заставив его мгновенно замереть. Он слегка отстранился и посмотрел в сторону своей невестки.

По какой-то причине, хотя его невестка никогда раньше не била его, он просто боялся ее, несмотря ни на что.

На самом деле, большую часть времени он чувствовал, что его невестка была даже страшнее, чем его старший брат.

Рев~!

«В чем дело, невестка?” — спросил он тихим голосом.»

Ди Байджун слегка вздохнул. Тень сомнения промелькнула на ее лице, когда она подумала о том, что этот придурок упоминал в прошлом. В конце концов, она тихо вздохнула.

Не берите в голову. В конце концов, он был биологическим младшим братом этого придурка. Даже Ван Ху не выдержал и ударил его. На этот раз она просто оставит все как есть.

«Ты отвечаешь за завтрашнюю еду, Старина Третий.”»

У Ван Шаня был озадаченный взгляд. Почему? — удивился он.

Однако он тоже не осмеливался много говорить. Он тут же послушно ответил утвердительно и удалился несколько уныло.

В мгновение ока, кроме Большого Сокровища и Маленького Сокровища, которые с восторженным вниманием смотрели мультфильмы, в поле зрения Ди Байджуна больше никого не было.

Она посмотрела на юг, и ее брови снова сошлись в глубоком хмуром взгляде. Она не смогла сдержаться и слегка заскрежетала зубами. Почему этот придурок еще не вернулся?

Конечно, этого не может быть…

Нет, определенно нет. Как этот придурок может так легко умереть, если он такой мерзкий? — раздраженно подумала она про себя.

Внезапно откуда-то издалека хлынула золотая полоска света. Лицо Ди Байджун просветлело, и она тут же встала.

Однако она тут же спохватилась. Нет, нет, так не пойдет. Она не должна стоять здесь. Иначе, что, если этот придурок неправильно понял и подумал, что она ждет его?

Я должен был бы циркулировать свою энергию и пытаться восстановить силы прямо сейчас.

Всплеск божественной силы поднялся и оставил после себя таинственные и глубокие следы, когда она ворвалась в пещеру, как вспышка молнии.

В золотистом свете в глазах Ван Ху мелькнуло удивление. Что за безрассудная Глупая девчонка! Неужели она не знает, что он уже видит ее с такого расстояния? Зачем она убегает?

Впрочем, это было и к лучшему. Теперь, когда она вошла в пещеру, он мог действовать с большей свободой. Это избавило его от хлопот, связанных с Большим Сокровищем, Маленьким Сокровищем, Старым Третьим и другими, которые их беспокоили.

Внутри пещеры Ди Байджун пыталась подавить радость, которая неудержимо бурлила в ней сама по себе. Она села на кровать, скрестив ноги, и начала циркулировать свою энергию. С немного ледяным выражением лица она походила на вечно оседлую снежную гору.

Внезапно снежная гора сдвинулась. Она поспешно протянула руку и пригладила шелковистые локоны, лежащие у нее на плечах, прежде чем снова принять сидячее положение.

Через несколько секунд прямо в пещеру ударила золотистая полоса света. Ди Байджун никак не отреагировал. Она даже не открыла глаза. Просто этот придурок вернулся—вот и все. В этом не было ничего особенного.

В следующее мгновение легкий ветерок подул в ее сторону, как будто на нее обрушился какой-то тяжелый предмет. Поняв, что что-то не так, она быстро открыла глаза.

И тут же ее прекрасные глаза расширились. Придурок был смертельно бледен, волосы растрепаны. В уголках его губ виднелась кровь и даже кровавая рана на груди. Его дыхание было крайне прерывистым, и он слабо упал к ней.

Ужасное чувство быстро и неудержимо возникло в ней откуда-то. В то же время она тут же протянула руку, чтобы схватить его.

Однако, поскольку она не осмеливалась использовать слишком много силы, две одинаково несравненные фигуры несравненного стиля оказались в объятиях друг друга.

Ван Ху зарылся лицом в шелковистые волосы Ди Байджуна, от которых исходил легкий аромат. Выражение удовольствия и пристрастия мелькнуло на его лице, но тут же снова наполнилось чувством слабости.

Сейчас Ди Байцзюнь был не в том настроении, чтобы придираться к подобным вещам. Она поспешно поддержала придурка и повернулась, позволив ему вместо этого лечь на каменный шезлонг. Она дрожала, глядя на его бледное лицо и кровавую рану на груди. В ней сразу вспыхнула ярость.

