Глава 162 Будет слушать все, что вы говорите

— Это… Штаб Охотников?

Лю И посмотрел на красивое офисное здание перед ним.

— Точнее, Штаб Охотников в Северном Городе Драконов.

Ли Биюэ поправила слова Лю И.

«Организация охотников есть по всей стране, и Северный Город Драконов — лишь одна из них. Организация огромна, вы поймете это позже».

Ли Биюэ сказала про себя: «Если бы не они, они бы не смогли бороться с бессмертным миром совершенствования все эти годы.

«Эм… Но сестра… Я хочу кое-что сказать».

Лю И внезапно поднял глаза и сказал, внимательно глядя на Ли Биюэ.

«Ой? Что это?»

«В будущем я хочу построить свою собственную школу (буквально: открыть монастырь, основать школу)…».

Ли Биюэ была ошеломлена словами Лю И.

У моего брата действительно есть такие амбиции?

Почему я не видел этого раньше?

«Мой дедушка сказал, что во всем я должен делать все возможное».

Лю И сжал кулак и сказал: «Поэтому, поскольку я вступаю на путь бессмертного совершенствования, я поклялся себе, что я, Лю И, должен преуспеть в одиночку, чтобы основать свою собственную школу в мире бессмертного совершенствования!»

«Мой брат такой милый, но как можно было так легко сделать такую ​​вещь, как «открыть монастырь, основать школу»».

Ли Биюэ усмехнулась: «Лучше, если ты успокоишься в этой организации охотников. Начиная с базового Охотника, а затем становясь Охотником уровня А, как я. У вас будет бессчетное количество людей, которые поклоняются вам, уважают и боятся вас».

Охотник за уровнем?

Сказал Линь Тонг, стоявший на плече Лю И.

«Лю И, я поддерживаю ваше стремление «открыть монастырь, основать школу»! Их охотник уровня А — просто эксперт Земного Царства. Даже их легендарный охотник S-уровня является экспертом только по Средиземью. И я, Линь Тонг, верю, что однажды ты, Лю И, превзойдёшь всё это. Земное Царство ни в коем случае не будет вашей вершиной. Если вы продолжите свой текущий путь совершенствования, у вас будет возможность стать еще сильнее! Возможно, ты даже сможешь пересечь границу и воспарить в бессмертный мир!»

Линь Тонг становился все более и более взволнованным, как будто тот, кто воспарил в бессмертный мир, был не Лю И, а она.

«Сестра, я полон решимости сделать то, что только что сказал».

Воодушевленный Линь Тонгом, Лю И стал более уверенным в себе.

«Рано или поздно в мире бессмертного совершенствования все узнают мое имя. Моя школа станет самой мощной школой совершенствования. Я хочу, чтобы мои враги дрожали от страха всякий раз, когда они слышат мое имя. И я хочу, чтобы мои друзья гордились мной каждый раз, когда слышат мое имя».

«……»

Ли Биюэ потеряла дар речи на полдня.

В сердце Лю И действительно таятся такие высокие амбиции?

Я действительно смотрю на него свысока.

Я думал, что он был просто жадным до денег, оппортунистическим маленьким дураком….

Теперь я знаю, он не такой. У него весь мир в сердце.

Все ли мужчины… амбициозны?

Ли Биюэ не могла не стать рассеянной.

Она вспомнила слова его младшего брата, который в то время учился в средней школе, которые он властно сказал ей.

«Сестра, рано или поздно я хочу выйти из Организации Охотников!»

«Ой? Почему ты хочешь покинуть Организацию Охотников?

«Потому что достижение в организации охотников ограничено! Так что рано или поздно я должен покинуть это место. Я хочу сделать себя сильнее. Я хочу стоять на вершине мира! Когда придет время, я смогу защитить сестру!»

Ли Биюэ в то время чувствовала, что ее младший брат глупый, глупый, но милый.

Когда она увидела, что Лю И ведет себя так же, как ее младший брат, ее сердце внезапно сжалось.

