Глава 86: Демонстрация медицинских навыков

Цинь Фэн не обратил внимания, сосредоточившись на своих навыках. Узкое лезвие, трансформированное белым дюймом, мгновенно рассекло грудь юноши.

Зрители воскликнули: «Вы открыто пытаетесь навредить чьей-то жизни?»

«Отойди, впусти нас!»

«Остановите его быстро!»

Толпа в первом ряду, наблюдавшая за этой сценой, мгновенно погрузилась в хаос, отчаянно толкая и толкая убийц демонов, пытаясь остановить Цинь Фэна.

Однако они были всего лишь обычными людьми. Как они могли соревноваться в силе с мастерами боевых искусств, обученными божественным боевым искусствам? Таким образом, они могли прибегнуть только к второму варианту, безумно бросая в Цинь Фэна капустные листья и яйца.

Убийцы демонов, ответственные за защиту Цинь Фэна, уже были готовы, защищая его со всех сторон. Однако несколько снарядов все же сумели проскочить.

К счастью, Цан Фэйлань, которая все время стояла рядом с Цинь Фэном, быстро переместила свой кинжал, перехватив все пропущенные снаряды.

Суматоха привлекла внимание тех, кто находился в тылу. Они поинтересовались, что происходит, и вскоре информация распространилась как лесной пожар:

Кто-то, воспользовавшись их отвлечением, планировал причинить вред другим. Публично заявляя, что лечит, но на самом деле намереваясь причинить вред!

Как возмутительно!

Простой народ больше не заботился о посредственных врачах на окраинах. Они развернулись и двинулись вперед, хор проклятий усилился, а осуждение стало громче.

Особенно мать юноши, увидев вскрывшуюся грудь своего ребенка, вскрикнула от душераздирающей печали. Она даже опустилась на колени, умоляя Цинь Фэна остановиться.

Это действие еще больше усилило гнев толпы. Некоторые даже брали камни и швыряли их в Цинь Фэна.

Элегантные брови Цан Фэйлань нахмурились, в ее голубых глазах мелькнул намек недовольства. Ее движения не прекращались, и изящным танцем она отклоняла все камни.

Цинь Фэн превратил белый дюйм в белые иглы, сказав: «Мисс Цан, подождите, пока я вытащу Гу, пожирающего сердце. Не позволяй ему попасть в толпу».

«Хорошо.»

Цинь Фэн глубоко вздохнул. Белая игла пронзила грудь молодого человека, и в мгновение ока он умело извлек из сердца Пожирающего Сердце Гу.

Он освоил этот набор движений и выполнял их без особых усилий.

Наблюдая за этим, Цан Фэйлань создал из воздуха нефритовую бутылку, поймав изгнанного Пожирающего Сердце Гу.

Руки Цинь Фэна не остановились. Он достал из кольца хранения бутылочку с мазью и тарелку холодного супа. Мазь должна была залечить открытую грудь, а холодный суп должен был удалить остатки яда насекомых из тела молодого человека.

Все эти вещи были бережно сохранены им в городе Цзиньян для дальнейшего использования, и теперь они оказались полезными.

Молодому человеку оказали помощь, но он так и не очнулся. Это произошло не потому, что лечение не помогло, а потому, что ограничивающая душу техника г-на Чжоу не была применена к нему.

Однако, возможно, духовное сознание Чжоу всегда обращало на это внимание. Через некоторое время молодой человек медленно открыл глаза и позвал: «Мама».

Этот призыв, хотя и негромкий, вызвал огромный переполох в толпе в первом ряду.

Стоящая на коленях мать внезапно подняла голову с выражением недоверия на лице. — Тиева, ты говоришь?

«Мама, я голоден», — сказал слабый молодой человек.

«Мама здесь, мама отвезет тебя поесть!» Мать поднялась, намереваясь идти вперед, но убийца демонов остановил ее.

«Отпустите меня, это мой ребенок!»

Убийцы демонов смотрели друг на друга, пока не увидели, как Цинь Фэн кивнул, прежде чем отпустить женщину.

Мать и сын обнялись, и женщина плакала от радости.

Зрители в первом ряду прекратили свои действия, и даже ругательства превратились в выражения изумления.

«Я не увидел в этом ничего плохого, не так ли? Тиева действительно проснулась.

