Глава 218: Борьба между кибербуддийским и даосским путями
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Таким образом, был сформирован трехсторонний баланс, который сохраняется и по сей день.
Будда Бесконечной Паутины был типичным представителем культивирования духа без тела, считая кибернетику и физические тела обременительными, а истинный дух обитал в цифровом пространстве.
С другой стороны, Мать-Призрак Вечного Духа Инь развивает только тело, а не дух. Последователи линии Матери-Призрака доверяют свое сознание вместе, формируя коллективное сознание и единый контроль над вычислительными ресурсами. Они сосредоточены только на подборе брони и огневой мощи, им не нужно думать самостоятельно.
Высший Небесный Тьюринг, выздоравливающий подо льдом Арктики, определил «дух» и «тело».
Действительно, как и подобало великому человеку, его заявление подвергло критике обе стороны.
В этом были замешаны личные обиды.
Будда Бесконечной Паутины отверг его заявление. В конце концов, Мать-Призрак стала следствием их борьбы; попытка переложить вину была всего лишь принятием желаемого за действительное.
В споре о том, «кто отец ребенка», все объяснения кажутся слабыми.
После просмотра воспоминаний Гу Ина.
Лу Сюань и Чэн Линчжу обменялись озадаченными взглядами.
Этот мир был слишком причудлив.
Нетрадиционный, но логичный, он обладал красотой, одновременно кибер- и культурной.
«Поскольку выращивание здесь достигается с помощью технологических средств, зачем начинать с очистки Ци?»
Чэн Линчжу задумался над этим вопросом.
«Можно было бы начать с полной трансформации, напрямую достигнув Золотого Ядра или даже более высоких сфер, верно?»
Понимание Гу Ином «культиваторов» ограничивалось стадией Золотого ядра. Она и ее брат были простыми смертными, им даже не имплантировали Дворец Грязевых Пилюль.
В отдаленных районах, таких как равнины Санья, «сетевой» доступ был доступен только в городах, и он был проводным и чрезвычайно дорогим.
Это было то, что могли себе позволить только лорды, занимающиеся очисткой Ци.
Поэтому им было неизвестно, какие сферы лежат за пределами и как были модифицированы культиваторы более высокого уровня.
Для простого человека, такого как Гу Ин, зная, кто правит миром, что им управляют секты, и что для того, чтобы стать культиватором, необходимы хирургические методы…
было уже весьма впечатляющим.
«Культивирование в этом мире должно быть постепенным, вероятно, связанным с «духом» и «телом», — предположил Лу Сюань.
«Как сказал Верховный… Верховный Тьюринг Небесный, совершенствование — это воспитание как духа, так и тела. В контексте кибертехнологий контроль над вычислительными ресурсами является обязательным аспектом.
Обычному человеку, не имеющему никакого обучения или подготовки, даже если у него есть мощный чип и кибернетика, ему не хватает средств для мобилизации и использования своих вычислительных ресурсов.
В случае взлома, не зная, как противодействовать, даже продвинутая кибернетика может быть легко узурпирована противником…
Хм, наверное, только программисты, хорошо разбирающиеся в Micro Machine Dao и кибертехнологиях, могут в полной мере использовать мощь кибернетики.
Чэн Линчжу на мгновение заколебался: «Значит, все это сходит на нет, как если бы вы занимались боевыми искусствами без развития внутренней силы?»
«Точно», — Лу Сюань восхищенно хлопнул в ладоши. «Моя мудрая жена, гораздо более проницательная, чем Верховный Тьюринг».
Чтобы стать лидером высшего уровня, ключевым моментом является креативность.
Знания статичны; его нельзя просто передать через чип, нужно научиться его применять.
Только обладая талантом к инновациям, можно подняться на вершину… Это в некоторой степени отражает развитие в Царстве Архейского Эона.
Лу Сюань мысленно сравнил.
Услышав его похвалу, губы Чэн Линчжу скривились в гордой улыбке, слегка приподнявшись подбородок.
Ее звездные глаза сверкали, и несколько прядей волос развевались у нее на лбу. Лу Сюань не мог не опустить голову и нежно поцеловать ее в щеку. После поцелуя Чэн Линчжу сказал: «Этим братьям и сестрам было поручено поехать в соседний город. Давайте проверим это».
«Конечно, мы должны».
Лу Сюань искренне согласился.
Ученикам секты Меча Души необходимо было познать мир смертных, чтобы постичь жизнь, сталкиваясь с как можно большим количеством событий.
Происходит ли это с самим собой или с другими.
Если они смогут повлиять на ход этих событий и изменить их, выигрыш будет еще больше.
Лу Сюань щелкнул пальцами, создав иллюзию: слой магического света окутал его и Чэн Линчжу.
В их глазах внешний вид и одежда друг друга остались неизменными, но для посторонних они теперь напоминали Гу Ин и Гу Те.
«Давайте я попробую поводить эту модель Скорпиона Ила…»
Лу Сюань забрался на водительское сиденье машины мусорщика и протянул руку Чэн Линчжу.
