Глава 4894 — В Оставшуюся Жизнь (74)

Глава 4894: В Оставшейся Жизни (74)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Он притворился спокойным и просмотрел фотографию.

Это действительно были ноги Пудинга. Ноги Пудинг были светлыми и тонкими, а ее кожа выглядела нежной.

Маленькая Бин была немного толще своей сестры, так что ее нога не была такой уж тонкой.

Он только взглянул на нее, но ничего не сказал.

“Сынок, ты не волнуешься?” Цзян Сяовэй попробовал.

“Имеет ли значение мое мнение? Ей будет все равно…”

Сказав это, Вэй Юньчу продолжил потягивать молоко. Затем он опустил голову и съел свою кашу.

Его молчание заставило сердце Цзян Сяовэя сжаться.

Она знала, что ее сын не мог отпустить ее, иначе он не вернулся бы внезапно, чтобы присутствовать на церемонии совершеннолетия Пудинга.

Ему было грустно видеть, как страдает Пудинг, но он не мог ее утешить. Ребенку, должно быть, очень грустно.

Чтобы успокоить сына, Цзян Сяовэй тихо сказала:

“Сынок, я попросил кое-кого прочитать твою судьбу… Это тот самый Мастер Ву, помнишь?”

“Да”. Вэй Юньчу поднял голову и внимательно выслушал свою мать.

”Я спросил мастера Ву о твоей судьбе с Пудингом“.

“И… что он сказал?”

Хотя Вэй Юньчу на самом деле не верил в то, что говорили эти гадалки, мастер Ву казался довольно могущественным.

Он слышал, что дядя Цинь и тетя Хо Миань оба восхищались Мастером Ву.

Поэтому Вэй Юньчу подсознательно занервничал, как будто боялся, что Мастер Ву скажет о них что-нибудь плохое.

“Мастер Ву сказал, что вы с Пудингом действительно обречены вместе… Он сказал тебе ухватиться за шансы… Не пропустите это”.

1

Цзян Сяовэй хотела немного подбодрить своего сына. В конце концов, ее сын иногда был слишком тихим.

Ему нравилось держать все в своем сердце. Чем больше это было похоже на это, тем труднее было разрешить недоразумение.

“Я понимаю. Спасибо, мама”.

После завтрака Цзян Сяовэй отправился в Муниципальное бюро общественной безопасности, чтобы кое с чем разобраться.

Вэй Юньчу поехал в особняк семьи Вэй навестить свою бабушку.

По дороге он время от времени доставал свой телефон. Было несколько раз, когда ему хотелось позвонить Пудингу.

Он хотел спросить, как у нее с травмами, но в конце концов сдержался.

Он все еще не мог сказать ей прямо, что вернулся.

Он боялся ее равнодушия и холодности.

Он боялся, что даже если он не вернется, Пудингу будет все равно.

В конце концов, Вэй Юньчу подавил желание позвонить ей и поехал прямо в семейный особняк Вэй.

Неожиданно он встретил здесь Тяньтяня.

Поначалу Тяньтянь недолюбливали, но чем старше она становилась, тем симпатичнее становилась, особенно старшим.

Она даже научилась петь оперу и выступала для бабушки Вэй.

Бабушка Вэй Юньчу была родом из Вань Наня и любила слушать оперу Хуан Мэя.

Когда Вэй Юньчу добрался до особняка, Тяньтянь только что закончил петь песню и ел фрукты вместе со старой леди.

Когда она увидела Вэй Юньчу, она была так потрясена, что у нее чуть не отвисла челюсть.

“Брат Юнчу… Почему вы… здесь?” Тяньтянь выглядел потрясенным.

Вэй Юньчу проигнорировал ее и посмотрел прямо на Старую госпожу.

“Бабушка…”

“Юнчу… Это Юнчу… Иди сюда…”

Старая леди взволнованно встала и подошла к внуку.

Старая леди была не в добром здравии. Два года назад она уехала в Америку, потому что сильно скучала по внуку. Когда она вернулась, она серьезно заболела.

Позже, из-за того, что у нее было плохое сердце и она не могла совершать длительные перелеты, она очень скучала по внуку.

Теперь, когда ее внук вернулся, она была очень взволнована.

“Бабушка, ты хорошо себя чувствуешь?”

Вэй Юньчу сделал несколько шагов вперед и поддержал старую леди.

“Хорошо, хорошо, с бабушкой все в порядке… Сяо Цуй, поднимись наверх и позови его дедушку.. Скажи ему, что Юнчу вернулся.”