Глава 137 — Глава 137: Глава 139: Получение хорошей прибыли

Глава 137: Глава 139: Получение хорошей прибыли

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Его жизнь была такой: он кое-как добывал себе пропитание, часто обходился без нормальной одежды.

Маленькой девочке повезло, что она выкопала многовековой женьшень. Иначе откуда бы взялись эти деньги? Их украли или ограбили? Или они упали с неба во сне, или их унесло ветром?

Как у такого умного ребенка может быть такой глупый отец? Повезло, что она не пошла в отца, а то бы всю жизнь была дурой.

Тан Чжиньянь был ошеломлен резкими высказываниями Чэнь Чжуна и вернулся домой в растерянности.

Тан Юйсинь взяла на себя заботу о Сиси, которая сразу же прониклась симпатией к Тан Чжиньяну. В юном возрасте она знала, что ее куклу-овечку купил для нее этот дядя. Без него у нее не было бы ее куклы-овечки, а значит, и молока для питья.

Если бы молока было достаточно, она бы больше не голодала. Даже ее мать всегда улыбалась.

«Сиси», — Тан Чжиньянь был переполнен отцовской любовью, — «ты выглядишь точь-в-точь как моя дочь Юйсинь».

Тан Юйсинь коснулась своего лица.

Отец, где ты видишь сходство? Я явно на нее не похожа. Как я могла?

Я такой темный, а она такая белая, особенно от молока ягненка, она становится все белее и белее, а я похож на маленький черный уголь.

Тан Чжиньян ущипнул Сиси за щеку, задумался на некоторое время. Увидев все еще худое лицо Сиси и его дочь, сидящую сбоку, он напрягся и стиснул зубы.

«Чжицзюнь, давай завтра купим кирпичи, сначала подготовим теплицу. Давайте усердно поработаем в этом году и заработаем хорошую сумму денег.

«Сиси тоже следует начать лучше питаться».

Он мог не беспокоиться о себе, но когда дело касалось детей, он всегда был обеспокоен.

Оказалось, что надо заботиться о собственных детях. Раньше его не волновало, жива ли Сиси или умерла, но теперь она дочь его младшего брата, которая в будущем должна будет заботиться о нем в старости. Поэтому его главная забота сейчас — можно ли хорошо воспитать эту маленькую девочку.

Поначалу он не хотел использовать деньги, которые его дочь выручила от продажи женьшеня, но, учитывая нехватку денег в семье, если они хотят улучшить жизнь двоих детей, они не могут позволить себе быть такими осторожными.

«Хорошо, брат. Я понял».

Тан Чжицзюнь засучил рукава, приготовившись усердно работать.

Он не боялся тяжелой работы, у него было достаточно сил. Пока это означало вырастить его дочь, чтобы она была немного здоровее, он был готов на все.

На следующий день братья отправились покупать кирпичи и стекло. Они принесли с собой несколько печений и бутылок с водой, чтобы не тратить деньги на улице.

Сиси встала в дверном проеме на цыпочках, чтобы лучше рассмотреть, затем повернулась и ухватилась за ногу матери.

«Мама, когда вернутся папа и дядя?»

Чжан Сянцао погладила маленькую головку своей дочери: «Они вернутся к ночи».

Отметив привязанность и заботу братьев о Сиси, Чжан Сянцао помнила об их доброте и поклялась, что в будущем она всегда будет хорошо относиться к семье Тан Чжиняня и будет уважать Тан Чжиняня так же, как ее муж будет уважать его.

«Сестра, сестра…»

Сиси подбежала к Тан Юйсинь на своих маленьких ножках. Тан Юйсинь наклонилась, держа маленькую руку Сиси.

"Как дела?"

Сиси улыбнулась от уха до уха.

«Сестра, ты научишь Сиси писать?»

«Конечно», — Тан Юйсинь с радостью взяла на себя роль учителя для Сиси. Сиси была хорошей девочкой, очень умной. Возможно, из-за того, что она с детства полагалась на свою мать, она была несколько робкой.

Этот аспект был очень похож на ее собственную предыдущую жизнь.

Несмотря на это, Сиси гораздо более повезло, чем было. По крайней мере, у Сиси нет матери, которая пользуется собственной дочерью.

Образ Сиси был прерван возвращением братьев Тан из города, которые несли пластиковую бумагу и новые бамбуковые шесты. Они также организовали доставку кирпичей и цемента. Они вернулись домой к ночи. Несмотря на то, что весь день они бегали по поручениям, у братьев все еще была теплица на уме.

Никто в деревне раньше не видел такой теплицы. Идея возникла после посещения соседней деревни. Построенная полностью из кирпича и укрепленная сталью и цементом, она была прочной, теплой и, как и следовало ожидать, дорогой.

Эта теплица прекрасно подходила для выращивания томатов и огурцов. Братья планировали обрабатывать землю всю зиму, чтобы к Новому году получить хорошую прибыль.

На следующий день перед рассветом братья отправились на поле, которое было точно измерено для планирования теплицы и открытых пространств. Быстрее всего были доставлены кирпичи и цемент, и братья немедленно приступили к работе.

Всякий раз, когда они сталкивались с трудностями, Тан Чжицзюнь ездил на своем трехколесном велосипеде в соседнюю деревню за советом. Будучи красивым мужчиной и обладая даром слова, он быстро схватывал то, что ему нужно было знать. Вскоре теплица начала обретать форму. Хотя они были заняты строительством теплицы, они не забывали, что свадьба Тан Чжицзюня быстро приближалась.

Со временем погода постепенно становилась холоднее.

Месяц спустя теплица была возведена. Она была построена из цемента, укреплена сталью и лучшими бамбуковыми шестами. Она была очень прочной. Была установлена ​​печь, и хотя она не была затоплена, температура внутри теплицы уже была высокой.

Семена были посеяны. Теперь, когда у них было время, они могли заняться свадьбой Тан Чжицзюня. В противном случае, это выглядело бы плохо, если бы Чжан Сянцао продолжал готовить и заботиться о детях – некоторые могли бы начать сплетничать.

Чжан Сянцао нежно коснулась красного хлопкового жакета, висящего в изголовье кровати. Это была лучшая одежда, которую она носила годами. Ее специально купил для нее Тан Чжицзюнь, когда отправился в город. Ткань была такой тонкой и мягкой на кончиках ее пальцев, а мозоли на ее руках, казалось, царапали ткань.

Она прижала хлопчатобумажную куртку к лицу, и в этот момент ее нос наполнился кислым ощущением.

«Мама…» Сиси подбежала и обняла ногу Чжан Сянцао.

Чжан Сянцао снял хлопчатобумажную куртку и поднял Сиси.

«Сиси, хорошая девочка, ты должна помнить, что нужно оказывать сыновнее почтение своему отцу и дяде, понимаешь?»

«Да», — подтвердила Сиси, решительно кивнув. Неясно, поняла ли она все до конца, но с юных лет ей внушили этот принцип.

Когда она стала старше, ей нужно было проявить сыновнее почтение к отцу и дяде.

Девятый день был днем ​​свадьбы Тан Чжицзюня. Он ухмылялся как дурак, смеялся над каждым встречным. Это был самый счастливый день в его жизни, потому что он женился.