Глава 122 — Покорение Короля пантер

Глава 122: Покорение короля пантер Сначала побейте их, не предупредив… а потом угрожайте им.

Ван Ху полагал, что при таком методе мало найдется существ из Царства Трансформации других видов, которые могли бы отказаться.

Причина была проста. Для большинства видов на Земле у них не было сильного понятия о видах.

Или, скорее, вместо того, чтобы сказать, что у них не было понятия вида, следует сказать, что оно не было сильным—не до такой степени, чтобы выбрать смерть вместо подчинения другому виду.

Они рождались только для того, чтобы выживать и размножаться.

Даже если их человеческий разум был активирован, он не изменился. У них не возникло бы внезапно сильного представления о том, что «у существ других видов должны быть противоположные интересы».

Они сильнее верили в закон природы, где уважают сильных—они должны выживать и слушать сильных.

Дальнейшая индоктринация и влияние окружающей среды требовались для развития концепции вида и создания прочной связи.

Это было главной причиной, по которой Ван Ху установил правила и предписания тигра, чтобы повлиять на образ мышления тигров.

Теперь черный медведь был подавлен. Цзюнь Юн также приобрел бесценный опыт в этой борьбе. Многие птицы были убиты одним выстрелом.

Что касается ранений черного медведя, то они не были серьезными. Даже если Ван Ху просто оставит медведя на произвол судьбы, его раны быстро восстановятся, основываясь на телосложении и скорости восстановления Царства Трансформации.

В конце концов, травмы не были критическими.

Выражение его лица стало еще суровее. В сочетании с золотой вспышкой он приземлился перед черным медведем, Ван Ляном и другими.

«Мой господин!»

Ван Шань и тигры немедленно опустили головы в знак покорности и приветствовали Ван Ху как своего Короля, включая Ван Ляна и Ван Шаня.

Черный медведь пришел в себя после того, как узнал, что ему не придется умирать. Он посмотрел на нее с благоговением и некоторым замешательством.

Рычать~!

«Вы-Северный Король Тигров?»

«Дерзость! Как ты смеешь не кланяться королю? Цзюнь Вэнь нахмурился и сделал выговор.»

В одно мгновение Ван Шань и смертельный взгляд Цзюнь Юна обернулись, казалось, готовые в любой момент наброситься и убить.

Черный медведь испугался и без всяких колебаний присел на корточки, коснувшись головой земли, чтобы показать свою покорность.

Рычать~!

«Мой господин.»

Ван Ху спокойно кивнул и сказал, «Ты знаешь о моей форме Дао?»

Они и раньше встречались под знаком китайцев. Ван Ху тогда все еще находился в Царстве Трансформации, и у этого медведя не было никаких шансов увидеть форму Дао Ван Ху.

Черный медведь не смел ничего скрывать и сказал правду.

Рычать~!

«Я знаю из китайского Интернета, что все называют тебя номером один в этом мире.»

Говоря это, он казался еще более почтительным.

Ван Ху не удивился. Это был единственный способ, которым этот черный медведь мог узнать о своей форме Дао.

«У тебя есть имя?»

Черный медведь покорно кивнул и сказал:

Рычать~!

«Я видел, что у всех китайцев он есть, поэтому тоже дал себе имя Хей Да”.»

Ван Ху нахмурился и сказал невозмутимым тоном: «Отныне, поскольку ты теперь мой подчиненный, а «Хей Да» звучит неприятно для слуха, я дам тебе новое имя—Сюн Хей.»

Черный медведь был ошеломлен, но у него не хватило смелости отказаться, и он с готовностью согласился.

Рычать~!

«Да, милорд.»

«У тебя есть семья, жена или дети? — снова спросил Ван Ху.»

Черный медведь кивнул.

«Берите их с собой и следуйте за мной, — властно приказал Ван Ху.»

Черный медведь тут же кивнул, не колеблясь. Он был рад возможности побыть с женой и детьми.

По мановению руки божественная сила Ван Ху вошла в тело черного медведя, остановила кровотечение и залечила его раны.

Как только божественная сила исчезла, черный медведь был в восторге от открытия, что он восстановил большую часть своих сил и чувствует себя намного лучше.

Рычать~!

«Благодарю вас, милорд.»

