Глава 71 — Старый Третий Хочет Занять Место Старого Второго

Глава 71: Старый Третий Хочет Занять Позицию Старого Второго-Как решить эту проблему, это была огромная проблема.

Если бы это было в прошлом, они могли бы охотиться и убивать их, если что-то действительно не сработает, но теперь это абсолютно не сработает.

Как только они начнут крупномасштабную охоту и другие животные пронюхают об этом, животные определенно почувствуют угрозу, как если бы Китай охотился на них самих, даже если они не были из одного вида… потому что Китай был просто слишком силен в глазах животных!

В определенных случаях животные, естественно, принадлежали к одной и той же фракции.

Эта фракция была известна как «виды, отличные от людей».

Весьма вероятно, что отношения, которые Китай так кропотливо формировал и развивал, могут быть разрушены в одночасье.

Они абсолютно не должны допустить этого.

После минутного раздумья Дон Пинтао сказал: «Пусть сначала это обсудит секретариат.”»

«Хорошо.” Ли Аймин кивнул.»

У каждого мужчины были свои сильные стороны. Они могли быть лидерами страны, но когда дело доходило до разведки, они определенно уступали секретариату в целом.

Скорее, их задача состояла в том, чтобы выбрать наиболее подходящее решение из числа тех, которые представил секретариат.

Днем позже секретариат предложил несколько решений Дун Пинтао и Ли Аймину.

Дун Пинтао на мгновение задумался прежде чем твердо произнести, «Что вы думаете о втором?”»

Ли Айминь слегка нахмурился и немного неуверенно сказал: ” Используй зверей, чтобы контролировать зверей. Убеди нескольких королей животных отправиться к границам, и пусть они решат этот вопрос». Это действительно самое безопасное решение, и мы можем даже убить нескольких зайцев одним выстрелом.

«Но если это действительно удастся, это будет равносильно разделению границ на их соответствующие территории. Весьма вероятно, что после этого животные короли в значительной степени займут и будут править обширным пространством земли как своей территорией.”»

Он помолчал немного, прежде чем продолжить. «Это решение действительно имеет большие преимущества как для текущей ситуации, так и для будущего. Во-первых, это может решить проблему вторжения животных.»

«Во — вторых, это равносильно тому, что мы получим дополнительный слой обороны на границах.»

«В-третьих, он может также перемещать мощные виды животных внутри страны к границам, тем самым предотвращая возможные будущие риски.»

«В-четвертых, он также может позволить различным видам животных сражаться между собой, в то время как мы наблюдаем за ними со стороны.»

«Однако это станет поводом для беспокойства, если мы когда-нибудь захотим вмешаться в приграничные регионы в будущем. Кроме того, весьма вероятно, что животные быстро укрепятся из-за этого. Я боюсь, что мы в конечном итоге закопаем семена для некоторых других скрытых опасностей, если сделаем это. В том случае, если они объединятся…”»

Второе решение не было сложным. Это было не что иное, как заставить королей животных из каждого вида возглавить свои кланы и переключиться на другую среду на границах, а затем позволить им решить проблему вторжения животных.

Убедить их сделать это было не так уж трудно. Китай был уверен, что они смогут это сделать.

В конце концов, все животные в настоящее время испытывают нехватку продовольствия. Они никогда не подумают, что у них слишком много еды.

Просто это конкретное решение, хотя и приносило много преимуществ, имело и свои недостатки.

Учитывая, что не было конца количеству животных, стекающихся в Китай, а также то, как животные в конечном итоге станут ближе к Китаю в непосредственной близости, если они в результате значительно вырастут как клан, что должен был сделать Китай, если бы они объединились и боролись против Китая?

Дон Пинтао кивнул и неторопливо сказал: «Это имеет смысл. Но даже если мы не заставим их мигрировать, разве животные, которые изначально жили на границах, не воспользуются возможностью расти? На самом деле они могут расти еще быстрее. Подталкивание некоторых к миграции может быть способом отсрочить их быстрый рост.”»

Он помолчал немного, прежде чем заговорить снова. «Земля с каждым днем становится все больше и больше. Наша среда обитания также постоянно расширяется. Никто не знает, когда это прекратится.»

«Нам не нужно беспокоиться о том, чтобы иметь пространство для жизни в обозримом будущем. По мере увеличения жизненного пространства и улучшения окружающей среды животные также определенно станут сильнее.»

«Разве Король Тигров, Король Змей, Король Медведей и другие не собирают своих? Мы не можем помешать им сделать это… потому что наши настоящие враги-не животные в Китае, а неизвестные альтернативные миры.”»

Намеки на серьезность и торжественность появились в глазах Дон Пинтао. В конечном счете он тоже был человеком. Каким бы спокойным, уравновешенным и невозмутимым он ни казался—по правде говоря, вопрос о силе альтернативных миров давил на него невероятно тяжело.

