Сюэ Линь вовремя успела на поезд и стала искать свое место. Когда она уже собиралась сесть, к ней подбежал ребенок и врезался в нее. Сюэ Линь был поражен и посмотрел вниз, чтобы увидеть озорного ребенка. Это была пятилетняя девочка с двумя косичками по обеим сторонам головы. На ней было розовое платье и туфли такого же цвета. Она выглядела прекрасно. Но не Сюэ Линь. Она не умела обращаться с детьми. Ее тело застыло, когда ребенок обнял ее за ногу. Ребенок посмотрел на нее и ухмыльнулся. Она ответила ей жесткой улыбкой.
Женщина поспешно подошла и забрала у нее ребенка. Она поклонилась и трижды извинилась.
«Все в порядке.» — сказал Сюэ Линь. Она думала, что если она ничего не скажет, эта девушка будет неоднократно просить извинения. Она села, поставив свой багаж рядом с собой. Она достала из сумочки книгу и начала читать. Ей понадобилось десять часов, чтобы добраться до места назначения. Сюэ Линь схватила свой багаж и потащила его вперед.
Иньчуань является столицей Нинся-Хуэйского автономного района Китая, и исторически он был бывшей столицей империи тангутов Западная Ся. С видом на Желтую реку на востоке, Иньчуань наслаждается красивыми природными пейзажами и благоприятными условиями для сельского хозяйства и давно заслужил славу «города на берегу реки на северо-западе» и «дома для рыбы и риса».
Сюэ Линь улыбнулась и была рада увидеть свой старый город. «Кажется, ничего не изменилось. Но есть так много вещей, которых я никогда раньше не видел». Она взяла свой багаж и пошла в знакомый город, в котором выросла. Ее дом был далеко отсюда, но она решила прогуляться.
Через сорок минут она наконец добралась до места, которое когда-то было ее домом. Она некоторое время смотрела на старый дом, прежде чем шагнуть к нему. Она встала перед домом и постучала в дверь.
«Приходящий!» Кто-то сказал изнутри. Знакомый голос причинил ей боль. Она контролировала свое выражение.
Дверь открылась, и женщина средних лет посмотрела на Сюэ Линя. Ее лицо и размер тела были точно такими же, как у Сюэ Линь. Ее глаза расширились от недоверия. Она протянула руку и коснулась нежного лица Сюэ Линь. «Боже мой! Сяо Линь, это ты!» Она обернулась и закричала: «Эй, дорогой, подойди и посмотри, кто вернулся». Она не могла сдержать своего счастья и волнения.
Сюэ Линь нахмурилась и отошла от нее. По какой-то причине, увидев лицо этой женщины, она почувствовала, что съела что-то безвкусное. Дело было не в том, что женщина сделала что-то не так, просто она так чувствовала.
Шестидесятилетний мужчина среднего возраста вышел вперед и увидел Сюэ Линя. Его глаза держали бутылку эмоций. Его губы дрожали, и он хотел что-то сказать.
Но Сюэ Линь отключила его. «Разве ты не должен быть болен? Ты выглядишь прекрасно. Почему ты солгал? Это единственное, в чем ты хорош?»
Мужчина моргнул. Он ничего об этом не знал. Сюэ Линь прищурила глаза и посмотрела на женщину средних лет рядом с ним. Ей не нужно было быть детективом, чтобы узнать, кто придумал эту идею и кто помог этой женщине.
Сюэ Линь усмехнулась. «Ты такой же отвратительный, как и всегда».
Женщина выглядела обиженной. — Как ты можешь так разговаривать с матерью?
«Ни одна мать не лжет своему ребенку так, как ты». В этот момент ненависть и отвращение, которые Сюэ Линь испытывала к этой женщине, которая была ее матерью, лишили ее дара речи. Она не могла найти точных слов, чтобы выразить свои чувства. «Я был там, чтобы учиться, но тебе не нравилось, что я веду хорошую жизнь. Ты завидовал. Вот почему ты позвал меня обратно в ад. Я вижу выражение твоего лица. Ты не можешь контролировать свое счастье».
«Она счастлива, потому что ты вернулся». Ее отец принял сторону матери.