Ван Ху кивнул. Вековой подход «кнута и пряника» никогда не подводил.

Появившись, чтобы залечить раны медведя после того, как Старый Второй и Старый Третий избили его, он смог победить медведя. Независимо от того, был ли он полезен или нет, он все равно был хорош, даже если он был полезен только немного.

Более того, это было отношение, которое он должен иметь.

«Приведи меня к себе домой. Я отправлю твою семью в пункт назначения позже.»

Черный медведь согласился и пошел вперед.

То, что произошло дальше, было просто. Они встретили жену и ребенка черного медведя, и Ван Ху лично привел их домой и поместил под руководство Глупой Девочки.

Затем Ван Ху вернулся и провел около получаса взад и вперед. Он продолжил свое путешествие, чтобы найти и подчинить себе другие виды Царства Трансформации вместе с четырьмя тиграми.

Территория составляла 1500 километров в длину и 300 километров в ширину, а общая площадь-около 450 000 квадратных метров.

Без сомнения, прочесать территорию было нелегкой задачей.

Время шло быстро, и Ван Ху с четырьмя тиграми отсутствовал уже полмесяца.

За это время они отправили обратно восемь Миров Трансформации. К их удивлению, одно из восьми существ оказалось даже тигром, который только что прорвался.

В этот день Ван Ху с четырьмя тиграми добрался до вершины долины и с любопытством посмотрел вниз.

Рычать~!

«Старший брат, это пантера из прошлого! Позволь мне разобраться. Я заставлю ее подчиниться нам.»

— взревел Ван Шань в предвкушении битвы.

Ван Ху не смотрел на него. Он внимательно посмотрел на пантеру и удивился.

Эта пантера была довольно хороша.

Он на мгновение задумался и согласился. Взмахом руки он дал знак четырем тиграм спускаться вниз.

Именно тогда Король Пантер—которого Ван Ху намеревался подчинить тогда—почувствовал что-то неладное. Она ледяным взглядом смотрела на вершину долины и была настороже, становясь все осторожнее.

В следующее мгновение четыре тигра появились вокруг нее во всех четырех направлениях. Она зарычала, посылая предупреждения, и ее пятиметровое тело было готово взлететь.

Рычать~!

«Пантера, позволь мне преподать тебе сегодня хороший урок.»

Ван Шань взревел и набросился на нее.

Ван Шань достигал 5,1 метра и был самым крупным из четырех тигров. Он также был уверен, что будет самым сильным из них. Он не знал почему, но его желание сражаться росло с каждым днем.

Глаза Короля Пантер стали еще холоднее, а ее ледяная арктическая аура стала сильнее и плотнее.

Она казалась бесстрашной и встретила атаку лицом к лицу.

В мгновение ока они столкнулись. Однако Король Пантер не собирался сражаться напрямую, так как она уклонилась от лапы Ван Шаня и убежала вдаль.

Ван Лян и остальные были застигнуты врасплох и быстро бросились в погоню.

Ван Шань был в ярости—она сбежала!

Четыре тигра гнались в лесу за одной пантерой.

Рычать~!

«Остановись прямо здесь! Давай поединок устроим!»

«Давай драться! Мы тебя не убьем.»

Ван Шань и остальные закричали, но Король Пантер, естественно, не поверил им. Вскоре они пробежали уже десятки километров.

Однако Ван Лян и остальные не сократили расстояние между ними и пантерой. Вместо этого они даже отстали.

Ван Ху покачал головой, глядя сверху. Ван Лян и вся группа потеряли бдительность.

После успешного подчинения семи Царств Трансформации они думали, что на этот раз снова добьются успеха.

Действительно, в этом лесу не было Царств Трансформации, которые были бы способны победить четырех тигров. Однако если они не могут сражаться, то всегда могут бежать.

Семь Миров Трансформации до этого не могли обогнать Ван Ляна и его группу, но эта женщина-пантера могла.

Ван Ху посмотрел и увидел, что пантера вот-вот стряхнет с себя Ван Ляна и всю группу. Затем он двинулся.

Первоначально он намеревался, чтобы самка пантеры дала Ван Ляну и группе урок. Хотя урок был совсем не таким, как он себе представлял, цель была достигнута.

Он достиг своей цели, и он также не хотел, чтобы эта женщина-пантера сбежала.

