Глава 121: Примечание автора

Наконец пришло время выхода книги. Позвольте мне поделиться некоторыми мыслями в процессе.

Для начала поговорим об этой книге. Сюжет развивался плавно, с самого начала был заложен хороший фундамент, который быстро заполнял пробелы. Я думаю, получилось вполне хорошо.

Прочитав некоторые обзоры, многие люди не смогли справиться с тем, что касается брака, и назвали это поворотным моментом.

Некоторые критиковали первые двадцать глав за то, что они были хорошо написаны и, несмотря на мелкие недостатки, читались хорошо. Они сочли конфликт, возникший после женитьбы Тан Сюаня, несколько необъяснимым, поставив под сомнение необходимость такой сюжетной линии.

Честно говоря, когда я писал первые двадцать глав, я боялся, что сюжет может оказаться слишком простым, поэтому мне хотелось внести конфликт, сюжетный поворот.

Неожиданно ошибка может стать неизгладимым сожалением. Ну, это нормально. Читатели, которые смогут выдержать часть брака, должны иметь возможность продолжить чтение.

Оглядываясь назад, было бы лучше знать, что читателям понравилось или не понравилось в сюжете. Это помогло бы избежать ошибок в дальнейшем, а не удивляло читателей поворотом сюжета после выхода книги, потенциально отпугивая их.

Что касается критики в обзорах по поводу брака, то я по большей части ее не трогал. Книга без всякой критики поистине холодна.

Что касается бессмысленной критики, я ее удалил.

Например, когда книгу порекомендовали в приложении, кто-то на самом деле сказал, что я настолько плохо пишу, что рекомендация в приложении, должно быть, связана с личными связями с редакторами.

Я не мог не рассмеяться над этим. Если бы были такие возможности, было бы здорово!

Я покрою расходы на гостиницу!!!

Что будет дальше, я буду полагаться на ваши рекомендации.

Это все просто шутка.

Я могу принять конструктивную критику по поводу сюжета, так как вкусы у всех разные.

Конечно, комментарий в одном обзоре о том, что я старшеклассник, действительно застал меня врасплох.

Что касается предстоящего сюжета, то вы, наверное, догадались — восполнение пробелов о битве на перевале Чжэньлин и тайнах города Цзиньян. Большая битва неизбежна, и я думаю, как изобразить эту грандиозную сцену.

Что касается хвастовства главного героя и опрокидывания ситуаций, то пока не ждите этого. Это не роман о непобедимости или фэнтезийном фэнтези о силе. Почему протагонисту, только что перешедшему дорогу, всегда приходится сталкиваться с врагами чуть сильнее и участвовать в сокрушительных битвах?

Это не научно!

Но его жена обязательно выпендривается. О, ей не нужно притворяться.

Ниже приводится жалкий отрывок.

Вчера поздно вечером я перекусил, а сегодня утром взвесился и обнаружил, что снова набрал вес. Прогресс в похудении спереди пошел насмарку.

Мороженое становится все дороже и дороже, и я больше не могу его себе позволить, особенно тот человек по фамилии Чжун; это возмутительно.

Общая тенденция фондового рынка не очень хорошая, что держит инвесторов в напряжении весь день.

Хотя я не торгую акциями.

Ребята, вам тоже не стоит, вынимайте деньги, просто подпишитесь на мое «угу».