Просто он взвалил на свои плечи слишком много ответственности, поэтому ему не позволяли это показать.

Ли Айминь не мог не кивнуть. Этот вопрос так же тяжело давил на него.

«Направление, в котором мы должны продвигаться, уже определено. Индивидуальная сила — это восходящая тенденция. Даже общая сила вида должна будет склониться перед индивидуальной силой. Это прекрасно, независимо от того, как каждый вид животных растет как клан, потому что в конечном итоге все равно важны сильные и могущественные особи.»

«Мы, Китай, будем сильнее их. В конце концов, у нас так много преимуществ. Если мы не сможем этого сделать, то в любом случае окажемся в дураках, когда нам придется столкнуться с нашими настоящими врагами. И наоборот, животные на самом деле очень помогают, потому что у нас есть общий настоящий враг.»

«Кроме того, даже если мы не сделаем этого и насильно разделим сильных в каждом виде, означает ли это, что они больше не будут объединяться? В конце концов, однажды они все равно объединятся, потому что мы, Китай, просто слишком сильны. Король Тигров и другие, собирающие себе подобных, — это как раз проявление их интеллекта и заботы.»

«Однако на самом деле мы не должны рассматривать их как единое целое; они являются отдельными сущностями, и в конечном счете они также являются различными видами, которые видят друг в друге пищу.»

«По правде говоря, между нами и ними всегда будет только один вид отношений—использовать друг друга и в то же время быть осторожными. В определенной степени это более или менее совпадает с нашими отношениями с другими странами. Просто между ними немного больше расстояния. В конце концов, мы и люди в других странах-все люди. Еще есть шанс, что мы сможем полностью слиться друг с другом.»

«В конце концов, все зависит от того, насколько человек силен. Животные соседствуют друг с другом на границах. Когда они усиливаются в определенной степени, одна сторона в конечном итоге впадает в упадок, в то время как другая сторона продолжает усиливаться еще больше.»

«Пока мы продолжаем быть сильнее их, мы определенно не проиграем им. Более того, с Китаем, сидящим в центре, и границами, обращенными в четыре разных направления, независимо от того, насколько сильный вид растет, они в конечном счете могут объединиться и править только одним.”»

Дон Пинтао едва не сказал все это на одном дыхании после того, как перестроил свои эмоции. В то время как казалось, что он говорил это Ли Аймину, казалось, что он говорил это себе.

Его слова убедили Ли Аймина.

Когда кто-то сравнивал, насколько сильны неизвестные альтернативные миры, с тем, как животные в конечном итоге поднимутся, станут сильнее и в какой-то степени объединятся; его беспокойство о том, что животные станут силами, с которыми нужно считаться, и объединятся, чтобы противостоять Китаю, не было такой большой угрозой.

Ли Аймин кивнул. Он сказал немного серьезно, «- Ты прав. Я был слишком узколоб. Однако количество животных, хлынувших в границы на этот раз, намного превышает то, что можно сосчитать. Есть также предел тому, сколько членов клана может собрать каждый король животных. Смогут ли они решить эту проблему?”»

«Ха,” Дон Пинтао слегка улыбнулся и многозначительно произнес, «Не стоит недооценивать королей животных. Те, кто может достичь Второго Царства в данный момент времени, не являются обычными фигурами. Наследие родословной чрезвычайно таинственно. Вполне возможно, что у них есть средства, которые намного превосходят то, что мы можем себе представить.»»

«Принимая во внимание те 100 с лишним тигров, которых собрал Король тигров, а также несколько сотен других, которых он еще не собрал, даже захват одной пятой северных границ не будет для него проблемой.»

«Существует ограничение на количество членов клана, которое могут собрать другие короли животных, чтобы они не были такими жадными. Хорошо еще, что они всегда могут поискать еще.”»

«Я начну делать необходимые приготовления прямо сейчас, — решительно сказал Ли Айминь, немного поразмыслив.»

Дон Пинтао поднял руку и сказал: «Спешить некуда. Давайте сначала соберем кабинет министров и официально подтвердим это.”»

Ли Айминь приподнял бровь, хотя сделал это так легко, что было почти незаметно, и кивнул в ответ.

В то время как Дун Пинтао и Ли Айминь обсуждали этот важный вопрос, который потенциально мог повлиять на функционирование всех видов животных, Ван Ху был в состоянии удивления.

С момента духовного энергетического питания прошло около месяца. В этот день он, как обычно, занимался самосовершенствованием, когда издалека донесся рев тигра. С севера подбежал тигр ростом в четыре метра.

Радость наполнила Ван Ху в тот момент, когда он оглянулся—это был Старый Третий!

Он действительно уже прорвался!

Он сделал несколько прыжков вперед. В мгновение ока два тигра уже были рядом.

