Цинь Фэн, одетый в яркий красный наряд, сел на лошадь, эквивалентную современному «Ламборджини», и направился к главной улице императорского города.
Свадебная процессия была грандиозной и величественной, люди по обеим сторонам улицы постоянно приветствовали и благословляли жениха и невесту, в том числе многие богатые и влиятельные люди, которые отдавали дань уважения.
Некоторые не могли не вздохнуть: «Я знал, что молодой мастер Цинь не был обычным человеком. Я даже думал выдать свою дочь замуж за члена семьи Цинь в самом начале, но так и не нашел подходящей возможности. Когда молодой мастер Цинь в одиночку сражался с Национальной академией, его необузданное и героическое поведение произвело на меня неизгладимое впечатление».
Многие разделяли его чувства.
Затем раздался голос: «Коллеги, вы ошибаетесь».
«Ван, есть ли у тебя какие-нибудь соображения? Я помню, твоя дочь шумно хотела выйти замуж за представителя семьи Цинь и даже заявила, что не выйдет замуж ни за кого другого».
«Моя дочь просто упряма. Если бы молодой господин Цинь еще не достиг известности, я бы был заинтересован в организации этого брака. Но теперь это больше не имеет смысла. В конце концов, я не тот, кто ищет благосклонности сильных мира сего».
Он сделал паузу, прежде чем продолжить: «Ха, как государственный служащий, я отстаиваю честность на протяжении всей своей жизни. Как я могу запятнать свою репутацию в таком месте, как это?»
«Ван, ты действительно понимаешь справедливость!»
«С такими чиновниками, как Ван, это благословение для народа!»
В то время как их коллеги хвалили Вана, они в глубине души насмехались над ним.
Каждый раз, когда кто-то предлагал брак семье Цинь, где ты был, старик? Ты утверждаешь, что всю жизнь хранишь порядочность, ты бесстыдный лицемер!
Если бы у тебя была возможность выдать замуж свою родственницу за представителя рода Цинь, ты, старик, наверняка предложил бы свою собственную жену!
Окружающий простой народ смотрел на этих чиновников с презрением.
Кто такой Молодой господин Цинь? Он настоящий дракон среди людей!
Женщины, достойные его, — это такие женщины, как Лю Цзяньли, клан Дракона и принцесса нации — необыкновенные женщины мира.
А дочери этих чиновников, какого они калибра? Заслуживают ли они упоминания в одном ряду с этими красавицами?
Поистине отсутствие самосознания!
Королевская свадьба сопровождалась сложными и замысловатыми ритуалами.
Свадебная процессия прибыла в назначенное место заранее, ожидая благоприятного момента.
Когда дворцовые служанки вывели Аню из дворца, одетую в красное под солнечным светом, она выглядела ослепительно.
Ее грациозная фигура, пышная грудь, это…
Цинь Фэн был ошеломлен, его глаза наполнились замешательством и сомнением.
Зрителям показалось, что жених был заворожён невестой!
Только когда Аня села в роскошный экипаж, Цинь Фэн так и не пришел в себя.
«Братец, что ты смотришь? Шествие принцессы Ани уже ушло!» — тихо напомнил ему младший брат.
«А? Ох». Цинь Фэн покачал головой и быстро подошел к знакомой дворцовой служанке, спросив: «Это действительно Аня внутри паланкина?»
Дворцовая служанка выглядела озадаченной и ответила: «Почему Мастер Цинь сказал такое? Кто еще мог быть внутри паланкина, если не принцесса Аня?»
Остальные также бросали странные взгляды на Цинь Фэна. Кто посмеет выдать себя за принцессу и накликать смерть?
«Ты уверен?» — несколько раз спросил Цинь Фэн, а затем указал на свою грудь.
Дворцовая служанка вдруг поняла и покраснела.
Она советовала принцессе не носить так много подкладок, но принцесса не послушала.
Теперь даже жених заподозрил подмену невесты.
Подумав немного, служанка кашлянула и сказала: «У принцессы всегда была изящная фигура. Просто она обычно не выставляет ее напоказ».
Рот Цинь Фэна дернулся от ее слов. По крайней мере, подтвердилось, что это действительно была сама Аня.
Но были ли в этом поколении бюстгальтеры с подушечками?
Свадебная процессия прошла гладко, без надоедливых подружек невесты или незваных гостей.
Резиденция Цинь уже была украшена огнями и гирляндами, семья приветствовала гостей и принимала подарки.
