Глава 60: Беспокойная ночь

Поздно ночью, когда луна слабо сияла, сегодняшнему городу Цзиньян суждено было быть беспокойным.

Главные ворота особняка городского лорда с грохотом рухнули. Си Чжэн вошел внутрь, его лицо было ужасно мрачным.

Не так давно у пяти подчиненных, которых он послал следить за особняком городского лорда, неожиданно погасли лампы души. Встревоженный, он поспешил сюда и нашел позиции, где спрятались пятеро. Все, что он увидел, это окровавленную одежду на земле, и ни одного трупа!

Смерть этих пятерых мужчин была напрямую связана с его приказами. В порыве гнева Си Чжэн собрал членов Отдела Убийц Демонов и разрушил главные ворота особняка городского лорда, пробравшись внутрь, чтобы найти вдохновителя всего этого, намереваясь совершить кровавую месть!

Из-за суматохи люди внутри особняка поспешно выбежали, в том числе городской лорд Е Хэн и его сын Е Луотин.

Увидев, что его собственные ворота разрушены, Е Луотин крикнул: «Что, по-твоему, ты делаешь? Это особняк городского лорда. Отдел Истребителей Демонов не имеет права здесь буйствовать!

Си Чжэн махнул правой рукой, и Е Луотин, находившийся в истерике, был немедленно схвачен и не мог произнести ни слова.

«В особняк проникли злые духи. Действуя по приказу Отдела Убийц Демонов, я тщательно обыщу каждый уголок особняка и соберу всех здесь. Если кто-нибудь осмелится сопротивляться…» Си Чжэн поставил большую винную тыкву, которую он нес, и с грохотом земля треснула, и трещины распространились во всех направлениях.

Угроза была очевидна!

Е Хэн холодно наблюдал за происходящим, не выказывая никакого намерения вмешиваться. Он усмехнулся: «Мастер Си, вы действительно впечатляете. Знаешь ли ты, к чему приведет вторжение Отдела Убийц Демонов в особняк городского лорда?

Си Чжэн сардонически улыбнулся: «Городской Лорд, что вы подразумеваете под вторжением? Злые духи убили пятерых моих братьев, а затем сбежали в твой особняк. Я думаю только о твоей безопасности».

«Эй, вы все, защитите городского лорда должным образом. Не позволяйте злому духу воспользоваться ситуацией!» Несколько человек немедленно окружили Е Хэна, скорее пытаясь помешать ему сбежать, чем защищая его.

Тем временем другие члены Отдела Убийц Демонов вошли в особняк городского лорда, чтобы обыскать его. Атмосфера была настолько гнетущей, что было трудно дышать.

Примерно через полчаса все вернулись к главным воротам. Си Чжэн посмотрел на Цан Фэйлань, лидера группы, только для того, чтобы увидеть, как она покачала головой.

Никакого урожая!

Си Чжэн нахмурился, используя свою способность видеть призраков и чувствовать души. Он просканировал людей, собравшихся в особняке городского лорда, и у всех были неповрежденные души и духи, без каких-либо аномалий!

Е Хэн усмехнулся: «Кажется, наш Мастер Си ошибся и не нашел злого духа?»

Услышав это, Си Чжэн шаг за шагом подошел, глядя на Е Хэна, и спросил: «Где воин седьмого ранга, который всегда охранял твоего сына?»

Е Хэну было все равно: «Он человек, а не привязанная собака. Могу ли я присматривать за ним вечно? Возможно, воин, будучи вспыльчивым, отправился куда-нибудь типа борделя. Мастер Си тоже частый гость в таких местах. Почему бы не проверить там?»

Они смотрели друг на друга, вступая в невидимую конфронтацию.

Видя, что сегодняшний вечер не принесет результатов, Си Чжэн развернулся, взял свою большую винную тыкву и ушел. «Пойдем!»

«Нет необходимости в сопровождении!» Е Хэн оставался сдержанным. Однако, как только все члены Отдела Убийц Демонов ушли, его глаза на мгновение стали совершенно черными, а затем быстро вернулись в нормальное состояние.

На другой стороне, на Нью-Спринг-стрит, в доме Старого Ли.

Скрипучая деревянная дверь распахнулась, и появился неожиданный гость. В тусклом лунном свете наконец-то можно было ясно увидеть посетителя: воина седьмого ранга, исчезнувшего из особняка городского лорда.

Услышав шум, старый Ли вышел из внутренней комнаты и сказал: «Сегодня уже слишком поздно; Я больше не продаю алкоголь».

