Сюэ Линь улыбалась от уха до уха, когда шла к парковке. Ге Чен был одет в черную рубашку и брюки того же цвета. Он прислонился к машине Сюэ Линь.
Она встала перед ним и сказала ему: «Мой муж, похвали меня».
Гэ Чен молча посмотрел на нее, прежде чем мягко улыбнуться. «Моя жена самая лучшая».
Сюэ Линь чуть не обрадовался, но остановился и подумал: «Похоже на босса принимающего клуба». Может быть, некоторые мужчины так же хвалят людей. Она отмахнулась от своих подозрений и нагло добавила: «Теперь ты знаешь, какая я замечательная».
«С того момента, как я впервые встретил тебя, я знал, что ты более чем удивительна», — Ге Чен открыл ей дверь, как джентльмен, и сказал: «Садись. Я хочу отвезти тебя в какое-то особенное место».
«В середине ночи?» хотя Сюэ Линь была удивлена, она была взволнована.
Чтобы защитить себя от непредвиденных опасностей, она всегда возвращалась домой в половине одиннадцатого. Особенно после того, что случилось несколько месяцев назад, она была особенно осторожна.
Она редко возвращалась домой около одиннадцати. Многие одноклассники пытались водить ее в ночные клубы и на другие развлечения, но она отказывалась от них, так как недостаточно им доверяла.
Теперь, когда у нее появился шанс провести ночь с мужем, она не упустит шанс.
Ночь была тихая. По пустой дороге машина мчалась на большой скорости. Машину рассек весенний ветерок. Окна машины были открыты. Волосы Сюэ Линь развевались на сильном ветру. Это было довольно освежающе.
Вскоре они подошли к парку развлечений. Сюэ Линь вышла из машины и нахмурилась. Так как была полночь, парк развлечений был закрыт. В результате было темно и холодно. Это было не совсем ее представление о вечеринке.
Не то чтобы Сюэ Линь боялась темноты. Просто она не любила неизвестные темные места. Она отступила назад и наткнулась на Гэ Чена.
Гэ Чен закрыл ей глаза рукой и сказал ей на ухо: «Не двигайся».
«Что происходит?» — осторожно спросил Сюэ Линь. Она сразу насторожилась.
«Похоже, пройдут месяцы, прежде чем она полностью доверится мне», — заметил Гэ Чэнь ее поведение и задумался. Он мягко сказал: «Я просто хочу преподнести своей жене сюрприз за ее замечательное достижение». Его голос был таким тихим, что походил почти на шепот.
Затем он медленно убрал руку с ее глаз и сказал: «Поздравляю, моя жена. Я очень горжусь тобой. Я счастливчик, потому что рядом со мной есть удивительный человек».
«!!!» Сюэ Линь наверняка слышала его, но забыла поблагодарить. Она замерла, как только ее глаза открылись.
Перед ней осветился парк развлечений. Оно сверкало и сверкало, как Рождество. Тихое место внезапно наполнилось суетой посреди ночи.
«Пойдем со мной», — Гэ Чен шагнул вперед и протянул руку. Сюэ Линь держал его за руку в оцепенении. Он переплел их руки и сжал ее маленькую, мягкую руку.
Впереди их ждали двое охранников. Они счастливо улыбнулись им и начали говорить с Гэ Ченом: «Сяо Су, я никогда не думал, что ты так легко женишься. Я думал о том, чтобы связать с тобой свою младшую сестру. Я рад, что теперь у тебя есть жена. у вас есть кто-то, с кем вы можете разделить свое бремя».
— Да. Спасибо, что заботился обо мне все это время. Гэ Чен вежливо сказал.
«Ах, не отдаляйся! Мы же приятели, не так ли?» Охранник погладил его.
Гэ Чен представил их Сюэ Линь: «Позвольте представить вам мою жену. Лин, он Сяо Ань, а он Сяо Мин. Когда я работал здесь охранником, я часто тусовался с ними. Сяо Ань, Сяо Мин , это моя жена Сюэ Линь».
Сюэ Линь вежливо сказала: «Спасибо, что до сих пор заботились о моем муже», сказав, что она низко поклонилась им.
Двое охранников поспешно сказали: «Ах, пожалуйста, не кланяйтесь. Вы нам как младшая сестра. Босс специально подготовил сегодняшнее мероприятие для вас двоих. Пожалуйста, наслаждайтесь!» Они казались немного смущенными и покладистыми людьми.
«Спасибо. Моя жена, ты готова к приключениям?» Ге Чен посмотрел на Сюэ Линя.
Она ответила: «Пожалуйста».
Они бродили по парку развлечений. Все аттракционы были доступны, и продуктовые лавки тоже были открыты.
Сюэ Линь спросила его: «Почему тебя называют Сяо Су?»
Гэ Чен ответил: «Я использую свою фамилию по материнской линии всякий раз, когда работаю».
— А документы? Сюэ Линь стало любопытно.
«Подделка», — ответил он ей одной фразой.
«…»
Позже Сюэ Линь увидела киоск с мороженым. Она купила два шоколадных, ванильных рожка. с радостью вручил рожок мороженого Ге Чену, а затем вошел в колесо обозрения.
Это было самое большое колесо обозрения в городе Б. Отсюда им был виден весь город. Город сверкал, как звезды в темноте. Это было довольно изысканное зрелище.
«Это красиво!» Сюэ Линь был поражен. Она не могла оторвать глаз от пейзажа. Однако она не забыла использовать свой язык, чтобы лизнуть мороженое, прежде чем оно растает.
Гэ Чен прокомментировал: «Я рад, что вам понравилось».
«Мне это нравится, но я не понимаю, почему ваш бывший босс позволил нам прийти сюда посреди ночи».
«Это потому, что мы ему очень нравимся», — соврал Гэ Чен, скрывая смех.
Сюэ Линь был сбит с толку. «Я в замешательстве. С каких это пор начальство стало таким щедрым? Я начал верить, что начальство в городе Б очень щедрое. Кстати, как долго ты здесь работаешь?»
Гэ Чен ответил ей: «Я проработал здесь три месяца, прежде чем вернуться во Францию. Благодаря этому я смог встретиться с вами».
— О, ты имеешь в виду, когда мы встретились в баре. Сюэ Линь отправилась в путешествие по переулку памяти, чтобы вспомнить, как она встретила Гэ Чена, когда была пьяна.
Ей было немного стыдно, что именно ее муж должен был видеть ее с этой стороны.