«Быть ​​обычным человеком и защищаться сестрой, разве этого недостаточно?»

— внезапно спросила Ли Биюэ.

«Сестра, я знаю, что ты хочешь добра, и хотя ты сильная, мне не нравится, когда меня защищают девушки!»

Лю И похлопал себя по груди и сказал: «Сестра, видишь ли, у мальчиков плечи шире, потому что мы хотим защитить девочек от вреда».

«……»

Взгляд Ли Биюэ затуманился.

Тень ее брата, казалось, накладывалась на фигуру Лю И перед ней, разделялась, а затем накладывалась снова и снова.

Если бы она не была свидетелем смерти своего младшего брата в тот раз, она бы заподозрила, что тот, кто перед ней, был ее собственным младшим братом….

«Тогда сестра поможет тебе стать сильным…»

Голос Ли Биюэ был теплым и нежным. Она протянула руку, чтобы взять Лю И за руку.

Лю И сразу почувствовал, как его сердце забилось быстрее.

Когда все сказано и сделано… Ли Биюэ — выдающаяся красавица…

И теперь она действительно взяла на себя инициативу взять его за руку…

Эээ….Рука сестры очень мягкая….

— Тебе нравится рука сестры?

Как раз когда Лю И думал об этом, Ли Биюэ внезапно спросила ледяным тоном.

«Хм? Я, я…».

Лю И испугалась. Эта Ли Биюэ не будет винить меня за это, не так ли?

Она выглядит страшно….Как будто она хочет кого-то убить….

«Если тебе это понравится, позже сестра будет чаще держать тебя за руку».

Неожиданно Ли Биюэ внезапно ухмыльнулась, сметая предыдущее холодное безразличие и крепче сжав руку Лю И.

О мой Бог….

В области промежности Лю И внезапно выступил холодный пот.

Ты шутишь, что ли!

Эта Ли Биюэ… Каков ее характер?

Почему это так странно?

Как она могла почти мгновенно превратиться из холодной в горячую!

Ли Биюэ не знала, что чуть не довела Лю И до обморока. Она держала ее за руку, когда вела его в офисное здание.

Вечером офис был еще открыт, но почти весь свет был выключен.

Дежурный дядя-охранник лениво сидел на соседнем стуле, слушая «Историю династий Суй и Тан» по радио рядом с ним.

Увидев, что Ли Биюэ вошла, он ничего не сказал и продолжил слушать ту часть, где Ли Юань показал свое мастерство.

Под руководством Ли Биюэ Лю И направилась к служебному лифту на соседнем углу.

Она достала карточку и провела ею по магнитной консоли служебного лифта.

Вскоре дверь служебного лифта медленно открылась, и два человека тут же вошли внутрь.

«Когда мы будем там, не болтай чепухи, пусть сестра поможет тебе все уладить».

Ли Биюэ крепко держала Лю И за руку. Она, казалось, боялась, что он потеряется, если пойдет самостоятельно.

«Ой….»

Лю И кивнул головой, но подумал, что это странно.

Ли Биюэ, казалось, думала о нем как о ребенке.

Ли Биюэ не понимала, насколько неудобно Лю И, она полностью считала Лю И своим младшим братом.

Дверь служебного лифта медленно закрылась.

Ли Биюэ достала карточку и провела ею по магнитной зоне в лифте.

«Аутентификация, Охотник уровня А, Ли Биюэ».

В лифте раздался компьютеризированный женский голос: «Добрый вечер, добро пожаловать обратно в штаб-квартиру Северного Города Драконов».

Во время выступления лифт начал опускаться.

Лю И внезапно обнаружил, что металлическая стена за его спиной автоматически открылась, открывая полностью прозрачное стеклянное окно, через которое он мог видеть снаружи.

Он с любопытством выглянул в окно и увидел внезапное появление огромного подземного мира.

Самым очевидным было десятиметровое изваяние.

Эта статуя была человеком с высоко поднятой рукой и бабочкой на его пальце.

Другая рука висела сбоку, сжимая заветный меч.

