Глава 5

Глава 5: Убийство, Лизание тигра Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Его огромное тело неслось, как колесница, и инерция была чрезвычайно шокирующей.

Ван Ху не испугался и вместо этого рассмеялся; это было то, чего он хотел.

Он бросился вперед, не торопясь. Его скорость была не такой быстрой, как обычно, относительно говоря.

Расстояние всего в несколько метров пролетело в одно мгновение под натиском двух чудовищных тварей.

Перед столкновением Ван Ху выставил вперед переднюю ногу и слегка вытянул вперед голову, напрягшись всем телом и ускорив сердцебиение. Он сразу же получил готовый удар от медвежьей лапы, за которым последовала отвратительная медвежья пасть.

Именно в этот момент, как раз перед столкновением, его огромное тело взорвалось с невероятной силой.

Его верхняя часть тела сделала еще один поворот на девяносто градусов в воздухе, с поразительным умением генерировать энергию.

Он случайно уклонился от лап и пасти медведя и снова бросился ему на плечи. Он оторвал кусок мяса и отступил, заставив разъяренного гигантского медведя повернуть голову и укусить в пустоту.

Рев~!

Боль, паника, гнев, безумие и другие эмоции смешались в его криках, и они заставили дрожать окружающий снег.

Ван Ху это не волновало. Он выплюнул изо рта мясо и кровь, сделал несколько легких и властных шагов и остановился перед пещерой, холодно глядя на разъяренного и испуганного бурого медведя.

2 Рев~!

Рев~!

Взревев несколько раз—отчаянно демонстрируя свою силу и сдержанность, бурый медведь не двинулся вперед, чтобы сражаться.

Ван Ху был равнодушен. Это был самый распространенный метод среди животных.

Показать свою силу и дать понять противнику, что лучше уйти…

На самом деле это было отсутствие уверенности в себе. Разъяренный медведь использовал этот метод после того, как пришел в ярость.

Он также показал свою панику и слабость.

Он проигнорировал ее рев. Он неуверенно шагнул вперед, заставляя противника сделать это снова.

Рев~!

И действительно, этот шаг немедленно взволновал бурого медведя. Его рев становился все яростнее и тревожнее.

Однако, к удивлению Ван Ху, он не взял на себя инициативу снова броситься вверх. Он просто стоял на месте, постоянно показывая зубы и когти.

Ван Ху был немного удивлен. Он был вынужден подняться на этот уровень, и все же он не атаковал его безумно.

Впрочем, ничего особенного—никогда не стоит недооценивать мудрость животного. Эти две атаки явно разбудили его и использовали самый мощный способ борьбы с ним.

Стоя на месте, чтобы встретить врага…

Готовимся какое-то время, не продолжая ждать…

Медведь мог быть ранен, и казалось, что этому медведю лучше держаться. Выносливость медведя была чрезвычайно ужасающей, и он не хотел терять время, чтобы избежать изменений в его поведении.

Он снова неуверенно шагнул вперед, рыча, так как был полон убийственных намерений.

Бурый медведь зарычал и сделал шаг назад.

Ван Ху продолжал двигаться вперед, а бурый медведь продолжал отступать.

Через несколько метров бурый медведь, наконец, перестал отступать, как будто его загнали в безвыходное положение. Сумасшедший и деспотичный медведь достиг пика, и он хотел сражаться до смерти.

Ван Ху увидел, что он не взял инициативу в свои руки, и начал атаковать.

За последние десять лет он имел дело со многими бурыми медведями и прекрасно понимал, что на самом деле между бурыми медведями и тиграми нет очевидной разницы в силе.

Главным козырем для победы или поражения был вес обеих сторон.

Когда они были примерно одинаковы, они не пытались противостоять, если это не было последним средством.

При нормальных обстоятельствах—даже если бы был победитель, он был бы ранен. Выигрыш перевесит проигрыш.

Лучший способ для бурых медведей иметь дело с тиграми-оставаться и защищаться там, где они были.

