Глава 131 — Глава 131: Глава 133: Овца

Глава 131: Глава 133: Овца

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

«Дедушка видел это», — Тан Юйсинь все еще подпирала свое маленькое личико, ах, глаза Сиси довольно большие, она действительно будет очень красивой в будущем, но дело в том, что она слишком худая, сейчас от ее лица осталась только пара глаз.

«Дедушка говорит, что она голодает».

Да, это действительно голод. Познакомившись с Сиси, она отвела ее к Чэнь Чжуну. Ответ Чэнь Чжуна ее не удивил. Это был голод. В детстве она плохо ела, а когда выросла, у нее не было хорошей еды, поэтому она так похудела.

«Что ей следует есть, чтобы поправиться?»

Тан Жиньян почувствовал маленькую ручку Сиси, отныне этот ребенок будет ребенком его младшего брата, а также ребенком семьи Тан. Если она останется такой худой, как это может сработать? Если она не вырастет хорошо, его младший брат останется без потомства.

Поэтому люди всегда говорят: невестка из чужой семьи — лучшая, а дети из своей семьи — самые лучшие.

Разве в сердце Тан Чжиньяня Сиси не похожа на ребёнка из его собственной семьи?

Будучи ребенком из собственной семьи, он, как дядя, естественно, чувствовал беспокойство.

«Ей нужно молоко», — думала Тан Юйсинь о том, как ее будущая дочь будет счастливее, будет пить всевозможные молочные смеси, отечественное сухое молоко, импортное сухое молоко, соевое молоко, свежее коровье молоко и т. д., пока не вырастет.

Но сейчас ничего этого нет, простые люди обычно не хотят тратить деньги на сухое молоко, а сельские жители не настолько дальновидны, чтобы покупать сухое молоко для своих детей.

Но на следующий день Тан Чжиньянь, сам не зная откуда, получил обратно молочную овцу.

«Отнеси это ей», — сказал Тан Чжиньян своему сыну Тан Чжицзюню, — «Как мать могла позволить своему ребенку вырасти таким, разве наша Синьсинь не выросла, питаясь этим? Так хорошо ела, пухленькая и светлокожая, только она почернела, когда выросла».

Тан Юйсинь… Папа, ты мог бы не быть таким резким?

«Синьсинь, тебе тоже стоит попробовать, посмотри, сможешь ли ты стать справедливее».

Тан Чжиньянь нанес своей дочери еще один удар.

Что касается Тан Юйсинь, то ей просто хотелось плакать, но слез не было.

Папа, разве ты не знаешь, что твоя дочь сейчас предпочла бы не произносить слово «черный», она вытащила свою маленькую лапку, поднесла ее к глазам и слегка ее укусила.

Это не она хочет быть черной, вы должны увидеть, чьи гены за это отвечают.

Увидев молочную овцу, Тан Чжицзюнь так полюбил ее, что тут же взял ее на руки и вышел.

Но через некоторое время он вернулся, его лицо было черно-красным.

«Э-э…», — тяжело дыша, пробормотал он, отдавая молочную овцу своей маленькой племяннице.

«Синьсинь, отнеси это своей тёте», — почесал он голову. Раньше, когда он встречался с ней, он ничего не чувствовал, но теперь, когда они собираются пожениться и стать семьёй, почему он вдруг осознал свою собственную застенчивость?

Он ее еще не видел, а уже покраснел и шея у него толстая. Если он ее снова увидит, у него на лице может лопнуть кровеносный сосуд.

Поэтому Тан Юйсинь пришлось вести молочных овец в дом Чжан Сянцао.

«Это…», — при виде молочных овец на лице Чжан Сянцао отразилось замешательство, удивление и, скорее, тронутость, но в нем не было никакого чувства права, отчего Тан Юйсинь еще больше полюбила эту будущую тетю.

«Это для Сиси от моего отца, он хотел передать это через моего троюродного дядю, но мой троюродный дядя не осмелился», — Тан Юйсинь привязал овцу сбоку.

Затем она встала: «Я буду приходить пасти овец каждый день, тебе не нужно беспокоиться об уходе за овцами».

«Только одно», — она сделала жест пальцами, очень мягко и мило моргая своими большими глазами.