Но на его плече лежал маленький скорпион. Этот маленький скорпион выглядел очень внушительно, так как протягивал пару гигантских зажимов.

У его ног была милая красивая аляскинская собака.

Вся эта статуя выглядела могучей и величественной и бросалась в глаза.

«Сестра… Кто он?»

Лю И не может не спросить.

«Это… Богоподобный человек, выведенный из многих поколений пророчеств».

Брови Ли Биюэ слегка нахмурились, когда она сказала: «Легенда гласит, что он появится в наших организациях охотников. Его появление приведет к одному из двух результатов… Первый — это возвышение Организации Охотников, сметание всех остальных организаций и превращение в организацию номер один».

«Это звучит неплохо. А как насчет другого?»

«Другой… Он уничтожит Организацию Охотников…»

«Хм…..»

Лю И почувствовал, как будто его яйца ушиблись.

Это пророчество слишком смешно.

Это приведет либо к славе, либо к гибели…

Этот парень хороший или плохой!

«Но несмотря ни на что, этот человек также является надеждой Организации Охотников».

Ли Биюэ объяснила: «Поэтому на протяжении многих лет Организация охотников ждала этого легендарного человека. Хе-хе… Брат, ты думаешь, это будешь ты?»

«Как это возможно!»

Лю И быстро покачал головой: «Этот человек, кажется, культиватор меча! Но я занимаюсь культивацией тела, разница слишком велика!»

У меня нет маленького скорпиона.

Но у меня есть маленький лис, Лин Тонг.

Хотя у меня тоже есть бабочка… Но этот человек богоподобен, его тотемное животное, бабочка, должно быть очень сильное.

Мое собственное тотемное животное, Маленький Цай, Бабочка… Это имя Лю И выбрал для демона Прекрасной Бабочки.

Маленький Кай всего лишь молодое тотемное животное второго уровня.

По сравнению с шестым уровнем Вэй И разница слишком велика.

По словам Линь Тонга, если Лю И захочет повысить уровень маленькой Цай, это будет не потому, что она потребляет много духовной энергии, потому что это бесполезно. Вместо этого Лю И должен иметь «редкую встречу», принимать эликсир и так далее.

Но в реальном бою помощь маленького Цая была на самом деле не маленькой.

Она была очень полезна.

«Хе-хе… Сестра дразнит тебя. Младший брат такой глупый, как ты мог быть таким легендарным человеком».

Ли Биюэ снова рассмеялась.

Казалось, ей нравилось дразнить Лю И.

«Эта ненавистная женщина…»

Линь Тонг, лежавший на плече Лю И, не мог не едко сказать:

«Она лишила меня удовольствия… Хм!»

«Я надеюсь, что этот человек не появится в наше время, иначе это приведет к террору».

Ли Биюэ посмотрела на огромную статую и слегка меланхолично сказала:

«Согласно пророчеству… Если он выберет путь разрушения… Он не только уничтожит Организацию Охотников… Он также уничтожит весь бессмертный мир совершенствования… И весь человеческий мир».

«Какая?»

Услышав это, Лю И вдруг встревожился и испугался: «Разве это не означает конец света? И никто не может его остановить?

«Он очень сильный.»

Ли Биюэ сказал: «Если пророчество верно, даже если это я, боюсь, я далеко не стану его противником. Не говоря уже обо мне, даже если боги с неба сойдут на землю, они тоже будут убиты им. Его задача, его миссия — разрушить, разрушить все».

«Это… слишком страшно!»

Лю И не мог не надуть рот: «Что бы ни случилось, когда он появится, я остановлю его!»

— Мой младший брат, ты можешь перестать быть таким милым?

Ли Биюэ снова улыбнулась: «С твоей нынешней силой… Увы, разница слишком велика!»

«Сестра, не смотри на меня свысока! Я стану сильнее!»

«Очень хорошо, тогда сестра подождет, пока ты не победишь меня!»

Ли Биюэ сказала с улыбкой: «Если ты сможешь победить сестру, сестра будет слушать все, что ты скажешь».