Глава 205: Дождливая ночь, эстакада, Майбах
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
В Аньчэне, в психиатрической больнице Циншань, мужчина средних лет в белом халате стоял у окна своего кабинета и смотрел на темное небо за окном, пока лил дождь.
Лю Цинсун проработал врачом в психиатрической больнице Циншань двадцать три года.
«Тук, тук, тук…» Из-за двери доносились звуки.
«Входите», — сказал Лю Цинсун.
Незапертую дверь кабинета открыл посетитель.
«Директор Лю», — почтительно поприветствовал молодой врач, одетый в белый халат.
«Какая ситуация в палате 314?» Лю Цинсун обернулся, нахмурив брови.
Он узнал молодого стажера, ответственного за наблюдение за отделением 314 той ночью. Палата 314 представляла собой зону строгого режима, в которой проживали отец и сын, потерявшие рассудок. Их психическое состояние было крайне нестабильным, часто проявлялись тенденции к членовредительству и агрессии по отношению к другим, особенно выраженные в дождливые дни.
В Аньчэне, расположенном к западу от моря, переживался сезон дождей, сильные ливни приходили каждые несколько дней.
«Нет, директор Лю, — покачал головой молодой врач, — они сегодня необычайно спокойны, не шумят, но… Их поведение немного странное».
Он вспомнил сцену, свидетелем которой стал в палате: отец и сын тихо стояли на коленях на земле, лицом к окну, их лица выражали необыкновенно благоговейное выражение, почти как у паломников на богослужении.
«Директор, нам на всякий случай надеть на них смирительные рубашки?» — спросил молодой врач, обеспокоенный тем, что их ненормальное поведение может привести к непредвиденному инциденту.
«Пока нет», Лю Цинсун на мгновение задумался, прежде чем решить: «Это оба тяжелые случаи. Если они успокоились сами по себе, то сдерживание их сейчас может еще больше их разволновать. Давайте пока понаблюдаем, и пусть несколько служителей присмотрят за ними… Если произойдет что-то необычное, немедленно вмешайтесь». «Да», — подтвердил молодой врач, прежде чем покинуть кабинет.
В общине Янсин черный седан с включенными дворниками медленно выехал из комплекса. Ночь была темная и дождливая.
«Этими машинами на Юань Син немного неудобно управлять», — прокомментировал Лу Сюань, поправляя сиденье. В отличие от своего земного родного города, у Юань Сина не было «Майбахов». Черный седан, которым он управлял, был арендован в службе проката автомобилей незадолго до начала дождя.
«Пространство немного тесновато», — заметил Чэн Линчжу, не совсем комфортно. По сравнению с обычным видом транспорта с просторным салоном, транспортным средствам этого мира не хватало скорости, комфорта и долговечности. У них не было даже духов-автопилотов или систем вооружения.
«Эстакада Цзинььян… Именно здесь двоюродный брат Ду нашел статую Матери Марии», — сказал Лу Сюань, управляя автомобилем по маршруту, установленному в GPS автомобиля. Дороги были не слишком загружены, вероятно, из-за сильного дождя.
Пока Лу Сюань вел машину, он взглянул на Чэн Линчжу, которая была поглощена чтением романа на своем телефоне. Она быстро освоила функции устройства.
— Ты читаешь роман о сверхъестественном? — спросил он, пробежав несколько страниц.
«Да», — кивнул Чэн Линчжу. «Это единственная женская история… Я почти закончил с ней».
Будучи практикующим и практикующим Золотое Ядро, Чэн Линчжу обладал исключительной способностью следить за взглядом и скоростью рук. Скорость, с которой она читала, зависела от отзывчивости телефона.
Она так резюмировала сюжет: «Главный герой-мужчина, обычный выпускник университета, приходит в компанию, но уходит из-за конфликта с начальником. Примерно в то же время у его девушки диагностируют неизлечимую болезнь. Чтобы заработать достаточно для ее лечения, он устраивается на своеобразную работу ночного охранника в больнице с очень высокой оплатой и странными условиями, например, не пользоваться туалетом после полуночи и патрулировать морг в 3 часа ночи, не оборачиваясь, если кто-то зовет его по имени. …»
Лу Сюань кивнул, понимая типичную обстановку для сверхъестественного романа, где главный герой начинает путешествие, добровольно или невольно, ведущее к встречам с призраками и другими существами.
«История, вероятно, заканчивается тем, что главный герой овладевает своим развитием, побеждает могущественных призраков и спасает свою девушку, верно?» Лу Сюань предположил, основываясь на своем опыте с подобными историями.
«Частично верно», — ответил Чэн Линчжу со странным выражением лица. «Главный герой действительно становится могущественным культиватором призраков, но что касается его девушки… Что ж, она спасена».
«Как же так?» — с любопытством спросил Лу Сюань.
«В более поздней части истории главный герой-мужчина, владеющий искусством призраков, превращает свою девушку в зомби. Таким образом, ей больше не придется беспокоиться о своей неизлечимой болезни».
Выражение лица Чэн Линчжу было сложным.
Лу Сюань был ошеломлен. Поворот сюжета действительно был мрачным и нетрадиционным, хотя и причудливым образом решал проблему.