Глава 827: Реинкарнация ста жизней

В каждый ключевой момент жизни будут возникать бесчисленные перекрестки.

Каждый путь ведет к разному будущему, и закончится ли он трагедией или комедией, никто не узнает, пока не достигнет конца.

Каждый должен нести ответственность за свой выбор, потому что в этом мире нет лекарства от сожалений.

«Хозяин, хозяин, у госпожи трудности с родами!» В комнату вбежала встревоженная служанка, на лице которой отражалась паника.

Мужчина средних лет, одетый в роскошный наряд, был полон глубокой скорби, постоянно бормоча: «Как это могло случиться? Как это могло случиться? Что сказала акушерка?»

В глазах служанки мелькнула тень сомнения, прежде чем она наконец заговорила: «Шестая бабушка сказала, что в такой ситуации нужно либо делать кесарево сечение, чтобы ребенок появился на свет, либо игнорировать жизнь ребенка».

Другими словами, они могли выбрать только спасение матери или ребенка.

Глаза мужчины средних лет были налиты кровью, слезы неудержимо текли по его лицу. Он шагал из комнаты, и настойчивые слова служанки звучали как похоронный звон.

Наконец, он принял определенное решение, поднял голову и зарыдал: «Дитя мое, я больше этого не хочу».

Эти слова, казалось, высосали все силы из его тела. Он рухнул на землю и закрыл лицо, неудержимо рыдая.

В первой жизни Цинь Фэн, прежде чем он смог понять этот мир, умер в удушающем отчаянии.

«Чёрт возьми, чёрт возьми! Их старик почти умер, а они всё ещё думают о разделе семейного имущества. Ни один из них не пришёл его навестить!» Старый управляющий сердито топнул ногой, давая выход своему гневу, но потом, словно что-то вспомнил, когда посмотрел в сторону прикованного к постели старика.

Цинь Фэн был покрыт белыми волосами, на его лице были следы времени. Он смотрел в потолок, вспоминая свою жизнь.

Они с женой были влюблены с детства и, естественно, поженились.

С богатой семьей и гармоничной жизнью это должна была быть счастливая жизнь. Когда все начало меняться?

Возможно, это произошло после смерти его жены, когда он женился на нескольких наложницах.

Или, может быть, это было потому, что он был слишком занят делами и никогда не уделял много внимания своим детям?

И вот теперь, когда у них оставалось всего два дня, ни один ребенок не хотел приходить к нему, они думали только о разделе семейных земель и богатств.

«Афу, моя жизнь была неудачей?» — слабо спросил Цинь Фэн.

Старый управляющий поспешно шагнул вперед и схватил его за руку: «Господин, я послал кого-то позвать молодых господ. Пожалуйста, пожалуйста, не говорите таких вещей».

Цинь Фэн покачал головой, затем внезапно сильно закашлялся и навсегда закрыл глаза.

"Владелец!"

«Кхм, кхм». Цинь Фэн, бледный, сидел за столом, держа в руке книгу. Его болезненный вид казался таким, будто его мог сдуть порывом ветра.

Красивая женщина в белом платье вошла в комнату, неся чашу с дымящимся лекарством. Она посмотрела на него с беспокойством: «Цинь Лан, если твое тело действительно не может этого вынести, почему бы тебе не отдохнуть пораньше?»

Цинь Фэн покачал головой. После десяти лет упорного изучения у окна он нацелился только на один день, чтобы попасть в золотой список.

Он заставил Цзяньли ждать слишком долго. Он хотел жениться на ней с размахом и жить долго и счастливо.

«Мы будем вместе», — сказал Цинь Фэн с непоколебимой решимостью.

Лю Цзяньли с красными глазами крепко сжал руки и сказал: «Цинь Лан, мы будем вместе, в жизни или в смерти».

К сожалению, судьба не исполнила их желаний. Цинь Фэн умер от болезни в тот момент, когда его включили в золотой список.

Оглушительный бой барабанов на приветственном вечере в честь выдающегося ученого не смог заглушить запустение, наполнившее комнату.

Белая ткань покрывала всю жизнь человека.

Возле стола стояла Лю Цзяньли в белой одежде, глаза ее были тусклыми, а на щеках все еще виднелись следы слез. Ее слезы давно высохли.

Люди вокруг сочувственно перешептывались, на их лицах читались жалость и печаль.

«Они были влюблены в детстве, но в итоге стали такими».

«Ее родители были снобами и смотрели свысока на Цинь Лана из бедной семьи. Последний усердно изучал книги мудрецов и в конце концов добрался до вершины, но его унесла болезнь».

