Глава 439: Ты будешь учить своего сына?

Разговор открыл помощник министра обрядов, и остальные, естественно, не хотели оставаться в стороне.

«В моем доме тоже живет маленькая девочка восемнадцати лет, красивая и умная».

«В моей семье эта маленькая девочка одновременно красива и талантлива: она преуспевает во всем: от игры на музыкальных инструментах до шахмат и рисования».

«Союз между талантливыми мужчинами и красивыми женщинами, между мужчинами, владеющими литературой, и женщинами, владеющими боевыми искусствами, действительно идеален. В моей семье маленькая девочка с детства была сильной, умелой в верховой езде и стрельбе из лука».

Все старались продвигать своих дочерей, каждая восхваляла их уникальные качества.

Цинь Цзяньань и Вторая Мать наконец поняли, что они здесь, чтобы предложить жениться.

Неожиданно Фэн’эр уже была так популярна в Имперском городе?

Однако отец Цинь поспешно прервал разговор.

«Подождите, пожалуйста, подождите все». Цинь Цзяньань прервал остальных.

Когда все обернулись и посмотрели на него, Цинь Цзяньань продолжил: «Уважаемые господа, вы не забыли? Мой сын Фэнъэр уже женат на дочери семьи Лю. Я хотел бы выразить благодарность за ваши добрые намерения от имени Фэн’эр».

Помощник министра обрядов улыбнулся и махнул рукой. — Я думал, ты хочешь сказать что-то важное. Талант вашего сына и красота госпожи Лю Цзяньли идеально подходят друг другу. Мы все это знаем.»

— А что насчет вас всех?

«Ну, иметь несколько жен и наложниц – это не редкость для мужчины, особенно для таких, как мы. Для такого талантливого сына, как ты, иметь несколько жен — это нормально.

Отец Цинь был ошеломлен, а Вторая Мать подняла брови и ущипнула отца Циня за талию.

Отец Цинь вздрогнул от боли и тут же восстановил самообладание.

«С вашим статусом, сможете ли вы позволить драгоценному камню на вашей ладони стать наложницей в семье Цинь?»

«Учитывая безграничное будущее вашего сына, молодая женщина, которая выйдет замуж за члена семьи Цинь, естественно, будет наслаждаться процветанием. Кроме того, нет ничего постыдного в том, чтобы быть под началом Лю Цзяньли. Среди всех женщин мира крайне редко встречаются те, кто может сравниться с Лю Цзяньли».

Это заявление было правдой. Обладая необыкновенной красотой и талантом, Лю Цзяньли была самым молодым богом меча третьего царства в истории.

Любой титул, который она имела, мог бы затмить большинство женщин в мире. Если бы не ее брак с Цинь Фэном, у нее был бы постоянный поток женихов.

Отец Цинь и Вторая Мать обменялись взглядами, не зная, как ответить.

В этот момент в резиденцию Цинь прибыл еще один посетитель.

На этот раз это был тяжеловес – Герцог войны Ли Ин!

Чиновники в зале были потрясены; он был военным чиновником второго ранга, уступая только Лю Тяньлуо, генералу семьи Лю!

— Почему он тоже здесь? Помощник министра обрядов тяжело сглотнул, быстро поднялся и сказал: «Я сегодня долго вас беспокоил. Я пойду. Что касается моей дочери, господин Цинь, пожалуйста, подумайте об этом внимательно».

Остальные чиновники также поклонились и попрощались, явно боясь военного герцога Ли Ина!

Толпа чиновников поспешно покинула зал и направилась к воротам резиденции Цинь.

К ним подошел высокий и сильный мужчина средних лет с черной бородой, это был военный герцог Ли Ин.

«Генерал Ложь». Толпа приветствовала его натянутой улыбкой и быстро разошлась.

Ли Ин поднял бровь, но не обратил особого внимания. Следуя примеру привратника семьи Цинь, он пошел к главному залу.

«Это генерал Ли? Могу ли я узнать цель вашего визита? — уважительно спросил патриарх отец Цинь, сложив руки.

Ли Ин огляделся вокруг и прямо спросил: «Где твой мальчик?»

Отец Цинь и Вторая Мать обменялись взглядами; может ли это быть еще одно предложение руки и сердца?