Из всех Миров Трансформации, с которыми он сталкивался до сих пор, эта женщина-пантера была самой идеальной.

Без всякого знака фигура Ван Ху появилась перед Королем Пантер. Ледяные глаза пантеры наконец наполнились еще одним чувством-шоком.

В следующее мгновение ее гибкое тело резко остановилось, и она очень осторожно посмотрела на эту человеческую фигуру, которая появилась перед ней с потрясением и страхом.

Лицо Ван Ху ничего не выражало. Его руки были заложены за спину, и он стоял властно. Даже если он ничего не предпринимал, Король Пантер чувствовал осязаемое давление, давящее на нее, заставляя ее чувствовать себя еще более испуганной. Она даже боялась продолжать бежать.

Инстинкты подсказывали ей, что бежать отсюда никак нельзя.

В этот момент Ван Лян и остальные наконец догнали его и опустили головы, увидев Ван Ху.

«Мой господин, мы подвели наших охранников, — первым извинился Ван Лян.»

Ван Шань был несколько смущен, и он не осмеливался много говорить, только смотрел на Короля Пантер с недовольством.

Ван Ху проигнорировал их и холодно сказал Королю Пантер: «Ты меня помнишь?»

Король Пантер замолчал на мгновение, прежде чем раздался ее холодный и настороженный голос.

Рычать~!

«Ты и есть Король Северных Тигров?»

Ван Ху кивнул.

Король Пантер не отбросил ее настороженность, хотя она уже поняла, что это бесполезно, как бы она ни была настороже. Тем не менее, она оставалась настороже, явно демонстрируя свою сильную волю. — взревела она.

Рычать~!

«Чего ты хочешь?»

Ван Ху сразу перешел к делу. «Покоритесь мне. А ты как думаешь?»

Король Пантер несколько секунд молчал, а она продолжала говорить холодно.

Рычать~!

«Почему я должен подчиняться тебе?»

«Потому что ты слабее меня, и я могу убить тебя в любое время, — бесцеремонно сказал Король Тигров.»

Король Пантер молчал, но страха в ее глазах больше не было.

Ван Ху помолчал и добавил, «И я могу дать тебе защиту, лучшие ресурсы и окружение, чтобы ты стал сильнее.»

«Ты можешь сделать свой собственный выбор.»

Глаза Ван Ляна и Цзюнь Вэня блуждали. Они поняли, что Большой Брат (Король Тигров) придавал большое значение этому Королю Пантер. Иначе он не стал бы так много говорить.

Ван Шань тоже обратил на это внимание, но ворчал про себя, думая, что Старший Брат слишком высоко ценил эту женщину-пантеру: «Что в ней такого замечательного?

Она не заслуживала такого внимания.

Он тут же посмотрел на Короля Пантер с еще большей враждебностью.

Она такая же, как Цзюнь Вэнь и лиса; что в них такого замечательного? Почему Старший Брат так их ценит?

Король Пантер несколько секунд молчал, а потом она холодно сказала:

Рычать~!

«Хорошо. Но как только моя боевая мощь превзойдет вашу, я уйду.»

Ван Лян посмотрел на нее странно и сочувственно… в то время как Цзюнь Вэнь, Ван Шань и Цзюнь Юн выражали свое презрение.

Легкая улыбка появилась в уголках губ Ван Ху. Он величественно взревел, «Ладно.»

Король Пантер, наконец, оставила свою настороженную позу и опустила голову в знак покорности.

Рычать~!

«Приветствую вас, милорд.»

Ван Ху кивнул. Он был в хорошем настроении и сказал: «У тебя есть семья?»

Рычать~!

«- Нет.»

— Голос Короля Пантер был бесстрастным и ледяным, как снег.

«А как насчет твоего имени? — спросил Ван Ху. Он уже начал думать о том, какие имена ей дать.»

Рычать~!

«Лин Шуан”.»

— холодно сказал Король Пантер.

Ван Ху на мгновение задумался: это не было ни плохо, ни особенно хорошо. В конце концов, он решил не менять ее имя и оставить его как Лин Шуан.

«Собирай свои вещи и следуй за мной.»

Как обычно, он отправил Лин Шуана домой к Глупышке и вернулся.

Увидев четырех тигров, Ван Ху стал суров.