«Идея о том, что богатые люди живут долго и счастливо, — это всего лишь фасад».

«Надеюсь, дочь семьи Лю вскоре сможет преодолеть свое горе».

На следующий день Лю Цзяньли надела красное свадебное платье и повесилась на иве, где в юности они с Цинь Ланом поклялись в любви.

«Цзяньли, я клянусь под ивой, что в будущем выйду за тебя замуж».

«Да, я буду ждать тебя вечно».

За воротами Меридиана уже было море людей.

Сильный палач точил свой нож. Мужчина стоял на коленях на земле с деревянной табличкой за спиной и руками, связанными за спиной.

«Ты такой смелый и неуправляемый, что осмелился ночью напасть на династию Тан и убить молодого господина семьи Тан. Я обезглавлю тебя сегодня у Меридианских ворот!» Императорский посланник сидел высоко в зале, его гнев кипел.

Зрители не приветствовали его, а, наоборот, смотрели на заключенного с сочувствием.

«Мальчик из семьи Цинь и девушка из семьи Лю уже договорились о браке. День свадьбы приближался, но последнюю отнял этот негодяй из семьи Тан».

«Последний напрямую похитил дочь семьи Лю и хотел изнасиловать ее, но девушка отказалась подчиняться, пока не умерла, и в конце концов решила покончить с собой».

«У неба нет глаз! Хорошие люди долго не живут, а бедствия длятся тысячу лет. Этот негодяй из семьи Тан заслуживает смерти!»

«Цинь Фэн явно устраняет вред для людей!»

«Смелость!» — сердито крикнул императорский посланник, и люди замолчали, но их глаза были как ножи, заставляя его нервничать, удивляясь, почему полдень не наступил раньше.

Палач заговорил: «Брат Цинь, я уважаю тебя как храброго человека. Будь уверен, мой клинок всегда быстр, и ты не почувствуешь никакой боли. Прежде чем умрешь, хочешь что-нибудь сказать?»

Цинь Фэн, услышав это, поднял голову и тупо огляделся. Ему показалось, что он увидел знакомую фигуру в белом, которая мило улыбалась и махала ему рукой.

Солнце висело высоко в небе, и императорский посланник бросил ему в руку деревянный знак.

«В следующей жизни я выйду за тебя замуж».

"Нарезать!"

Кровь брызнула, и легкие слова разлетелись по ветру.

Душа Цинь Фэна покинула тело, со сложным выражением лица наблюдая за безголовым трупом, лежащим на земле.

Боль в шее была настолько реальной, как будто большой нож все еще резал его голову, отрезая один кусок за другим.

Попав в подземный мир, он начал переживать циклы реинкарнации.

В этом цикле он был одновременно и главным героем каждой истории, и наблюдателем каждой из них.

Муки рождения, старения, болезни и смерти глубоко запечатлелись в его душе, лишив его возможности отличить реальность от иллюзии.

Из него выплыла белая фигура с неясными чертами лица и тихо спросила: «Ты ненавидишь?»

"Что?"

«Из-за выбора твоего отца ты родился мертвым».

«Несмотря на то, что вы обеспечили своим детям жизнь в достатке, они все равно не были удовлетворены. Перед вашей смертью они даже не удосужились вернуться и посмотреть на вас еще раз».

«Ты должен был добиться славы и остаться со своей возлюбленной, но из-за плохого здоровья ты умер молодым, и женщина, которую ты любил, ушла вместе с тобой».

«Имея здоровое тело, но не имея сил защитить любимую, ты мог только наблюдать, как она умирает за свое целомудрие, решительный в смерти».

«Разве ты не должен ненавидеть?»

«Должен ли я ненавидеть?» — в замешательстве спросил себя Цинь Фэн.

Ответа он не получил, но снова услышал голос белой фигуры: «Жизнь — это страдание, это судьба, все предопределено».

"Судьба?"

«Да, Судьба».

«Некоторые рождаются богатыми, некоторые — бедными».

«Некоторые ищут, но никогда не получают, некоторые получают, но никогда не бывают довольны».

«Некоторые рождаются со всем, некоторые проводят жизнь в нищете и не получают ничего».

«Это судьба, ее не нужно ненавидеть, ее нужно принять».

«Должен ли я… принять свою судьбу?» Цинь Фэн выглядел борющимся, а голос в его ушах продолжал сбивать с толку и вторгаться в его разум.

Вжик!

Мир перевернулся, и наступила новая реинкарнация…