На следующий день Цинь Фэн проснулся в мучительном испытании, когда его охватило сильное пламя.
Умерив Ци Литературы в своем теле, он встал и толкнул окно. Если выглянуть наружу, все было покрыто огромным белым пространством.
Внезапно, как весенний ветерок за ночь, расцвели тысячи грушевых деревьев.
Снег действительно выпал, укутав город Цзиньян слоем белой марли.
В коридоре Цин`эр посмотрела на падающий в небе снег со смесью волнения и беспокойства на лице.
В последний раз, когда выпал серый снег, ужасающая лихорадка охватила весь особняк Цинь.
Никто не знал, будет ли сегодняшний снег таким, как в прошлый раз.
Цинь Фэн, увидев выражение ее лица, догадался о причине и сказал: «Не волнуйтесь, этот снег настоящий».
Услышав это, Цин’эр осторожно протянула руку и схватила парящую снежинку. На ощупь оно было прохладным, и она сразу же улыбнулась, как ребенок.
Цинь Фэн взглянул на падающий снег и внезапно протянул левую руку, ошеломленно глядя на нее.
Вчера вечером он и Лю Цзяньли долго гуляли, все время крепко держась за руки. Красивое лицо и застенчивая манера поведения собеседника были живы в его памяти.
Даже сейчас он, казалось, чувствовал тепло и гладкость своей ладони.
Чувства между ними углублялись с каждым мгновением. Думая об этом, он не мог не улыбнуться.
Придя в себя, он снова поднял взгляд.
Улыбка Цинь Фэна медленно исчезла.
В какой-то момент эта девушка Бай Цю подошла к окну и пристально посмотрела на него. Ее круглые щеки были раздуты, напоминая приготовленную на пару булочку.
Опустив взгляд, она держала в руках набор чайной посуды, и из чайника поднимался пар.
Бай Цю не мог приготовить ему чай. Должно быть, его сварил Лю Цзяньли.
«Что ты сделал с моей старшей сестрой?!» Веселая девушка стиснула зубы.
«Что ты имеешь в виду?» Цинь Фэн был озадачен.
«Перестать притворяться. Руки старшей сестры Цзяньли предназначены для того, чтобы держать мечи. Как она, как обычная женщина, может заварить чай для кого-то другого? Более того, более того…
— И что еще? Цинь Фэну было любопытно.
Бай Цю застонал и больше ничего не сказал. Это был первый раз, когда она видела свою старшую сестру с таким выражением лица. Когда она заваривала чай, ее лицо покраснело, а уголки рта были слегка приподняты.
Мгновение юношеской красоты заставило мир потерять свой цвет.
Вернувшись в секту Мириадов Мечей, Старшая Сестра вела себя как небесное существо, всегда сохраняя спокойное и невозмутимое поведение, что бы ни происходило.
Однако всего через несколько месяцев знакомая старшая сестра исчезла.
В ее глазах больше не было только культивирования и мечей; вместо этого было что-то еще.
В ней были нежность, радость и теплота, которых она никогда раньше не испытывала.
Дело не в том, что эти изменения нежелательны; просто человек, вызывающий эти изменения, не прав.
Подумав об этом, Бай Цю снова взглянул на Цинь Фэна. Почему этот человек может тронуть сердце ее старшей сестры?
Понятно, что он просто слабый учёный без всякой силы!
«Почему у тебя такое выражение лица, будто ты видишь таракана?» Цинь Фэн ухмыльнулся: «Передай чашку чая. Моя жена сделала это для меня, верно??»
«Жена?!» Бай Цю воскликнул: «Тебе не разрешено так обращаться к моей старшей сестре!»
Цинь Фэн усмехнулся: «Маленькая девочка, она моя законная жена. Почему я не могу называть ее своей женой?»
Услышав это, Бай Цю хотела возразить, но не нашла веской причины. Она от разочарования надула щеки, напоминая рыбу-фугу.
Фактически, вчера вечером сестра Ниншуан рассказала ей все, что произошло с тех пор, как сюда приехала ее старшая сестра.
В самый худший момент жизни Старшей Сестры этот мужчина, стоявший перед ней, оказал ей поддержку и вытащил ее из пропасти.
Позже, обладая превосходными медицинскими навыками, он исцелил поврежденные меридианы Старшей сестры.
В своем сердце она приняла этого мужчину.
В противном случае ее бы здесь не было, и она не подавала бы ему чай от имени Старшей сестры.
Однако, думая, что этот человек забрал ее обожаемую старшую сестру, она не могла его терпеть, как бы на него ни смотрела.
— Передай чай. Цинь Фэн снова заговорил.
Несмотря на то, что Бай Цю в глубине души этого не хотела, она пообещала Старшей сестре доставить чай должным образом, поэтому она не могла отказаться от своего слова.