С ее точки зрения это выглядело так, как будто молодой бессмертный в белой мантии стоял на похожей на трактор сломанной машине и приглашал ее присоединиться к нему.
Она слегка улыбнулась, вложив свою нежную руку в его.
Йеллоустоун Таун.
«Клац, ляз, ляз… ляз!»
Мусоровоз остановился перед деревянным забором.
«Кто здесь?»
Несколько горожан, вооруженных огнестрельным оружием, вышли сбоку и остановили грузовик. Это была местная милиция, отвечавшая за охрану территории.
«Брат Ву, это я», — крикнул Лу Сюань, выпрыгивая из грузовика, с улыбкой на лице.
«Маленький Гу?»
Лидер, узнав «Гу Ти», значительно смягчил свое поведение.
Он подошел с улыбкой: «Разве ты обычно не приезжаешь в конце месяца? Что привело тебя сюда на неделю раньше?
«На этот раз у нас есть кое-что хорошее», — ответил Лу Сюань с усмешкой, подойдя к грузовику и стягивая с него черную ткань.
«Ручной пулемет и три коробки с патронами».
Человек, известный как Брат Ву, быстро взглянул и одобрительно присвистнул: «Вот это отличное снаряжение… Где ты его взял?»
«Мы объединились, чтобы совершить набег на склад, который, вероятно, раньше принадлежал банде Черного тигра… Большая часть вещей была повреждена, но нам удалось раздобыть кое-какое оружие», — объяснил Лу Сюань.
Жизнь падальщиков часто заключалась в поиске оружия и других ценных товаров, которые они обменивали в поселениях на еду, воду и другие предметы первой необходимости, которые трудно найти в дикой местности.
Брат Ву подошел к грузовику, с нескрываемой завистью проведя рукой по стволу пистолета: «Я очень завидую тебе, малыш. У тебя есть грузовик, есть пистолет, ты свободно бродишь по пустошам, и даже у тебя есть… сестра, которая составит тебе компанию.
Он знал об истинной природе отношений Гу Ин и Гу Ти, что является обычным явлением в пустошах.
«Брат Ву, ты шутишь. Если кому-то и следует завидовать, так это нам, странникам, которые завидуют вам, ребята из конюшни, — ответил Лу Сюань, постукивая по боку грузовика. «Каждый день бродить по пустыне, не имея стабильного жилья, как это может сравниться с твоей жизнью?»
«Хорошо, хорошо, хватит мне льстить», — брат Ву махнул рукой, подзывая Лу Сюаня и Чэн Линчжу: «Давай, поговорим внутри города. Лю, ты и остальные разряжаем пулемет и патроны…»
В городе Хуанъянь, в доме мэра.
Лу Сюаню и его спутнику, как «высоким гостям», привезшим ручной пулемет и три больших ящика с боеприпасами, было уделено значительное внимание.
Перед каждым из них стояла большая тарелка с кашеобразной субстанцией, чем-то напоминающей карри.
Лу Сюань перемешал его палочками. Это была смешанная еда, состоящая из нарезанной кубиками моркови, гороха, каких-то корнеплодов и даже мясного фарша.
Это уже было весьма впечатляющее гостеприимство для гостей.
Помимо почетных гостей присутствовали Лу Сюань и его спутник, принимающий мэр, а также брат Ву, который был в хороших отношениях с братьями и сестрами Гу.
Брат Ву ел спокойно, заглатывая еду. Мэр сочувственно посмотрел на него и пнул под стол.
Лу Сюань и его спутник решили не пробовать это фирменное блюдо пустоши.
Создав иллюзию и желая не тратить еду зря, они осторожно вернули свои кашеобразные тарелки в кастрюлю.
«Маленький Гу, маленький Инь», — сказал с улыбкой мэр города Хуанъянь.
«Да?» Лу Сюань ответил.
«Ну, я не буду вам врать, эта партия товаров действительно очень хорошая и именно то, что нужно нашему городу», — начал мэр, колеблясь, прежде чем продолжить, — «Но время вашего прибытия немного неудачное. На прошлой неделе кто-то приходил и обменивал партию продуктов, а у нас в городе сейчас не так уж много излишков зерна. Ваши товары весьма ценны…»
«Что ты посоветуешь?» — активно спросил Чэн Линчжу.
— Ну, зерна у нас осталось не так много, но мясные консервы есть. Если вы желаете, мы можем торговать мясными консервами», — мэр на мгновение задумался, прежде чем добавить: «Или в конце следующего месяца мы получим новую партию зерна из-за пределов села. Мы можем отдать вам часть сегодня и завершить сделку в следующем месяце».
«Раньше мы совершали множество сделок, и вы знаете репутацию нашего города.
Мы не отнимем у вас товар».
Мясные консервы были ценны, но не пользовались популярностью среди падальщиков.
Цена была завышена; одну банку можно было обменять на мешок муки, но банки мяса хватило бы только на день, а мешка муки — на неделю.
Мэр сделал паузу: «На прошлой неделе мы также кое-что получили. Не знаю, будет ли вам интересно…»