Фу Шэнъин холодно взглянул на нее, когда услышал, что ей еще есть что сказать.
— Ты не хочешь уйти?
«Президент Фу, я организую, чтобы они покинули столицу как можно скорее».
Вместо того чтобы защищать их, госпожа Вэй согласилась на его просьбу.
Они были неправы. К счастью, ребенок не пострадал, иначе они не смогли бы так легко покинуть столицу.
Вполне возможно, что ребенок семьи Хэ потеряет одну ногу.
«Сестра, это уже слишком! Мы только что прибыли в столицу, и компания Хэ Сюя только что начала действовать. Если мы покинем столицу, у нас ничего не останется». Миссис Хэ подошла и взволнованно запротестовала перед миссис Вэй.
Ее сын так усердно работал, чтобы получить все, как это могло быть разрушено только из-за одного слова от кого-то еще?
Миссис Вэй стиснула зубы, дернула себя за рукава и рявкнула.
— Просто уходи, не торгуйся.
Фу Шэнъин просто преследовал семью Хэ, и если это продолжится, семья Вэй тоже будет включена.
Предприятие Фу определенно могло заставить компанию потерять свои позиции в Земле Хуа.
Хотя ей было жаль своего брата и его семью, ей все же приходилось думать о семье Вэй.
Она не хотела разорять Дальневосточное предприятие из-за нее.
«Сестра, Хэ Сюй — единственный мужчина в семье Хэ, ты не можешь смотреть, как кто-то разрушает свою карьеру из-за такой мелочи». Госпожа Хэ схватила госпожу Вэй за руку и умоляла со слезами на глазах.
Миссис Вэй всплеснула руками и сказала своему бледному племяннику: «Все еще не уезжаете со своей матерью?»
Миссис Он не собиралась уходить просто так. Она вырвалась из рук сына и опустилась на колени у ног Фу Шэнъина.
«Президент Фу, это мое. Моему сыну и мне было нелегко быть сиротой и вдовой, пожалуйста, отпустите нас на этот раз.
Мой внук обидел вашу внучку, так что прошу прощения. Я могу быть вашим слугой, но, пожалуйста, не усложняйте жизнь моему сыну. Миссис Он умоляла.
…
Фу Шэнъин нахмурился и прямо сказал: «Если ты не хочешь уходить, я попрошу тебя уйти завтра».
Сказав эти слова, он, не раздумывая, ушел.
Увидев, что Фу Шэнъин уходит, госпожа Вэй сказала своим племяннику и племяннице: «Будьте умнее, отвезите свою мать домой, соберите вещи и уезжайте из столицы».
— Тетя, мы можем только уйти? Хэ Сюй все еще был в замешательстве.
«Вы можете уйти по собственному желанию, потому что это лучше, чем семья Фу просит вас уйти». Миссис Вэй взглянула на миссис Хэ и фыркнула. «Если хочешь обвинить кого-то, обвини свою бесполезную мать. Я неоднократно говорил вам, что семьи здесь либо богатые, либо знатные, и что вы не должны никого обижать. Если тебе выгодно установить с кем-то хорошие отношения, она…»
— Если ты не хочешь мне помочь, так тому и быть. Хватит издеваться.» Миссис Он поднялась с земли и сказала, стиснув зубы: «Я не верю, что они могут одной рукой охватить всю столицу».
Миссис Вэй безмолвно вздохнула. «Ты можешь делать что захочешь. Я собираюсь домой.»
Миссис Хэ уже собиралась позвонить в полицию, когда Хэ Сюй остановил ее.
«Мама, пожалуйста, не делай больше ничего. Ты пытаешься нас убить?
Он проработал в столице так много лет и знал лучше, чем кто-либо другой, насколько богатым было предприятие Фу. Они причинили боль своей драгоценной внучке и уже очень любезно позволили им покинуть столицу.
Если Старая Леди продолжит поднимать шум, у них будут проблемы.