Кто это сделал?

Проклятье.

Я разорву тебя на миллион кусочков.

«Байджун. Я п-наконец-то вернулся… — Слабая, но счастливая улыбка появилась на лице Ван Ху, когда он заговорил, его речь была прерывистой и неровной.»

Сердце Ди Байджуна снова дрогнуло. Она стиснула зубы, пытаясь вынести острое чувство, неудержимо поднимающееся в ней. Она заскрежетала зубами от ярости, когда спросила: «Кто это был? Кто тебя ранил и довел до такого состояния?”»

Ван Ху охватило теплое чувство, и его слабая улыбка стала чуть шире. Он покачал головой и ответил: «Все в порядке. Я в порядке.”»

«Хм. Как ты можешь говорить, что ты в порядке? Кто именно это был? Я определенно уничтожу их и разрушу даже их души, — яростно сказал Ди Байджун. Даже слабая голограмма белого тигра появилась в ее глазах.»

Дыхание Ван Ху на мгновение замерло.

Кашель, кашель.

Он на мгновение закрыл глаза, прежде чем снова их открыть. Он сказал: «Тот, кто ранил меня, живет ничуть не лучше, чем я. Не волнуйся, Байджун. Все в порядке. Когда-нибудь я сам заставлю их заплатить.”»

Несмотря на это, ярость Ди Байджуна не рассеялась. Этот проклятый человек. Никогда не позволяй мне видеть тебя.

Ван Ху быстро сменил тему и мягко сказал: «Кашляй, Байджун. Замечательно, что я смог вернуться живым и увидеть тебя.”»

Ди Байджун посмотрела на него с оттенком высокомерия в глазах и мягко упрекнула. «Вы уже находитесь в этом состоянии, но все, что вы знаете, это несете чушь.”»

«А я нет. — тон Ван Ху стал паническим, и он сказал: «Я никогда не болтаю глупостей. Когда я был в альтернативном мире, даже в самые опасные моменты, в моей голове была только одна мысль: вернуться, чтобы увидеть тебя, Большое Сокровище и Маленькое Сокровище.»»

«Именно эта мысль поддерживала меня и помогала отбиваться от противника.»

«К счастью, то, что я хотел тебе дать, все еще здесь. Смотри, Байджун.”»

Говоря это, он бросил взгляд в сторону входа в пещеру. Затем он с силой вытащил из сундука три космических мешка, и на его лице появилась счастливая улыбка.

Ди Байджун тоже посмотрел в сторону входа в пещеру; там лежали семь больших кусков мяса. Затем ее взгляд снова переместился на три космических мешка.

Будь это в любое другое время, она тут же послала бы ему свою ладонь.

В этот момент, однако, в то же время она чувствовала некоторое застенчивое смущение; она также чувствовала чувство ярости от того, что ожидала от него лучшего.

Она яростно уставилась на него. «Ты все еще несешь чушь. Ты что, совсем дура? Неужели эти вещи важнее твоей жизни?”»

Ван Ху вовсе не избегал ее взгляда. С улыбкой он сказал: «В моих глазах ты самый важный. Поэтому эти вещи тоже важны.”»

Ди Байджун сразу же покраснел. Ее взгляд метнулся к нему, когда она подавила желание пнуть этого придурка. — яростно воскликнула она., «Если ты еще будешь нести какую-нибудь чушь, я вышвырну тебя вон.”»

Ее реакция удивила Ван Ху. Подумать только, она могла вынести даже что-то подобное…

Вряд ли он думал, что эффект будет таким потрясающим.

Если бы он знал, то сделал бы это давным-давно. Разве это не было просто ранение?

Его каждый день рвало кровью.

В то же время, хотя он был удивлен, он также почувствовал волнение в своем сердце. Поскольку это давало такой большой эффект, должен ли он испытывать свою удачу?

Должен ли он?

Он быстро принял решительное решение, поразмыслив всего секунду.

Как говорится, тот, кто не боялся смерти от тысячи порезов, осмелился сбить с коня императора.

Неудача привела лишь к смерти, в то время как успех будет жить вечно.

Если не рискнуть, когда представится такая возможность, то они заслужили смерть от нищеты.

А что, если ему это удастся? Разве тогда он не обретет счастливую жизнь с женой и детьми?