«Не только проснулся, но и пришел в сознание».

«Но разве он не заразился этой ошибкой? Может быть, молодой господин его вылечил?»

«Ни в коем случае, против этой странной болезни бессильны все врачи в городе. Как этот молодой человек может обладать такими продвинутыми медицинскими навыками?»

Вскоре новость о спасении Тиевы распространилась среди толпы со скоростью лесного пожара.

Различные практикующие врачи, которые были заблокированы в задней части толпы, услышав эту новость, расширили глаза от изумления и отчаянно протиснулись вперед.

Цинь Фэн подошел к матери и сыну, присел на корточки и прошептал: «Болезнь вашего сына полностью излечилась, но он уже давно не ел, поэтому все еще немного слаб. Отвезите его домой, дайте сначала немного каши, а затем медленно приведите в порядок его тело. Я верю, что он скоро полностью выздоровеет».

Услышав это, женщина медленно повернула голову и посмотрела на Цинь Фэна. Затем она отпустила Тиеву и опустилась на колени, несколько раз подряд ударив ее головой. «Если бы что-нибудь случилось с Тиевой, я бы не хотел жить. Спасибо молодому человеку, что спас его, спасибо, спасибо».

Для матери ее ребенок – это все.

Цинь Фэн поспешно помог женщине подняться, а затем приказал воинам, убивавшим демонов, сопровождать ее из толпы.

Он посмотрел на людей перед собой, а затем поднял правую руку и сказал: «Послушайте меня, все».

Если бы эти слова были сказаны раньше, никто бы не обратил внимания. Однако после того, как люди стали свидетелями пробуждения Железного Дитя, они были готовы прислушаться к словам этого молодого врача.

«Я Цинь Фэн, врач, посланный сюда, чтобы разрешить бедствие, вызванное этими червями гу. Однако в городе слишком много людей, зараженных червями гу. Одной своей силой я не смогу с этим справиться. Поэтому мне нужно, чтобы пришли те врачи, которые стоят за вами. После того, как я научу их методу лечения червей гу, скорость спасения людей, естественно, увеличится».

Пока он говорил, врачи сзади протиснулись вперед. Воины, убивающие демонов, преграждавшие путь, впустили их всех.

Однако, когда другие люди увидели этих врачей, они все еще были осторожны и выглядели с отвращением.

Кто-то крикнул: «Врач Цинь, мы верим в ваши медицинские навыки, но не доверяем этим людям. Если они совершат еще одну ошибку и случайно убьют наших близких, что нам делать?»

Врачи встревожились из-за этого замечания, все обратили взоры на Цинь Фэна.

«Если такая ситуация действительно произойдет, это будет жизнь за жизнь!» — твердо сказал Цинь Фэн, похлопывая себя по груди.

Как только он это сказал, неспокойная толпа моментально затихла.

Даже врачи посмотрели на Цинь Фэна с изумлением. Такой ответственный врач был редкостью!

Учитывая, что они и раньше приводили к гибели людей, пытаясь уйти от ответственности, медикам стало стыдно, и они опустили головы.

Но в этот момент Цинь Фэн добавил: «После того, как я закончу обучение медицинским навыкам, если какой-либо врач все еще убьет пациента, пусть он компенсирует это своей жизнью. Что вы все об этом думаете?»

«Что? Наши жизни?» Врачи были ошеломлены.

«Ерунда. Если ты убьешь кого-то, пока лечишь его, не должен ли я требовать твоей жизни?» Цинь Фэн нахмурился, выражая свое недовольство.

Врачи теперь передумал; они не хотели умирать здесь без причины.

Как только кто-то собирался заявить об уходе, голоса людей захлестнули их, как приливная волна, и все согласились с предложением Цинь Фэна.

«Хорошо, давайте последуем словам врача Цинь!»

«Мой мясной нож заточен и готов!»

Если бы кто-нибудь осмелился заявить об уходе сейчас, люди, вероятно, забили бы врачей до смерти. Они с трудом проглотили свои слова.

— Вы все готовы? — спросил Цинь Фэн, искоса взглянув.

«Мы все готовы. Пожалуйста, направляйте нас, врач Цинь», — сказали врачи с горькими лицами, проявляя уважение.

— Хорошо, тогда я тебе продемонстрирую. Обратите внимание на ключевые моменты; Слушай внимательно!»