Глава 157 — Глава 157: Глава 159: Разве не больно, когда тебя бьют?

Глава 157: Глава 159: Разве не больно, когда тебя бьют?

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

В этот момент из кухни вышла Тан Юйсинь, неся еще одну миску.

«Ты снова ешь?» Глаза Санг Чжилань были красными от ярости, ее сердце колотилось от гнева. Она опрокинула миску в руке Тан Юйсинь, пролив на Тан Юйсинь свежеприготовленную лапшу и бульон.

С шлепком она ударила Тан Юйсиня по лицу. «Неблагодарный ты негодяй! Если что-нибудь случится с Нини, клянусь, я тебя убью!»

Гнев пробежал по ее венам, заставляя ее тело дрожать. Полагая, что Тан Юйсинь сделала это намеренно, она схватила метлу и начала безжалостно ее бить.

Тан Юйсинь осталась стоять, ее пальцы на руке, теперь уже пропитанные бульоном, слегка дрожали и покрылись волдырями от жара.

Ее глаза были полны слез, но она не плакала и не молила о пощаде.

Санг Чжилань не проявляла милосердия. Она обращалась с Тан Юйсинь не как с собственной дочерью, а как со своим заклятым врагом.

Устав от усталости, она поспешила найти Вэй Тянь, чтобы проверить их дочь Вэй Цзянь, даже не потрудившись закрыть за ней дверь.

Тан Юйсинь подняла глаза, все, что она увидела, была пустота. Да, она ждала этого дня. День, неизгладимо запечатлевшийся в ее памяти. В тот день, когда ей было девять лет, Вэй Цзянь заболела, ее обвинили, избила Сан Чжилань и оставила голодать.

В то время она была для семьи Вэй всего лишь отвратительным низменным существом, не лучше собаки.

Стоимость ее жизни была меньше, чем стоимость пряди волос Вэй Цзянь.

Она коснулась своей руки – это была жгучая боль. Были вещи, которые она забыла, но одно она никогда не сможет забыть – боль, причиненную Санг Чжилань.

Она взглянула на календарь на стене — старомодный, с красными цифрами.

Она подошла к двери, громко захлопнула ее и, опустив голову, вышла.

Она шла своими ногами с полудня до заката, под мостом, где нашла место, чтобы посидеть. Ранний осенний ветер был холодным, и температура начала падать.

Ветер обдувал ее лицо, казалось, унося с собой жгучую боль, но боль все еще сохранялась в ее теле.

Она обхватила колени руками, не проронив ни слезинки.

Она кого-то ждала.

Кто-то, кто должен был появиться в этот день, незнакомец, чье лицо и имя она забыла.

Молодой мальчик провел с ней ночь, отдав ей свою одежду. Он носил ее на спине, искал еду и воду, и отвез домой. До сих пор она помнила только, что он был маленьким мальчиком, забыв обо всем остальном.

Она обхватила себя руками, ее маленькие красные губы были плотно поджаты.

Она знала, что прямо сейчас Сан Чжилань и Вэй Тянь находятся в больнице, заботясь о своей дочери. Им было все равно, будет она жить или умрет. Разве они не собирались наполовину убить ее, всего лишь девятилетнюю девочку, и оставить ее на произвол судьбы?

Ей пришлось пережить двойные муки: физическую и психологическую боль.

Она забыла, как выжила в прошлой жизни, но все еще помнила их холодные лица и ненависть, из-за чего всю оставшуюся жизнь она помнила эту боль.

Она обхватила свои ноги, ее голова почти спряталась между колен.

Ее лицо болело, все ее тело пульсировало. Ветер время от времени дул ей в лицо, высушивая пот на ее коже. Она чувствовала себя одинокой, испуганной и напуганной.

Хотя она уже выросла, хотя ей еще не было девяти лет, хотя она уже прожила целую жизнь.

Но люди инстинктивно боятся темноты. Они могут привыкнуть к одиночеству, но они никогда не смогут привыкнуть к страху, который приносит одиночество.

Казалось, издалека доносились шаги. Она медленно подняла голову, и там стоял мальчик лет пятнадцати или шестнадцати. Он был высоким — вероятно, около 1,7 метра — и его лицо, хотя и молодое, было полно решимости.

Он был одет в простое пальто и брюки. Она не знала, почему он там был, но он появился прямо на этом месте.

Тан Юйсинь фыркнула. Он появился снова. На этот раз она ясно видела его лицо в тусклом свете уличного фонаря. Его черты были молодыми, но упругими.

Мальчик снял пальто и накинул его на Тан Юйсинь.

Затем он нежно коснулся ее лица.

«Это больно?»

Тан Юйсинь снова шмыгнула носом и покачала головой. Затем она уставилась на него под тусклым уличным светом, впервые запоминая его лицо.

У него были длинные, тонкие глаза. Его черты не были особенно выдающимися, если смотреть по отдельности, но в сочетании они были невероятно гармоничны. Она думала, что он будет выглядеть красиво в костюме, когда вырастет, как мистер Гу.

Его лицо показалось ей чем-то знакомым, но она не могла его вспомнить.

Мальчик закатал рукав Тан Юйсинь, обнажив ее маленькую руку, покрытую синяками и опухшую. Некоторые из них были синими, некоторые сочились кровью.

Затем он закатал ей штанину и заметил похожие повреждения.

«Кто тебя ударил?» Мальчик помог Тан Юйсинь подняться. Тан Юйсинь была маленькой, ей было всего девять лет, и она была меньше, чем средний ребенок ее возраста. В прошлый раз мальчик носил Тан Юйсинь на спине, долго шел, прежде чем они нашли еду. К тому времени, как Тан Юйсинь проснулась, она уже была у двери дома Вэй.

Если это возможно, она никогда в жизни не хотела бы вернуться в это адское место.

Тан Юйсинь моргнула, сжимая одежду мальчика. Эта одежда была с ней долгое время, служив одеялом и подушкой в ​​ее темной и тесной собачьей будке, потеряв свой первоначальный запах, принадлежавший подростку.

Мальчик остановился, посмотрел на девочку, у которой распухла половина лица.

«Скажи, кто тебя ударил?» Кто избил ребенка до такого состояния? Кто может быть таким бессердечным? Он думал, что его отец безжалостен, способен избить его до смерти. Но, увидев девочку, он понял, что на самом деле значит быть избитым жестоко.