Ван Ху поднял лапу и в восторге коснулся головы Старого Третьего.

Старый Третий издал низкий рык и неохотно повернул голову в сторону, но ему все же не удалось вырваться из лапы.

Ван Ху стал еще счастливее после того, как сделал ему несколько массажей. Он активировал свою ментальную силу и передал ему технику телепатической связи.

Однако он не стал передавать ему Язык Тигра. В конце концов, Старый Третий только что прорвался и обрел человеческий разум. Давать ему слишком много было нехорошо.

Подождав несколько секунд, Старый Третий издал негромкий рык.

Рев~!

«Старший Брат!”»

В его голосе чувствовались новизна и страх.

От его голоса у Ван Ху загорелись глаза. Прошло больше десяти лет, и он наконец услышал, как кто-то назвал его «Старшим братом».

В своей радости он не мог не вспомнить о матери-тигрице из тех времен. Она была первым человеком в его жизни, который по-настоящему хорошо к нему относился.

Он моргнул пару раз и подавил свои чувства. Затем он сильно хлопнул Старого Третьего лапой.

Рев~!

«Молодец, парень!”»

Сила заставила Старого Третьего напрячься, и страх в его глазах усилился.

Ван Ху был несколько смущен. Только что он случайно использовал слишком много силы.

Что же касается страха в глазах Старого Третьего, то он не показался ему чем-то странным. Он так избивал Старого Второго и Старого Третьего с тех пор, как они были детьми, что они уже стали бояться его. В сочетании с его чрезмерно огромными размерами сейчас, это было нормально, что они будут бояться его.

Возможно, все будет в порядке, когда пройдет достаточно времени.

Рев~!

«Неплохо. Ты сильнее своего второго брата. Старый Второй, вероятно, еще далеко не прорвался.”»

Взгляд Ван Ху скользнул по Старому Третьему, и тот удовлетворенно кивнул.

Старый Третий был самым слабым физически, когда они были молоды. Вряд ли он думал, что Старый Третий действительно твердо возьмет верх над Старым Вторым после того, как они начнут культивировать.

Глаза Старого Третьего немного заблестели. Радость тоже поднялась в нем.

Рев~!

«Неужели я прорвался первым, Старший Брат?”»

Ван Ху кивнул в ответ.

Старый Третий пару раз моргнул. Что-то явно зашевелилось в нем, и он заговорил с большим нетерпением.

Рев~!

«В таком случае, могу ли я быть вторым? И пусть Второй Брат будет третьим.”»

Его вопрос поразил Ван Ху, и выражение его глаз стало несколько странным. Старый Третий всегда был относительно тихим с тех пор, как они были детьми. Никогда бы он не подумал, что действительно обратится с такой просьбой!

Рев~!

«Почему вы хотите быть вторым на этой позиции?”»

— честно ответил Старый Третий.

Рев~!

«Он часто бил меня, когда мы были маленькими. Теперь, когда я прорвался первым, он больше не сможет победить меня в бою. Пора мне занять вторую позицию и побить его.”»

Он говорил так, как будто это было само собой разумеющимся, и в его голосе было даже уникальное чувство простоты и прямоты.

Его ответ позабавил Ван Ху. Старый Второй действительно был довольно озорным, когда они были молоды. Когда Ван Ху бил Старого Второго и Старого Третьего, Старый Второй бил Старого Третьего. Он поднял лапу, еще раз потрепал Старого Третьего и ласково пожурил его.

Рев~!

«Ладно, прошло уже столько лет, а ты все еще так отчетливо помнишь что-то подобное. Мы-тигры. Как ты можешь быть таким мелочным? Кроме того, если ты сможешь победить своего старшего брата, то захочешь ли ты быть боссом?”»

Озадаченный Старый Третий поднял голову и посмотрел на своего старшего брата, прежде чем честно ответить.

Рев~!

«Но это не значит, что я не могу победить тебя в любом случае, Старший Брат…”»

Улыбка Ван Ху застыла. Вот ублюдок! Он действительно лелеял такие мысли!

Он, должно быть, пропустил избиение этого Старого Третьего слишком много лет!

Он шлепнул Старого Третьего по голове и негромко залаял.

Рев~!

«Хорошо, просто оставайтесь в третьей позиции послушно и перестаньте думать обо всех этих бессмысленных мыслях.”»

Не осмеливаясь возразить Ван Ху, на лице Старого Третьего появилось унылое выражение, когда он издал звук признания.

Рев~!

«Пойдем. Позвольте мне показать вам вашу племянницу и племянника, а также вашу невестку.”»

Старый Третий кивнул.

Рев~!

«Помните, что, несмотря ни на что, вы должны называть ее свояченицей. Твоя невестка всегда будет твоей невесткой. Кроме того, не упоминайте, что я сказал это. Понимаешь?” — приказал Ван Ху.»