Сюэ Линь подумал о вчерашнем инциденте. Она не проявила неуважения к этой семье с негодяем-молодым человеком. Она плеснула водой, целясь в отца. В той семье ничего не случилось. Однако, прежде чем она ушла…
«Мистер, передайте отцу, что меня не интересует чья-то команда, с которой я никогда раньше не встречался. Если у него достаточно свободного времени, скажите ему, чтобы он играл в куклы. У людей много дел. за его детскую игру. Тоже скверная».
— …Это потому, что я назвал его «мистер» или потому, что неуместно упомянул его отца? Хотя я говорил правду. Однако, что бы это ни было, это разозлило эту семью. Может быть, это старик…» Сюэ Линь покачала головой. — Нет, нет, я не должен предполагать без доказательств… вздох! Хотя легко винить других…
Дул легкий ветерок и рябил спокойную реку. Юношеская зеленая трава танцевала на ветру и издавала чудесный запах влажной почвы. В реке отражалось голубое небо и белые облака. Лодка была не так далеко. Лодочник ловил рыбу своей железной удочкой. Это было прекрасное место для отдыха. Однако в голове Сюэ Линь кипел мозговой штурм. У нее не было настроения наслаждаться природой.
Чем больше Сюэ Линь думала о ситуации, тем больше она погружалась во тьму.
«Нет! Я не могу думать негативно. Если я буду думать только о проблеме, я никогда не найду выхода, но если я буду думать о возможностях, я найду больше возможностей». — сказала она себе.
Сюэ Линь не имеет привычки просить помощи у других, если это не так важно. Она слишком смущена, чтобы просить о помощи. Но на этот раз это очень важно. И ей нужен кто-то сильный, чтобы помочь ей.
Думая о ком-то «могущественном», она сначала подумала о Му Лан. Она сразу отвергла эту идею. — Нет, я не могу беспокоить своих друзей из-за чего-то столь личного. Более того, я потерял все их номера».
«Что я могу сделать?» — снова спросила она себя. Она потерла голову.
Рычание~
Только тогда она вспомнила, что не завтракала. «Теперь я понимаю, почему у меня кружится голова».
Обычно утром она много ест. Так она дает больше энергии. Однако, если она пропустит свой завтрак, она почувствует слабость.
Мне жаль. Я дал вам неверную информацию. Раньше я говорил: «Когда сердце, разум и тело устали, сон — лучшее лекарство». Это не совсем так. Правда в том, что когда сердце, разум и тело устали, сон и еда — лучшее лекарство. Ведь пустой желудок всегда будет звать на еду. Если тело не будет сильным, ум тоже не сможет оставаться сильным.
Сюэ Линь встала и пошатнулась. Она пошла в ближайший ресторан и заказала обед на пять человек. Официант подумал, что некоторые из ее друзей присоединятся позже. Но, к его удивлению, Сюэ Линь ела сама. Она не выбрасывала ни капли еды, так как ненавидела выбрасывать еду.
После того, как ее желудок был наполнен вкусным китайским завтраком, она срыгнула и потерла живот. Желудок остался доволен. Это придало ей сил и помогло правильно мыслить. Она вдруг вспомнила, что в Пекине живет ее наставник.
«Если бы у меня был мой прежний мобильный, я мог бы хотя бы позвонить своему начальнику… теперь я могу только ходить в офис. Надеюсь, они меня не забыли. А еще я надеюсь, что смогу вспомнить дорогу в офис. Я не могу вспомнить, где это было. Она глубоко задумалась. Внезапно она придумала выход. «Неужели я становлюсь идиотом, прожив со своей семьей несколько дней? Я вижу, они воздействуют на мой мозг. У меня есть WeChat, и я могу связаться со своим боссом и другими».
Подумав, Сюэ Линь достала свой мобильный телефон и отправила сообщение своему боссу. Она ждала тридцать минут, но ответа не было. «Должно быть, он занят, или, может быть, он сейчас в другой стране и спит. Что делать?’ Она громко выдохнула. «Может быть, мне стоит зайти в офис и убедиться в этом лично».
По дороге она купила лимонад и взяла такси. После того, как она пошла в офис, она узнала, что офис был закрыт. «Сегодня не мой день».
Сюэ Линь не стала оставаться на улице и вернулась в отель. Она не хотела больше об этом думать. Если бы она продолжала думать об этом, она не нашла бы никакого решения.
Чем больше она будет думать об этом, тем сильнее запутается ее разум.
Вот почему она отвлекла свое внимание на что-то другое. Она открыла свой ноутбук и начала перепроверять свою дипломную работу по криминальной психологии.
Хотя она изучала психологию в Германии, на летних каникулах она поступила на факультет криминальной психологии. Поскольку это не было ее основной темой, она не могла помочь полиции в расследовании в качестве практического теста. Однако ее профессор сказал, что разрешит ей, если только она сможет написать дипломную работу по криминальной психологии.
Теперь, когда у нее есть немного времени, она хочет закончить свою диссертацию, а затем пошлет ее профессору.