Ли Ин продолжил: «Я услышал об академическом споре после того, как некоторое время назад вернулся после убийства демонов».

«Меня не волнуют эти слабые ученые из Национальной академии, но меня заинтриговали военные стратегии, представленные в «Сотне боевых искусств». Я здесь, чтобы запросить у вашего ребенка оставшееся содержание этих военных стратегий.

Вторая Мать вздохнула с облегчением; по крайней мере, это было не предложение руки и сердца.

Отец Цинь ответил: «В данный момент Фэнъэр должна преподавать в Мирной Академии. Вероятно, он вернется к закату.

«Мирная Академия? Преподавание? Ли Ин проворчал: «Такие таланты, как он, должны вести войска в бой, убивая этих демонов и горных бандитов. Как он может тратить время в какой-то проклятой академии на такие мелочи? Без обид, но ты вообще знаешь, как правильно воспитать сына?»

Вены на лбу отца Циня вздулись от гнева. «Если такого выдающегося сына воспитал не я, то его воспитали вы?»

«Как воспитать ребенка — это вопрос нашей семьи Цинь. Генералу нет нужды беспокоиться, — сказал Цинь Цзяньань глубоким голосом.

Вторая Мать тоже странно посмотрела на него. «Посетить чей-то дом, не соблюдая этикета и не разговаривая так грубо… Право, какой хамский воин!»

Ли Ин осознал свою ошибку и почесал затылок. «Я склонен говорить все, что приходит в голову. Так было всегда. Пожалуйста, не вини меня».

После этого заявления гнев отца Циня немного утих. Генералы, сражавшиеся на передовой, привыкли убивать, поэтому их темперамент был прямолинейным, и это вполне объяснимо.

Однако следующие слова военного герцога еще больше разозлили Цинь Цзяньань.

«Глядя на тебя, кажется, что ты не можешь развивать такие выдающиеся военные таланты, как он».

«Ты!»

«Сэр, успокойтесь. Выпей чаю.» Вторая Мать поспешно вмешалась.

— Поскольку твой мальчик не вернется до вечера, я просто подожду здесь. Когда я пойду домой, мне все равно будет нечего делать. — небрежно сказал Ли Ин и нашел место.

Увидев на столе пустую чашку, он взял ее и спросил: «Есть вино?»

Атмосфера в комнате стала неловкой. Ли Ин, относясь к себе как к незваному гостю, безоговорочно пил и ел мясо.

Отец Цинь и Вторая Мать могли лишь смутно понять, почему чиновники поспешно ушли, когда увидели Военного Герцога.

Набив желудок едой и питьем, Ли Ин вытер рот и спросил: «Люди, которые приходили к вам домой ранее, тоже искали эти военные стратегии?»

Цинь Цзяньань не хотел отвечать, но из вежливости кратко объяснил.

«Ищете брак?» Военный Герцог взволнованно встал, хлопнул себя по голове и воскликнул: «Почему я не ожидал, что, если две семьи поженятся и позволят этому ребенку служить штабным офицером в моей армии, разве это не будет легко?» схватить его?»

«Моей дочери почти шесть лет. Сейчас самое время устроить ей помолвку.

Рты отца Циня и Второй Матери отвисли от недоверия. Этот человек осмелился сказать что угодно, даже такие возмутительные предложения.

Естественно, отец Цинь отверг это предложение.

Ли Ин холодно фыркнул: «Ты смотришь на мою семью Ли свысока?»

Пока он говорил, аура человека, привыкшего к полю боя, непреднамеренно появилась и надавила на Цинь Цзяньань.

Увидев это, Ли Ин подумал про себя: «Это нехорошо». Его устрашающая аура не могла противостоять обычному человеку.

Однако то, что произошло дальше, застало его врасплох. Перед лицом ошеломляющего импульса Ли Ина, казалось бы, незаметный глава семьи Цинь спокойно взял чашку чая, как будто ничего не произошло.

«Что ты?» Военный герцог смотрел широко открытыми глазами.

В этот момент привратник снова сообщил: «Докладывая мастеру, прибыл глава семьи Лю».

— Родственники здесь? — удивленно воскликнула Вторая Мать.