Глава 733: В моих глазах все женщины — поклонницы косметики.

После некоторых расспросов Цинь Фэн наконец понял ход мыслей своей жены и не мог не почувствовать одновременно удивления и раздражения.

Он коснулся своего лба и серьезно сказал: "Жена, что я за человек, по-твоему? Кроме тебя и Файлан, другие женщины в моих глазах просто косметические красавицы, я не могу вызвать даже капли интереса!"

«Более того, если бы я искал удовольствий в другом месте, пока вы обе беременны, чем бы я отличался от зверя?»

Конечно, эти слова тронули бы сердце его жены. Да, именно таким и должен быть хороший муж, такой, как он, Цинь Фэн.

Как раз когда он думал об этом, его взгляд случайно упал на дверной проем, и выражение его лица застыло.

В какой-то момент там появились две фигуры.

Одной из них была Лань Ниншуан, другой — принцесса Яань.

Более того, выражения их лиц не казались слишком уж приятными.

«Когда вы двое приехали?» — с тревогой спросил Цинь Фэн.

«Примерно в то время зять (брат Цинь) называл нас «косметическими красавицами», — ответили они хором.

Хотя они улыбались, в их глазах не было радости.

Их легкие слова несли с собой пробирающий до костей зимний холод, заставивший Цинь Фэна содрогнуться.

О, Боже…

Лань Ниншуан уехала с Лю Цзяньли, которая была на последних месяцах беременности, чтобы подготовиться, поскольку роды могли произойти в любой момент.

Цинь Фэн взглянул на бесстрастную Яань, сидевшую рядом с ним, и почувствовал себя настолько неловко, что мог бы буквально зарыться пальцами ног в трехкомнатную квартиру.

Никогда не следует хвалить другую женщину в присутствии женщины – это самая низкая ошибка, которую может совершить мужчина! Никогда не знаешь, как долго женщина может затаить обиду.

Еще хуже, когда слышишь, как за спиной женщины говорят о ней плохо.

Хотя Цинь Фэн не назвал имен, именно поэтому он оскорбил и Яань, и Лань Ниншуан.

Они молча шли по коридорам резиденции Цинь, атмосфера была зловеще тихой.

Цинь Фэн почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Спустя долгое время он наконец выдавил из себя сухой смешок. «Что привело вас обоих сюда ко мне?»

Яань холодно взглянула на него. «Или, может быть, нам, «косметическим красавицам», больше не разрешено посещать вас?»

Губы Цинь Фэна дрогнули, когда он объяснил: «Я просто сказал это небрежно. Я просто пытался не давать жене лишних мыслей. Почему ты должна воспринимать это так серьезно?»

«Действительно, я воспринимаю это слишком серьезно. То, что сказал брат Цинь, было правдой. Косметические красавицы, вроде нас, естественно, меркнут по сравнению с Лю Цзяньли», — категорически ответил Яань.

Как говорится, беда исходит изо рта, болезнь входит через рот. Цинь Фэн убедился в этом на собственном опыте.

Яму, которую он вырыл, теперь ему предстояло похоронить в ней себя. Смиренно вздохнув, Цинь Фэн изобразил серьезность. «Я не позволю тебе так говорить о себе!»

Строгий тон заставил Яань нахмуриться от удивления. «Что ты имеешь в виду?»

Цинь Фэн серьезно сказал: «Если Ваше Высочество Яань считается «косметической красавицей», то как же должны жить остальные женщины в этом мире?»

«Честно говоря, когда я впервые увидела твою женскую форму во время срыва новогодней церемонии в Девятиугольной тюрьме, я была поражена твоей небесной красотой! Я подумала про себя: «Небесная фея спустилась в мир смертных!»

Услышав это, Яань почувствовала, как ее сердце дико забилось. Она намеренно отвернулась, чтобы скрыть свои пылающие щеки, и, притворяясь раздраженной, сказала: «Тебе не нужно говорить такую ​​чушь!»

Цинь Фэн торжественно поднял руку к небесам. «Эти слова идут прямо из моего сердца. Если хоть одно слово, сказанное мной, окажется неправдой, пусть древняя уничтожающая молния обратит меня в пепел!»

В Божественном море Чи Ци, резвящийся с Бай Су, ненадолго остановился, чтобы убедиться, что Цинь Фэн не призывает его, а затем возобновил свои проделки.

«Не нужно таких слов, я… я верю тебе», — тихо сказал Яань.