Это было потому, что—хотя он и обладал огромной силой—его скорость, ловкость и оружие не были сравнимы с тиграми.

Оставаясь на месте и полагаясь на собственные силы и выносливость, чтобы справиться с тиграми… нужно было использовать свои сильные стороны, чтобы атаковать недостатки противника и максимизировать его преимущества.

Точно так же, как сейчас делал этот бурый медведь.

Только это… как тигры справляются с бурыми медведями?

Они также должны использовать свои сильные стороны.

Когда у них не было абсолютного преимущества в весе, силе, скорости и ловкости, тигр использовал оружие, которое они имели в своем распоряжении.

У тигров было слишком много преимуществ—таких как нервная реакция, сила прыжка, взрывная сила, сила равновесия и так далее—по сравнению с бурыми медведями.

Можно сказать, что тигр был оружием, рожденным для боя.

Тигры могли только демонстрировать свои преимущества в бою.

Он не мог волноваться, имея дело с бурыми медведями, не говоря уже о том, чтобы думать о победе или поражении одним ударом.

Он мог только медленно растереть бурого медведя до смерти в бою, и лучше было позволить медведю начать движение.

Однако сейчас этот медведь не двигался. Ван Ху, не желавший больше ждать, естественно, взял инициативу в свои руки и медленно растер противника насмерть.

С другой стороны, настоящие бои начнутся только сейчас.

Рев~!

Он медленно придвинулся ближе, вытянув передние лапы, показывая все острые когти.

Рев!

Как только когти приблизились, бурый медведь пошевелил руками и бросился вниз, кусая все своей огромной пастью.

Лапы Ван Ху были быстро убраны, но он атаковал непрерывно, как молния. Все его тело было полностью использовано в следующей атаке, когда он заманил бурого медведя укусить.

Рев~!

Рев~!

Два чудовища в мгновение ока перепутались, ревя снова и снова—летел снег, дрожали деревья.

Все происходило очень быстро, особенно движения Ван Ху. Его огромное тело было невероятно чувствительным, и его движения не могли быть ясно видны обычным глазам.

Единственное, что было видно, так это то, что он атаковал гораздо больше, чем медведь гризли, и имел явное преимущество.

Двадцать секунд спустя Ван Ху взял инициативу на себя, чтобы отступить, отдышаться и прийти в себя.

Глядя в сторону медведя гризли, я увидел множество ран по всему его телу. Кровь фонтаном лилась из двух ран на его плечах.

Ван Ху все еще был доволен. Он должен быть в состоянии полностью определить победителя после еще нескольких ударов. Этот медведь был мертв.

Через полминуты он снова атаковал.

Совершенно разъяренный медведь гризли был ужасен, но теперь он был бессилен, когда снова столкнулся с Ван Ху.

Умный Ван Ху был отточен почти десять лет, достиг невероятного уровня боевых навыков и полностью продемонстрировал это, используя свое мощное тело.

Учитывая ранение в самом начале, исход этой битвы был предрешен.

Через двадцать с лишним минут медведь гризли окончательно пал. Ван Ху укусил его сзади за шею и прижал к земле.

Результат был здесь.

Еще через несколько минут Ван Ху потряс головой, чтобы убедиться, что медведь гризли мертв. Только тогда его рот выпустил его и задохнулся.

Это было очень утомительно-столкнуться с таким сильным врагом, хотя он и не был ранен.

Ему было бы все равно, если бы это не было необходимо, так как вес его тела не был в пределах его охотничьей досягаемости.

К сожалению, тигренок и дом были для него всем. Он возлагал на это большие надежды.

Он никогда не допустит, чтобы произошел несчастный случай, поэтому он мог только убить медведя.

Он давно потерял сострадание.

В природе закон был полон.

Рев~!

Громкий и ленивый свист прозвучал, когда он поднял голову, медленно излучая гордость и боевой дух в своем сердце. Не его дело, если какой-нибудь зверь был шокирован этим свистом.

