Глава 200 — КРОВАВАЯ СВАДЬБА (ЧАСТЬ 15)

Инспектор Хан пришел к выводу: «Так вот почему он заложил бомбу и хотел воспользоваться возможностью сбежать. К сожалению, он умер. Он упал в яму, которую выкопал. этот наркотик и главарь, стоящий за ним».

Однако Сюэ Линь подозревал кое-что еще. «Неужели брат Божин действительно сделал это? Я знаю, что он может принимать любые глупые решения, но безрассудство не в его крови. Он даже боится темноты. А точнее, не он был главной фигурой наркоторговца. Это были третий и четвертый зятья.

Она сузила глаза и глубоко задумалась: «Самое главное, я гипнотизировала его десять минут. Когда сотрудники милиции вошли внутрь, чтобы схватить его, в это время он только пришел в себя. У него не было бы времени сделать бомбу или он не смог бы придумать ее за такой короткий промежуток времени. Может ли быть причиной этого кто-то другой? Но разве этот человек не погибнет от взрыва?

Ее сердце начало болеть, думая обо всем этом. Она потерла виски и сказала инспектору Хану: «Я хочу кое-чем поделиться с вами, но сначала нам нужно пойти в полицейский участок».

«Да, нам есть что узнать от вас», — сказал он. Он повернулся и проинструктировал своих людей: «Остальное я оставлю вам. Пусть пожарная служба выяснит причину этого взрыва, и после того, как огонь потухнет, вы отправитесь туда, чтобы найти то, что осталось. «

«Да сэр!» Полицейский отдал честь.

Возложив на него ответственность, инспектор Хан попросил ее уйти с ним.

В этот момент их уши пронзил пронзительный крик. Сюэ Линь вздрогнула, услышав звук.

Ее вторая тетя разрыдалась и плакала, как сумасшедшая. Она обнимала мертвое тело сына и не позволяла бригаде врачей забрать его. «Божин… вау… мой сын… мой драгоценный сын… как это могло случиться с тобой?

Сердце Сюэ Линя дрогнуло, когда он услышал такие душераздирающие слова. Все эмоции вырвались на поверхность. Она сжала кулаки и взяла себя в руки. Она не могла плакать перед таким количеством людей. Это было слишком неловко.

Те, кто не был сильно ранен, вышли вперед и попытались оттащить ее. Однако секундантка Сюэ Линь внезапно получила немного энергии из ниоткуда и ничуть не сдвинулась с места. Даже двоюродные братья Сюэ Линь не могли оттащить ее.

«Материнская любовь очень дорога», — прокомментировал инспектор Хан. Глубокий вздох вырвался из его уст.

«Но иногда это раздражает, как сейчас», — заметила Сюэ Линь. Ей не нравилось, когда люди так плакали. Это было слишком душераздирающе. Он пытался заставить ее плакать, и ей это не нравилось. «Какая неприятность, — подумала она.

«Это так грубо». Инспектор Хань прокомментировал это и нахмурился, глядя на Сюэ Линя. Он не ожидал, что она скажет что-нибудь о своих умерших родственниках. Ведь это не шутка, что кто-то из близких умер.

«Я просто говорю правду. Пошли. Я не хочу больше видеть семейную драму. Более того, раньше они были грубы со мной, а не со мной». Сюэ Линь пожала плечами и направилась к машине.

Инспектор Хан молча посмотрел на нее и кое о чем подумал, прежде чем последовать за ней.

В этот момент вторая тетя Сюэ Линь посмотрела в ее сторону. Она чувствовала всю ненависть и гнев к той девушке, которая рассказала полиции, что убийцей был ее сын.

Она встала и подошла к Сюэ Линь на дрожащих ногах.

Сюэ Линь еще не села в машину. Она ждала, пока инспектор Хан выедет на своей машине на дорогу. Внезапно на нее напали сзади. Ее вторая тетя резко дернула ее за длинные волосы, и она услышала ее крик: «Ты бессовестная девочка! Ты разрушила счастье моих детей и осмеливаешься показать свое лицо. Посмотри на себя, ты даже не плачешь, когда твоя кузина умирает». мертв. Ты ведьма! Я убью тебя. Ты забрала моего сына. Я заберу твою жизнь!»

Сюэ Линь неожиданно избили. Она выдержала три удара. Пока она была еще в шоке, она увидела, что ее родственники смотрят на нее без всякого сочувствия. Некоторые женщины ухмылялись, видя ее страдания.

Ее глаза стали холодными. Она взяла себя в руки и резко оттолкнула свою вторую тетю. Ее вторая тетя не смогла удержать равновесие и упала на землю.

Те, кто тайно ухмылялись, вышли вперед и вовремя поймали ее вторую тетю. Они недовольно посмотрели на Сюэ Линь и сделали ей выговор: «Как ты смеешь причинять боль своей тете? Разве недостаточно было убить Боцзинь и твоих зятя?»

Сюэ Линь разозлилась. Она скрестила руки на груди и прямо спросила: «Извините? Кого именно я убила? Брат Божин без колебаний убил своих шуринов. Он использовал бомбу, чтобы убить нас всех, но погиб сам. Где мой вклад?»

«Я знаю, что вы глупы и неграмотны, но это не значит, что вы можете нелогично худеть. Переступите черту, и я подам на вас в суд», — безжалостно пригрозила она им.

Ее родственники притихли после того, как их оскорбили на глазах у стольких людей. Здесь были не только полицейские, но и соседи. Они все видели и перешептывались тихим голосом. Некоторые из них даже говорили достаточно громко, чтобы другие могли слышать их мысли.

«Итак, это Боджин из семьи Фа убил своих шуринов».

«Тск, такой бессердечный человек. Как он мог это сделать?»

«У его старшей сестры двое детей, а младшая беременна. Разве его рука не дрожала, когда их убивал?»

«Они говорили о наркотиках, не так ли? Похоже, Фа Боджин — преступник. Что вообще чувствует преступник? Нам лучше держаться подальше от этой семьи».

«Да, мы должны. Вы только посмотрите на них. Они даже не согласятся с тем, что Фа Боджин убил своих шуринов. Вместо этого они нападут на невинную маленькую девочку. вот так. Яблоко от яблони недалеко падает».