Цинь Фэн продолжал льстить ей. «Ваше Высочество не только изящны и элегантны, но и с юных лет хорошо разбираетесь в классике, обладаете знаниями и мудростью. Такую женщину, как Ваше Высочество, действительно редко можно встретить в этом мире. Знакомство с вами — мое тройное пожизненное благословение».

«На самом деле, есть нечто, что я долгое время скрывал в своем сердце, и что я хочу рассказать вам сегодня».

Яань повернулась и посмотрела на него, ее глаза были полны нервного предвкушения, и она чувствовала себя так сладко, словно в ее сердце перевернули банку с медом.

«Неужели он здесь признается в своих чувствах? Как он смеет…»

«Стоит ли мне принять сдержанное поведение или притвориться сдержанным?»

«Если бы я знал, я бы заранее посоветовался с мамой, как поступить в такой ситуации».

В ее голове проносились бесчисленные мысли, пока все ее внимание было приковано к Цинь Фэну, с нетерпением ожидая его следующих слов.

«..Я всегда считал Ее Высочество своим лучшим братом!»

Улыбка Яань мгновенно застыла на ее лице.

Они вдвоем покинули резиденцию Цинь и направились в Отдел по уничтожению демонов Имперского города.

После предыдущей лести Яань не стала больше останавливаться на замечании о «косметической красоте».

Однако по какой-то причине выражение ее лица стало еще более кислым.

Цинь Фэн также узнал от Яань цель ее визита.

По приказу императора Мина она должна была привести Цинь Фэна в Департамент по борьбе с демонами, чтобы тот объяснил лорду Дэну инцидент в городе Шуян и совместно обсудить меры противодействия.

Почему император Мин послал Яань вместо евнуха Ли, Цинь Фэн не знал.

Однако он предположил, что это могло произойти из-за того, что Яань также участвовал в борьбе с демоническим нашествием в городе Шуян, поэтому император принял особые меры.

Прибыв в Отдел по уничтожению демонов, охотники на демонов были потрясены и охвачены завистью, увидев на поясе Цинь Фэна жетон Тридцати шести звезд — высшую награду их профессии наряду с Двенадцатью Божественными Генералами.

В своей руководящей роли Цинь Фэн кивнул в знак приветствия своим коллегам-убийцам демонов, затем поискал знакомое лицо, чтобы спросить: «Где Чжань Цинфэн? Мне нужно привести его к Лорду Дэну».

«Чжань Цинфэн?» Мужчина помолчал, а затем, казалось, что-то вспомнил. «Сегодня утром Цинфэн получил новый приказ — теперь он будет охранять ворота Имперского города по ночам. Он, вероятно, все еще дома и отдыхает».

Услышав это, выражение лица Цинь Фэна стало насмешливым.

Этот парень только что вернулся из города Шуян вчера вечером. Независимо от заслуг или трудностей, кто был настолько бессердечен, чтобы работать с ним как со скотом?

«Господин Цинь хочет, чтобы я показал вам дорогу к павильону лорда Дэна?» — спросил мужчина.

«Не надо, я знаю дорогу. Можешь заниматься своими делами».

Когда они шли к павильону Лорда Дэна, Цинь Фэн вдруг громко задался вопросом: «Неужели этот парень мог кого-то оскорбить и теперь его пускают в ход? Иначе почему бы это с ним произошло?»

Выражение лица Яань, стоявшей рядом с ним, не изменилось, и она легкомысленно ответила: «Возможно, лорд Дэн видит в нем потенциал и хочет развивать его способности. В конце концов, обязанность ночной стражи у ворот имеет первостепенное значение, ее нельзя доверять кому попало».

«Это так?» Цинь Фэн помедлил. Если ему не изменяла память, ночная стража ворот считалась самой нежелательной должностью.

Внезапно Цинь Фэн, казалось, что-то понял, спрашивая: «Подожди, как ты узнал, что это было соглашение Лорда Дэна? Положение Чжань Цинфэна в Отделе Убийства Демонов невысокое, должно быть много тех, кто может им командовать, не так ли?»

Яань немного помолчал и спокойно сказал: «Похоже, путешествие в преисподнюю все еще оказало влияние на твою душу».

«Эту фразу только что ясно произнес коллега, но вы ее не помните?»

«Что?!» Глаза Цинь Фэна расширились, он напрягал память, но ничего не мог вспомнить.

«Он действительно это сказал?»

«Абсолютно уверен», — спокойно ответил Яань, даже не моргнув.