Глядя, как горячий чай наливается в чашку, и видя, как мужчина перед ней осторожно его отпивает, Бай Цю показала на лице зависть. «Вкусный ли чай, заваренный моей старшей сестрой?»
Цинь Фэн взглянул на выражение ее лица, причмокнул губами и вздохнул: «Этот чай можно найти только на небесах. Сколько раз мы сможем попробовать его на земле?»
— Тогда можешь позволить мне сделать глоток? Бай Цю сглотнула слюну и осторожно спросила.
Цинь Фэн сначала хотел отказаться, но, увидев выражение лица маленькой девочки, согласился.
Бай Цю взяла еще одну чашку, осторожно сделала глоток, и чай стал насыщенным, с стойким ароматом между ее губами и зубами.
Если бы она не увидела это своими глазами, было бы трудно поверить, что это был чай, заваренный старшей сестрой Цзяньли.
Вкус этого чая напомнил ей чай, который мать заваривала для отца.
Мама однажды сказала, что таким мягким вкусом может быть только чай, заваренный с душой для близкого человека.
Бай Цю подумала о своей матери, о старшей сестре Цзяньли. Пока она заваривала чай, нескрываемое счастье на ее лице заставило ее пробормотать про себя: «Каково это — нравиться кому-то?»
Цинь Фэн, пораженный ее словами, задался вопросом, почему эта девушка вдруг задала такой вопрос. Поколебавшись некоторое время, он сказал: «Между нами это невозможно. Тебе лучше сдаться пораньше».
Бай Цю на мгновение была ошеломлена, но затем восстановила самообладание, выразив смущение и негодование: «Такой вонючий ученый, как ты, хочет, чтобы ты мне понравился? Мечтать! Человек, который мне нравится, по крайней мере, должен следовать божественным боевым традициям в совершенствовании, обладать исключительным талантом и иметь величественную внешность. Кто-то вроде тебя должен задуматься о себе!»
Хм? Цинь Фэн вздохнул с облегчением, но внезапно почувствовал, что знаком с условиями, которых добивалась другая сторона.
Подожди, разве его младший брат не такой же?
«Кстати, я сейчас так счастлив, но мой младший брат все еще одинокий пес. Как его старший брат, разве я не должен заботиться о делах всей его жизни и прилагать усилия?»
Эта маленькая девочка хоть и немного своенравна, но имеет хороший характер, прилично выглядит и обладает незаурядными талантами. Поскольку она является прямой ученицей главы секты Мириад Мечей, ее будущие перспективы, несомненно, безграничны.
Будет ли это приемлемо для его младшего брата?
Подумав об этом, Цинь Фэн потер подбородок, начал внимательно рассматривать девушку и расспрашивать о ее семейном происхождении.
Бай Цю, услышав это, внезапно насторожился. Она предупредила: «Почему вы об этом спрашиваете?»
Он просто спрашивает о вашем семейном происхождении. Почему ты так нервничаешь?
Может быть, вы из какой-то императорской семьи, знатного рода, и не можете случайно раскрыть свое семейное происхождение?
Цинь Фэн был озадачен и ответил: «Это просто случайный вопрос. Поскольку ты не хочешь больше говорить, я не буду спрашивать.
В глазах Бай Цю появился намек на подозрение. Она всегда чувствовала, что у этого человека злые намерения.
«Поскольку мы не выяснили ее биографию, нам следует хотя бы позволить им встретиться. Возможно, подобно свахе, сочетающей зеленую и красную фасоль, они смогут найти общий язык».
«Однако, если я прямо попрошу эту девушку пойти со мной во двор, она обязательно откажется. Мне нужно придумать план. Понятно!»
Цинь Фэн подумал о длинном ноже, выкованном стариком, которому обычные воины не могли противостоять оружию высокого уровня.
Итак, он достал Тяньсуо Чжаньюэ, завернутую в ножны, из кольца хранения перед Бай Цю, а затем быстро вытащил его.
Почувствовав мощные колебания длинного ножа, собеседник действительно зацепился и начал глубоко расспрашивать.
Когда она вчера прибыла в город Цзиньян, она почувствовала волнение, вызванное появлением необычного оружия!
Цинь Фэн тут же подразнил ее: «Этот нож был выкован загадочным человеком, и он не уступает по качеству Двенадцати Высшим Оружиям из Божественной Мастерской.
Я хотел бы показать его вам, но он не принадлежит мне; он принадлежит моему младшему брату.
Если ты действительно хочешь это увидеть, почему бы не пойти со мной во двор? Я собираюсь отдать ему этот нож.
После некоторого размышления Бай Цю кивнул в знак согласия. Это всего лишь несколько шагов; какой вред может быть?
Увидев это, Цинь Фэн улыбнулся и кивнул.
Для события всей жизни своего младшего брата он действительно приложил много усилий.
Я действительно хороший и компетентный старший брат!