Он опустил голову и съел немного медвежатины. Насытившись, он немного отдохнул и собрался уходить.

Первая цель была решена, а затем пришло время для второй.

Однако сначала он должен был прислать немного еды.

Следуя за холодным ветром, он ушел без всяких эмоций, не особо заботясь о сотнях килограммов мяса, которые были абсолютными сокровищами для зверей природы.

Потребовался еще один день, чтобы вернуться в пещеру без отдыха. Он поймал маленькую антилопу и отправил ее к выходу из пещеры глупой девчонки.

Он смотрел, как она выбросила еду, которую он дал ей, и ушла в депрессии.

Затем, после дневного отдыха, он снова бродил по горам и равнинам.

У Ван Ху был интеллект и много свободного времени. Он не только хорошо знал свое место, но и знал, где находятся сильные противники.

Он даже искал их пещеры, потому что ему было скучно.

Иначе он не смог бы найти пещеру медведя гризли.

Вот почему он должен привезти эту глупую девчонку на свою территорию, чтобы она родила.

С его силой он мог бы захватить большой кусок земли по своему желанию, но он не будет понимать этот кусок земли слишком много.

Он был более уверен в том, что сможет защитить глупую девчонку и своего нерожденного ребенка только на своей территории, которую хорошо понимал.

Месяц прошел в мгновение ока.

Он доставлял мясо раз в два дня, а остальное время проводил в поисках мишеней и охоте.

Так он вел свою жизнь в этом месяце. Время сна Ван Ху было сжато до предела.

Однако, как ни странно, он не чувствовал никакой усталости, только какое-то удовлетворение.

Он никогда не чувствовал себя удовлетворенным и полным энергии каждый день после того, как стал тигром.

Он чувствовал себя особенно бодрым, когда мчался по горам и лесам.

Как обычно, это было время доставки еды раз в два дня. Добычу положили у входа в пещеру, и он пробежал небольшое расстояние, чтобы спрятаться.

Сначала он прятался далеко, но потом стало ясно, что глупая девчонка должна знать, что это он, поэтому он больше не прятался так далеко.

Вскоре показалась знакомая фигура.

Ван Ху напряженно смотрел на ее живот, не зная, было ли это иллюзией, но он чувствовал, что живот этой глупой девушки был немного больше.

Еще одна причина не прятаться до сих пор заключалась в том, чтобы посмотреть на ее живот.

В его глазах была улыбка и мягкость. Он даже не рассердился, когда глупая девчонка снова отбросила его доброту.

Он верил, что рано или поздно эта глупая девчонка обязательно съест присланную им еду.

Это звучало так искренне и благородно.

Рано или поздно…

Он втайне подбадривал себя, наблюдая, как глупая девчонка входит в пещеру, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

Уходя, он вдруг почувствовал какое-то необъяснимое чувство вины.

Неужели я лизоблюд?

Он огляделся вокруг, его рот был опущен, а глаза слегка виноваты.

Этого не должно быть. Это моя жена и ребенок. Быть добрым к жене и ребенку-это естественно и справедливо. Как я могу быть лизоблюдом?

Да, определенно нет.

Лизоблюду нравилось то, что ты не можешь получить и не можешь быть своим.

3. Как я могу быть лизоблюдом, если эта глупая девчонка-моя жена, носящая моего ребенка?

Я хороший тигр; как можно сравнивать лизоблюда со мной? Больше всего в своей прошлой жизни он ненавидел лизоблюдов.

Его можно было бы назвать, гм, лижущим тигром, но ‘лижущий тигр » не был уничижительным термином. Это был похвальный термин.

Это была благодарность хорошему тигру.

Он успешно исправил понятие и мысль, и было создано новое слово.

Шаги Ван Ху теперь были более мощными. Недавно он обнаружил следы своей новой цели и был уверен, что сможет справиться с противником за два дня.