Гэ Чен какое-то время молча смотрел на своего друга, а затем открыл рот. — Надеюсь, ты мне не угрожаешь.
— Я бы не посмел. Му Лян говорил правду. «Хотя я узнал некоторые секреты Сяо Лань, и после того, как я узнал их, мне жаль, что я не знал. Я подверг всю свою семью опасности, и я не могу рассказать об этом Фэну».
Гэ Чен был искренне удивлен. «Ты не можешь рассказывать об этом Му Фэну! Тогда я не буду заниматься этим вопросом. Но я надеюсь, что ты не взвалишь всю ношу на свои плечи». Он знал, что его друг всегда советуется с младшим братом по личным и деловым вопросам. Но на этот раз он этого не сделал. Иногда невежество — это блаженство — в это все верят.
Му Лян усмехнулся. «Это не бремя. Поскольку Сяо Лань безрассудна и всегда ищет опасности, я немного беспокоюсь. Я держу себя начеку».
Гэ Чен понял чувства своего друга. Он спросил: «Если она узнает об этом, ты не думаешь, что ей станет плохо из-за этого, и она перестанет вести себя безрассудно?»
Му Лян покачал головой. — Как раз наоборот. Она вознаградит меня в постели, а не в этом. Он ухмыльнулся. Он был счастливым человеком насквозь.
Ге Чен усмехнулся. Его друг любил хвастаться. Он не возражал. Он был рад, что его друг счастлив. «Хорошо для вас. Но если вы думаете, что это слишком сложно для вас, поделитесь со мной. Я хочу увидеть, с какой могущественной группой вы сражаетесь». Он глубоко заботился о своем друге. У обоих были детские истории, и они всегда делились своей болью друг с другом. Гэ Чен не хотел, чтобы Му Лян сражался в одиночку, когда он был в опасности.
Му Лян издал небольшой смешок. Гэ Чен всегда поддерживал его, и он ценил это. Но это было то, чего Гэ Чэню лучше бы не знать — вот во что он верил. «Не поймите меня неправильно. Мы сильны, но есть вещи, которые сильнее нас. Тем не менее, что бы это ни было, я не могу вам сказать. Вы должны понять. Я забочусь о вас».
Гэ Чэнь немедленно ответил: «Я знаю, что вы это делаете, но не говорите так. Вы вводите людей в заблуждение. Я не хочу, чтобы моя жена неправильно поняла меня».
«Что за недоразумение? Я только возбуждаюсь от своей жены». — гордо сказал Му Лян.
Гэ Чен сузил глаза. «Ты тоже не можешь меня возбудить». Он реагирует только на свою жену, но, к сожалению, жена не заботится о нем.
«Кстати о вашей жене, как ваша семейная жизнь? Вы никогда не показывали мне свои фотографии медового месяца». Му Лян говорил о групповом чате, который Му Фэн создал на WeChat. Там Му Лян Му Фэн и Лу Фэн делятся своими милыми фотографиями, чтобы похвастаться. Поскольку Гэ Чен был одинок, он никогда не делился фотографиями. Но сейчас он женат. Тем не менее, он не делится ни одной фотографией.
Гэ Чен хладнокровно ответил: «Мы привыкаем друг к другу. У нее есть работа в старшей школе, и у нее все отлично». Думая о ее смущенном взгляде, он осторожно улыбнулся.
Брови Му Ляна приподнялись. Он никогда не думал, что увидит такое выражение лица своего друга. «Чем ты зарабатываешь на жизнь?» Он хотел знать, какую шутку затевает с ней Ге Чен. Однако он услышал нечто неожиданное. Его друг ответил: «Я устроился охранником в ту же школу».
«Охранник?!» — воскликнул Му Лян. «Держись ближе к твоей жене… может быть, мне тоже стоило сделать что-то подобное. Так мы были бы ближе…»
На этот раз Гэ Чен поднял бровь. «Разве вы двое недостаточно близки? И с того момента, как вы ее нашли, ваши визиты в компанию стали намного реже. Знаете ли вы, что вы самый ленивый генеральный директор в истории? Ни один генеральный директор не может оставаться дома так долго, как вы».
Му Лян защищался. «Моя жена важнее, чем компания. Но я, по крайней мере, работаю в офисе, а как насчет тебя? Ты даже не ходишь в компанию своей матери».
Ге Чен пожал плечами. «Мне не нужно идти в компанию. Минг Юй готов выполнить эту работу».
Му Лян игриво спросил: «Кто же тогда самый ленивый генеральный директор?»
Гэ Чен защищался. «Я простой охранник. Я рано встаю и усердно работаю с утра до вечера. Я трудолюбивее вас».
Му Лян спросил: «Ты действительно охраняешь школу или свою жену?»
«Оба.» Гэ Чен солгал, не моргнув глазом.
Му Лян больше не хотел спорить. «Хорошо, ты победил. Ты хочешь еще о чем-нибудь спросить, кроме моей жены?»
— Нет, то, что я хочу знать, ты мне не скажешь. Так что я сдаюсь. Гэ Чен спокойно сказал. Если бы его друг не помог ему, он мог бы узнать все сам. Когда он научился отказываться от простого предупреждения? Если бы он был таким, он бы никогда не смог прославиться в своей профессии.
Му Лян посмотрел на него долгим взглядом, а затем кивнул. — Очень хорошо. Даже если ты что-то узнаешь, ты должен поделиться этим со мной. Я не хочу, чтобы ты подвергал себя опасности. Почему-то он не верил, что его друг отпустит это так легко.
— заверил его Ге Чен. «Мы больше не дети. Я так и сделаю».
Му Лян вдруг сказал: «И я забыл рассказать вам о моей свадебной церемонии и Сяо Лань. Я держал это в секрете от нее. Я хочу преподнести ей сюрприз. Все готово, и я приглашу всех. заранее, так что вы должны прийти вместе с вашей женой «.
Гэ Чен сузил глаза. «Ты хочешь устроить своей невесте идеальную свадьбу и поэтому хочешь, чтобы моя жена была там. И ты не пришел на мою свадьбу. Ты мог бы, по крайней мере, позволить своей жене прийти. Моя жена была одинока на свадебном приеме».
Му Лян сказал: «Моя жена была занята Янь Су. Вы знаете, что она беременна. Она не могла пойти ни с девушкой Фэна. там, чтобы поболеть за тебя, когда твоя жена в тебя влюбится».