Он сделает это. Хуже того, в будущем он снова получит травму.

Взрыв божественной силы бушевал в его теле. Полный рот крови устремился в противоположном направлении от нормального потока, и следы крови потекли изо рта.

Это зрелище настолько потрясло Ди Байджун, что она даже забыла, что не должна была небрежно использовать свою божественную силу. — Немедленно приказала она., «Быстро, циркулируй свою энергию. Я помогу тебе.”»

Глупая девчонка уже собиралась занять позицию, когда Ван Ху поймал ее за руку и покачал головой. На его лице появилось строгое, серьезное и невероятно искреннее выражение, и он медленно произнес: «Не паникуй, Байджун. Со мной все будет в порядке. Я все еще хочу быть рядом с тобой и смотреть, как вырастают Большие Сокровища и Маленькие Сокровища. Как со мной может случиться что-то плохое?»

«Просто, пережив это узкое соприкосновение со смертью, я вдруг понял кое-что, о чем должен тебе рассказать. Ты можешь выслушать, что я хочу сказать?”»

Ни с того ни с сего Ди Байджун вдруг почувствовал в воздухе какую-то нервную атмосферу. Ди Байджун ответил несколько неловко и нерешительно, «Ч-что ты собираешься сказать?”»

Ван Ху нежно смотрел на несравненно прекрасное лицо, которое было всего в 40 сантиметрах от него. Эмоции двух жизней вспыхнули в полную силу. Он мягко сказал: «Байджун, когда я был на грани смерти, я обнаружил, что сожалею о чем-то.»

«Я не жалел, что пришел в этот мир, чтобы найти вещи для твоего выздоровления. Скорее, я сожалел, что никогда не давал Большому Сокровищу и Маленькому Сокровищу по-настоящему полную семью. Я сожалел, что не дал им полной отцовской и материнской любви.»

«Еще больше я сожалел о своей несколько заниженной самооценке в прошлом. С самого начала и до конца я никогда не признавался тебе в любви. Пожалуйста, женись на мне по-настоящему.”»

Лицо Ди Байджуна сразу же стало совершенно красным. Словно получив сильный удар, она вскочила и обернулась. В ее голосе звучала паника, когда она сказала: «Что ты такое говоришь? Быстро, т-возьми свои слова обратно.”»

Ван Ху поднял руку и ухватился за край одежды Глупой Девчонки. Он не должен позволить ей сбежать.

— слабо произнес он., «Не нервничай, Байджун. Просто послушай, что я тебе скажу. Я не буду заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. Просто считайте, что вы слушаете историю.”»

Ди Байджун весь напрягся. Даже ее разум несколько отключился. Ей хотелось убежать, но в то же время—совсем чуть-чуть—хотелось остаться и послушать. Казалось, она больше не может пошевелить ногами.

«В прошлом был тигр, который был не совсем умен. В какой-то момент он кое-чему научился и научился любить свою мать и двух младших братьев.»

«Желая облегчить бремя матери и дать больше еды двум младшим братьям, чтобы они больше не ссорились из-за еды, он изо всех сил старался научиться охотиться.»

«Позже мне показалось, что он очень быстро повзрослел. Однако вместо этого мать хотела прогнать его. Не имея другого выбора, он мог только уйти и жить в одиночестве.»

«Вскоре после этого, благодаря своему усердию, он стал повелителем леса. Никто не мог сравниться с ним.»

«Однако он все еще был в состоянии жить только своим одиноким «я». Все, что он мог сделать, — это тайно навещать мать и время от времени давать ей поесть, чтобы она не беспокоилась из-за еды. Иногда он также навещал своих младших братьев и смотрел, как у них идут дела.»

«Так прошло несколько лет. Однажды его мать покинула мир, не сказав ни слова. В тот день он плакал.”»

Глаза Ван Ху увлажнились. Он действительно думал о своей матери-тигрице.

Из двух его жизней она была первой—и единственной—кто проявил к нему безусловную любовь, несмотря на то, что была всего лишь тигром, который еще не развил человеческий интеллект.

Однако он был слишком бесполезен. Пробуждение духовной энергии пришло так чертовски поздно. Беспомощный, он мог только смотреть, как она покидает мир.

Он никогда не забудет тот день.

Внезапно он покачал головой и беззвучно насмехался над собой. В разгар блефа Глупой девчонки он чуть не расплакался от собственной речи. Как чертовски неловко.