Зрителей было бесчисленное множество, и в резиденции Цинь царило оживление.
Лань Ниншуан была занята со служанками, но всякий раз, когда она мельком видела Аню в ее великолепном наряде, в ее глазах невольно появлялся намек на зависть, и она невольно чувствовала меланхолию.
А когда она увидела пышную грудь под изысканным красным свадебным платьем Ани, ее сложные эмоции сменились смятением и удивлением.
Она нашла возможность тихо спросить: «Молодой господин, это действительно принцесса Аня?»
Цинь Фэн неловко ответил: «А, да».
Когда невеста и жених вошли в зал, они совершили церемониальные три коленопреклонения и девять поклонов. Отец Цинь и Вторая Мать не могли перестать улыбаться.
Первоначально, если была первая жена, то было принято, что наложница должна была подавать чай первой жене. Однако, со статусом Ани, хотя она и не могла узурпировать положение Лю Цзяньли как первой жены, она также не опустилась бы до того, чтобы стать наложницей.
Это было больше похоже на равные условия.
Естественно, Лю Цзяньли эти вопросы не слишком волновали.
В конце концов, если она не будет слушаться ее после замужества в семье Цинь, ее будут наказывать. Так же, как непослушная Цан Фэйлань признала ее старшей сестрой.
После обременительной церемонии в зале Аня вошла в брачную комнату при поддержке Лань Ниншуана.
Цинь Фэн начал развлекать гостей в зале.
Присутствовало большинство старших братьев Великой литературной академии, а также многие военные офицеры.
Гражданские и военные чиновники стремились общаться и тусоваться с элитой.
Под конец чиновники рангом ниже шестого могли найти себе место только во дворе. Некоторые чиновники того же ранга даже чуть не подрались, чтобы сесть поближе к залу.
Близость их мест, казалось, отражала их статус.
В этот момент кто-то понюхал и воскликнул: «Какой чудесный аромат».
Пока все оглядывались, Су Тяньюэ с ее грациозной и очаровательной фигурой приближалась шаг за шагом, оставляя за собой шлейф опьяняющего аромата.
С очаровательной улыбкой Су Тяньюэ вручила пару изысканных нефритовых украшений, прежде чем качнуть своей пышной фигурой в сторону зала, где она неожиданно столкнулась с Цинь Фэном, который произносил тост.
«Как она сюда попала? Я ее не приглашал», — Цинь Фэн был ошеломлен, не потому, что у него не было чувств к Су Тяньюэ, а потому, что ее личность была слишком особенной — она была владелицей самого известного борделя в столице!
В день своей свадьбы он пригласил на празднование владельца публичного дома. Что это была за ситуация?
Объявлял ли он миру, что является завсегдатаем борделя?
Прежде чем Цинь Фэн успел что-то сказать, Су Тяньюэ поджала губы, словно собираясь расплакаться.
«У молодого господина Циня такое жестокое сердце. В такой радостный день, как его свадьба, он даже не подумал пригласить меня. Неужели все дни и ночи, которые мы провели вместе, были фальшивыми?»
При этих словах все гости были потрясены и обратили в их сторону взоры, их сердца, готовые сплетничать, воспламенились.
В день свадьбы принцессы случился такой большой скандал?
Яства на столе и вино в бокалах вдруг стали еще вкуснее.
«Молодой господин», — вернувшийся Лань Ниншуан выглядел сбитым с толку.
«Большой Брат», — выражение лица Второго Брата было сложным.
Видя, что ситуация вот-вот выйдет из-под контроля, Цинь Фэн поспешно защищался: «Это недоразумение! Это все недоразумение! Я просто одолжил Небесный Отражающий Камень у Вождя Су для совершенствования! Мои две жены были там в то время и могут подтвердить!»
Три человека вместе, и Цинь Фэн развлекался таким образом?
Присутствующие мужчины все время улыбались, даже указывали друг на друга пальцами, с выражением лица, словно говорящим: «Ха-ха, хитрый ты пес».
«У вас что, в головах ерунда?» — возмутился Цинь Фэн.
Но Су Тяньюэ не возражала против того, чтобы создавать проблемы. Она разгладила свои одежды и нежно потерла глаза, тихо сказав: «Это не то, что сказал молодой господин, когда он коснулся головы и спины раба своими нежными ладонями».
Пффф!
У многих людей напитки выплеснулись изо рта, на лицах отразилось потрясение.
Возможно ли слушать такой захватывающий контент, не платя денег?