Четыре тигра боялись что-либо сказать и опустили головы.

«Четверо против одного, и все же ты позволил ей сбежать. Хорошая работа,” саркастически заметил Ван Ху.»

Ван Ху не хотел ставить их в неловкое положение перед Лин Шуаном, поэтому сейчас он почти ничего не говорил. Однако это не означало, что он упустит возможность преподать им урок.

Рычать~!

«Старший Брат, мы были неосторожны и потеряли бдительность.»

Ван Шань не мог удержаться, чтобы не сказать это, заставив Ван Ляна и Цзюнь Вэня посмотреть на него и тихо выругаться.

Дурак (дурак)!

Ван Ху хихикнул и сердито посмотрел на Старого Третьего. «Ты был неосторожен, и тебе не стыдно?»

Ван Шань опустил голову и не осмелился продолжать.

Ван Ху снова впился взглядом в этого дурака и не потрудился сделать ему еще один выговор.

Для этого негодяя брань была бесполезна; только избивая, он мог временно вспомнить свой урок.

Ему следует подождать еще одного дня, когда он будет в плохом настроении, чтобы устроить себе взбучку.

Он посмотрел на четырех тигров и продолжал говорить властно, «Позвольте мне напомнить вам: сейчас под моим началом находится все больше и больше Сфер Трансформации, и все они талантливы и сильны.»

«Я дам им ресурсы, которых они заслуживают. Если вы не будете усердно работать и не будете превзойдены ими… хм! Тогда вы смутили весь вид тигров, особенно меня.»

«Старший Брат, пожалуйста, не волнуйся. Мы обещаем упорно трудиться и не позволим боевой мощи других видов превзойти нашу”, — тут же заверил Ван Лян.»

Цзюнь Вэнь последовал его примеру. «Милорд, вы правы. Наш Король Тигров только начал подниматься. Не включая Короля и Королеву, наш вид тигров также должен быть достаточно силен, чтобы контролировать подчиненных, не являющихся тиграми.»

«Милорд, пожалуйста, будьте уверены, что мы будем упорно трудиться, чтобы культивировать и не опозорим вид тигра и нашего Короля”.»

— эхом отозвались Ван Шань и Цзюнь Юн. Тем временем Ван Лян искоса взглянул на Цзюнь Вэня и почувствовал себя немного неловко.

Неужели я ошибся?

Почему у меня такое чувство, что у этого парня есть скрытые мотивы?

Не берите в голову. Лучше я проверю его в следующий раз. Старик Третий, похоже, тоже его недолюбливает. Может быть, я также смогу заставить Старого Третьего прекратить спарринг со мной в будущем.

Ван Ху оставил свои комментарии при себе и продолжал холодно говорить, «Нет смысла говорить все это. Я только посмотрю на ваше выступление.»

Он закончил и продолжил свои поиски новых существ Царства Трансформации.

В мгновение ока прошло более 10 дней. В то же время на всемирной конференции страны, которые почти месяц спорили, наконец, пришли к консенсусу под руководством стран Большой пятерки и приняли решение о Всемирных Союзных силах, а точнее—Союзных силах Человеческих стран.

Первая часть плана состояла в том, что каждая страна должна была послать солдат для формирования трехмиллионной армии союзников в течение двух месяцев и обучать войска в течение двух месяцев.

Затем войска будут отправлены в более мелкие страны, регионы и отдаленные места для защиты от альтернативных миров.

Как только план был разработан, некоторые страны радовались, а другие-нет. Однако, независимо от того, что они думали, каждая страна на Земле начала предпринимать действия по подготовке к первым союзным войскам.

По всему миру высказывались самые разные мнения… от критики до похвал.

«Это и есть Мировые союзные силы? Там 3 миллиона солдат… тем не менее, 2,8 миллиона солдат были отправлены меньшими странами, и только 200 000 солдат были отправлены большими странами. Что за шутка.»

«Я думаю, это логично… так как большие страны имеют большую площадь суши, и они должны защищать от альтернативных миров, которые присутствуют и в их собственных странах. Достаточно того, что они смогли послать людей, различные ресурсы и оружие.»

«Да здравствуют Союзные силы Всего мира! Пусть отношения между всеми человеческими странами станут лучше и сплоченнее”.»