Глава 110 — Глава 110: Глава 112: Ребенок, любящий чистоту

Глава 110: Глава 112: Ребенок, любящий чистоту

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Тан Чжиньян не только записал свою дочь в школу, но и принес ей необходимые учебники. Когда он и Тан Чжицзюнь закрывали книги защитными чехлами, даже семестр использования не уменьшал их новизны после того, как чехлы снимались.

Тан Юйсинь выскочила из постели рано утром и пошла на кухню. Она открыла печь в сельском стиле, которая была большой и вмещала два горшка: один для приготовления пищи, другой для нагрева воды.

В связи с необходимостью готовить три раза в день вода во втором горшке всегда была горячей, готовой для любых домашних дел, включая умывание лица.

Несмотря на свой нежный возраст, она тщательно соблюдала свой собственный набор правил гигиены. Даже в разгар лета она воздерживалась от употребления холодной воды или ее чрезмерного использования. В своей прошлой жизни она переутомляла себя такими делами, как стирка, готовка и уход за Вэй Цзянь, часто прибегая к холодной воде для всех своих нужд. Это привело к значительному вреду ее здоровью, что привело к тому, что она только позже поняла в медицинской школе как серьезный случай холодной матки.

Ее неспособность рожать детей из-за этого состояния привела к оппортунистическому шагу Вэй Цзянь. Воспоминание о том, как Вэй Цзянь, беременная животом, злорадствовала однажды, все еще было с ней.

«Сестра, если ты действительно любишь Юнъаня, то почему бы тебе не отдать его мне? Ты не можешь быть такой эгоистичной. Юнъан — единственный сын в семье. Ты же не хочешь, чтобы род семьи Чжан закончился на тебе?»

«Сестра, я ношу ребенка Юнъаня, и его мать тоже хорошо ко мне относится. Если бы я был тобой, я бы добровольно ушел. Разве твои чувства к Юнъаню не подразумевают, что ты должна отойти в сторону?»

Только тогда она поняла, что обещания Чжан Юнаня о вечной любви и благодарности были ложью.

Словам мужчин верить нельзя, да и женщины оказались не лучше.

Поэтому после своего перерождения она избегала использования холодной воды, когда могла. Она планировала лучше заботиться о себе, потому что хотела когда-нибудь иметь собственных детей.

Она искала верного и честного мужчину. Он мог быть бедным или некрасивым, но она жаждала его верности превыше всего.

Она сняла крышку и зачерпнула половником немного воды, чтобы умыться и почистить зубы.

«Малыш Синьсинь проснулся, да?»

Тан Чжицзюнь лениво потянулся, выходя из комнаты, на его лице играла детская улыбка, которая не менялась годами.

«Дядя, пора умываться».

Тан Юйсинь указал на таз с чистой водой. Тан Чжицзюнь нашел чистоплотность своей племянницы несколько забавной. Одного тазика с водой было более чем достаточно для утренней рутины семьи в любом сельском доме. И все же она была там, настаивая на использовании трех разных тазиков.

В отличие от нее, двое мужчин были более беззаботны и просто умывали лица водой.

Тан Юйсинь открыла маленькую коробочку с Байкелином, высококлассным продуктом того времени. Она использовала его для увлажнения лица. Тан Чжиньянь, зная ее пристрастие к этому средству, всегда покупал его для нее. Он решил, что, пока она не обморозится, небольшой загар будет приемлемым — не дай Бог, она повредит лицо от холода и испортит свои перспективы замужества, каким бы щедрым ни было приданое.

Тан Юйсинь вошла в свою маленькую комнату и взяла школьную сумку.

«Я провожу тебя до школы», — поспешил предложить Тан Чжицзюнь, отодвигая еду в сторону.

«Дядя, я еще не ела», — Тан Юйсинь поставила свою школьную сумку, рассчитав все до мелочей. Она знала, что у нее будет десять минут, чтобы добраться до школы после еды.