Воин не говорил, но из его тела исходил звук. «Кто бы мог подумать, что Ли Ян, бывший командующий Армией гашения духа восемнадцать лет назад, стал таким сейчас?»

Старый Ли прищурился, внимательно изучая воина. «Кукольная техника. Хм, существо ни человек, ни призрак. Что тебе нужно от такого калеки, как я?

«В прошлом вы повели сто тысяч солдат в битву против клана Гаруда у перевала Чжэньлин. Несмотря на трагическую победу, выжившие солдаты были прокляты огнем, и их постигла участь хуже смерти.

Однако Небесный Город закрыл глаза, не посылая никого, чтобы помочь или вылечить вас, что привело к гибели всех вернувшихся солдат, кроме вас, которые были сожжены заживо».

«Разве вы не питаете никакой ненависти?» Глаза мастера боевых искусств светились призрачным зеленым светом, и его слова были призваны спровоцировать.

Грудь старого Ли слегка поднялась и опустилась. Казалось, он вспоминал прошлое. За его спокойной внешностью скрывался скрытый гнев, неизвестный другим.

«Так?»

«Итак… мы пришли, чтобы найти тебя, надеясь, что ты присоединишься к нам, свергнешь Великого Цинь и изменишь этот мир!»

Дул ночной ветер, и тишина была ужасающей.

Старый Ли не ответил. Спустя долгое время он усмехнулся.

«Что вы смеетесь?» — спросило присутствие внутри воина.

«Тебе удалось меня заинтриговать», — ухмыльнулся Старый Ли.

«Очень хорошо.» Прежде чем слова полностью сорвались с его губ, тени окружающих домов превратились в массивные черные колонны, похожие на гробы, мгновенно похоронив воина.

Старый Ли развернулся и вернулся во внутреннюю комнату, насмешливо пробормотав: «Если я соглашусь на ваше предложение, как мои ушедшие братья будут смотреть на меня, когда я пойду путем мертвых?»

На обратном пути много лет назад эти выжившие солдаты умерли в городе Цзиньян, точнее, в Запретном городе или его гробу. Как это было для него.

В Особняке Лорда, в темной комнате, Е Хэн открыл глаза. «Мы нашли Ли Янга, но, к сожалению, не смогли завербовать его для нашего дела. Это значительно облегчило бы наши планы на будущее».

Трехголовые и шестирукие призрачные статуи Будды испустили леденящий душу смех. «Эти солдаты целеустремленны. Заставить их пойти против своей воли труднее, чем заставить обжору воздерживаться от еды».

«Как проходит ваша подготовка? Когда ты сделаешь свой ход?

«Скоро.»

Пока они еще разговаривали, снаружи послышались торопливые шаги.

Е Луотин вошел в комнату, осторожно огляделся и спросил: «Отец, где этот загадочный человек в маске?»

«Он получил вызов от семьи Тан, военного министерства Небесного города, и уже уехал».

Е Луотин вздохнул с облегчением. «Значит, он взял с собой двух других воскресших воинов?»

«Да, почему ты здесь? Что вам нужно от меня?» Е Хэн повернул голову, его взгляд был ледяным.

Е Луотин почувствовал внезапный укол страха. Его отец казался ему чужим с момента прибытия человека в маске.

«Я хотел спросить, как нам дальше поступить с Цинь Фэном из семьи Цинь? В конце концов, мы потеряли всех людей, которых могли бы использовать. И рядом с этим мальчиком всегда есть телохранитель.

«Нам не нужно решать этот вопрос самостоятельно».

В недоумении Е Луотин спросил: «А мы нет? Но отец, разве ты не хотел использовать его труп, чтобы доставить удовольствие семье Тан из военного министерства, в обмен на нашу возможность войти в Небесный город?»

«Я не хочу повторяться», — Е Хэн уставился на Е Луотина, который дрожал под его взглядом, и не задавал дальнейших вопросов, поспешно уходя.

Призрачные статуи Будды снова заговорили: «Цинь Фэн из семьи Цинь? Кто он?»

«Просто сын национального генерала третьего класса из военного министерства, который оскорбил семью Тан. Чтобы не вызвать подозрений Е Хэна, я подыграл воспоминаниям этих людей из военного министерства. Он ничтожен, о нем не стоит беспокоиться».

«Я понимаю. С этого момента я буду занят. Больше не могу с вами связаться. Залегайте сами.

— Я буду ждать твоих хороших новостей.