Глава 10: Глава 10: Разговор двух людей
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Переводчик:549690339
Тан Чжиньян выпил весь суп из своей миски и поставил ее на стол. Его лицо было наполнено беспокойством.
«Пусть уходит, если хочет, я знаю, она смотрит на меня свысока, думает, что я неспособен, я больше не буду ее сдерживать, пусть делает, что хочет, но я не отдам ей Синьсинь, Синьсинь — моя дочь, даже если мне придется голодать всю оставшуюся жизнь, я не позволю своей дочери страдать. Но она бы это сделала, я не позволю своей дочери страдать вместе с ней».
«А что, если она захочет Синьсинь?» Тан Чжицзюнь чувствовал себя неловко из-за этой ситуации. Он плохо спал в последнее время, опасаясь, что их маленькую племянницу заберет ее биологическая мать, и она будет страдать. Что тогда?
«Я не согласен, она может забыть об этом», — Тан Чжиньянь почувствовал горечь во рту, заставив себя задуматься, был ли суп немного горьковатым, или, может быть, он добавил в него соду.
«Но она ее биологическая мать».
Тан Чжицзюнь пошевелил губами, но последние четыре слова так и не были произнесены.
Да, это не кто-нибудь, это биологическая мать, настоящая мать. Если Сан Чжилань хочет увезти Тан Юйсинь, а Тан Юйсинь хочет пойти со своей матерью, то что они могут сделать? Они не могут остановить это.
Тан Чжиньян отставил миску и закрыл лицо руками. Такой взрослый человек, как он, на самом деле начал плакать.
Он не плакал громко, только издал несколько рыданий, но было нетрудно услышать его печаль.
Тан Юйсинь полезла в карман и достала арахисовую конфету. Она развернула ее, положила в рот, и тут же по ней разлился сладкий вкус. Возможно, в будущем не будет конфет, которые были бы такими же вкусными, но это были лучшие конфеты, которые она когда-либо ела.
Снаружи она слышала голоса Тан Чжиняня и его брата. Их голоса были негромкими, поэтому она не могла ясно слышать. Но большая часть того, что они обсуждали, была сосредоточена на разводе и на том, с кем она останется.
Она открыла небольшой ящик и достала оттуда маленькую коробочку, свою шкатулку с сокровищами. В детстве она очень заботилась о ней и никому не позволяла ее трогать. Она даже принесла ее с собой в семью Вэй. Но буквально через день после ее приезда Вэй Цзянь разбила ее. Она плакала перед матерью после того, как Цзянь разбила ее шкатулку с сокровищами, но мать не утешила ее и не отчитала Цзянь. Вместо этого она сказала ей, что как старшая сестра она должна быть более снисходительной. С того дня она поняла, что стала статисткой, и все изменилось. Теперь у нее были отчим и мачеха.
Она открыла шкатулку с сокровищами, полезла в карман, достала несколько арахисовых конфет и положила их обратно в шкатулку с сокровищами одну за другой. Затем она накрыла ее, положила обратно в ящик и снова легла спать.
После того, как Тан Чжиньян и Тан Чжицзюнь ушли, Сан Чжилан не заставила себя долго ждать. Они знали, что Сан Чжилан вернется, иначе Тан Чжиньян не выбрал бы это время, чтобы уйти и оставить свою дочь одну. Для Тан Чжиньяна в этом мире не было ничего важнее его дочери, и это была правда. В своей прошлой жизни он страдал всю свою жизнь, никогда не был женат, но пожертвовал всем ради своей дочери. Все, что он получил взамен, были седые волосы от его имени.
Тан Юйсинь спала, когда услышала неприятный звук вокруг, похожий на звук крысы, грызущей ее ногти на руках и ногах, когда она была ребенком. Она была знакома с этим звуком, настолько, что никогда не смогла бы забыть его, даже если бы прожила всю жизнь, через рождение и смерть. Когда она была маленькой, и Сан Чжилань отвезла ее в семью Вэй, они поместили ее в маленькую кладовку, полную крыс, которые грызли ее руки и ноги каждый день. Ей тогда было всего три года, но как бы сильно она ни звала маму и папу по ночам, никто не приходил, чтобы спасти ее. Они позволили ей расти в такой ужасной обстановке.