Глава 219 — Глава 219: Глава 212: Приходя к двери

Глава 219: Глава 212: Приходя к двери

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Говоря о репетиторстве Вэй Цзянь, ее бесконечно расстраивает воспоминание о том, как ей приходится сопротивляться убийству Вэй Цзянь почти каждый день. Если заставить ее давать уроки Вэй Цзянь, она действительно боится, что может потерять контроль и отравить Вэй Цзянь крысиным ядом.

Присутствие Сан Чжилань так же отвратительно для нее, как и присутствие Вэй Цзянь.

Было бы лучше, если бы она могла избегать их лиц до конца своей жизни. Как она сможет видеть их каждый раз, когда смотрит вверх и вниз?

«Ты меня слышал?» — Сдерживаемый гнев Сан Чжилань вырвался наружу, когда Тан Юйсинь долго молчал.

«Я тебя услышал», — легко ответил Тан Юйсинь.

Затем она развернулась и ушла, слишком ленивая, чтобы тратить время на споры с Сан Чжилань. Сан Чжилань действительно думает, что может заставить ее отказаться от собственной учебы и мечты всей ее жизни, чтобы учить того, кто украл ее мужа, разрушил ее жизнь, ее настоящего врага?

Не слишком ли она о ней высокого мнения?

Или она действительно считает ее податливой, как хлеб, которую легко лепить и формировать?

После школы Тан Юйсинь все еще переписывала вопросы на доске. Тяжело быть ученицей 9 класса, не имеющей возможности пойти домой, пока не перепишет все задачи. И даже придя домой, ей все равно пришлось решать эти задачи.

К счастью, теперь у нее есть три друга. Их присутствие в это время служит взаимным поощрением и создает хорошую среду для обучения.

Как только мать Чэнь Лидуна уходит с работы, она сразу же приходит, чтобы заняться этими тремя детьми. Нет ничего важнее вступительного экзамена ее сына в старшую школу. Если они попадут в хорошую старшую школу, то смогут поступить в хороший университет.

«Юйсинь, пойдем», — Сюй Мяомяо уже помогла убраться и ждала, пока Тан Юйсинь закончит переписывать задачи, чтобы они могли пойти домой и вместе изучить эти задачи.

«Угу, я знаю».

Тан Юйсинь упаковала ручки и быстро проверила свою работу на наличие ошибок. Удовлетворившись, она положила блокнот в рюкзак.

Когда все трое выходили из ворот школы, они остановились.

«Почему она за нами следует?»

Сюй Мяомяо нахмурился, указывая на Вэй Цзянь, которая следила за ними с тех пор, как они покинули школу.

«Юсинь, у тебя появился новый ученик?»

Сюй Мяомяо вообще не любила Вэй Цзянь. Она считала ее раздражающей, как павлина. Она делала резкие замечания, когда Мяомяо плохо училась в школе.

Теперь, когда ей стало лучше, она сказала еще больше едких слов.

Что толку говорить все это? Вместо того, чтобы болтать, не лучше ли было бы улучшить ее успеваемость? Вечно заняты спорами, если бы им действительно пришлось взять кого-то еще, они бы предпочли, чтобы это был еще один ботан из класса.

Тан Юйюй сделал вид, что ничего не заметил.

«У меня нет времени учить студентов. Я сам студент».

Она была глупой? Сама будучи ученицей 9 класса, почему она должна жертвовать своим временем, чтобы учить кого-то другого? Помните, это кто-то другой. Что касается Сиси, она даже отказалась бы от своих экзаменов, чтобы направить Сиси на лучший путь, в противном случае она бы боролась, пока не преуспеет.

«Давайте пойдем и проигнорируем ее».

Сюй Мяомяо взял Тан Юйсинь за руку и ушел. Что касается Чэнь Лидуна, то он нес на плечах три большие сумки с книгами и не мог не вздохнуть. Быть мужчиной действительно трудно.

Сначала Вэй Цзянь стояла высокомерная и гордая в классе, ожидая, когда Тан Юйсинь пригласит ее на репетиторство. Однако после долгого ожидания Тан Юйсинь полностью проигнорировала ее и ушла домой. К тому времени лицо Цзянь визуально вытянулось еще больше. Но, думая о собственных оценках, она стиснула зубы и последовала за ними. Тем не менее, трио не удостоило ее второго взгляда или даже слова.

Когда они добрались до дома семьи Тан, Сюй Мяомяо даже захлопнул дверь. На месте Вэй Цзянь почувствовал себя обиженным и начал плакать.

«Мама, мама…»

Когда Вэй Цзянь вернулась домой, она разрыдалась навзрыд в объятиях Сан Чжилань.

«Что случилось, Нини? Кто издевался над тобой?» Санг Чжилань испугалась, увидев свою дочь в таких слезах. Кто мог так издеваться над ее дочерью?

«Мама, какую сделку ты заключила с Тан Юйсинь?» Вэй Цзянь вытерла лицо рукой, и чем больше она думала об этом, тем более обиженной она себя чувствовала и тем больше плакала.

«Что с ней случилось?» В тот момент, когда она услышала имя Тан Юйсинь, сердце Сан Чжилань инстинктивно замерло.

«Что еще это может быть? Мама, она заперла меня! Мама, ты мне солгала, ты сказала, что будет меня учить, разве ты не сказала, что она согласилась?»

С этими словами Сан Чжилань кипела от ярости. Так ты этого хочешь? Конечно, хорошо, тогда давай играть! Она смеет, она действительно смеет?

Не раздумывая ни секунды, Сан Чжилань вскочила на велосипед и поехала к дому семьи Тан, не в силах оставаться там ни минуты.

Какая воспитанная дочь у Тан Чжиньянь!

Она поехала прямо в деревню Ли Тан, но когда она нашла резиденцию Тан Чжиньяня, она уже лежала в руинах.

Они съехали?

Она быстро подошла к ребенку и с тревогой спросила, знает ли он, куда переехал Тан Чжиньянь.

«Вы спрашиваете о дяде Жиняне?» Ребенок тянет палец в сторону въезда в деревню. «Это в самом начале деревни, дом с большой красной дверью, прямо рядом с магазином».

Санг Чжилань была ошеломлена.

Она только что проходила мимо этого дома.

В то время она задавалась вопросом, какая семья построила такой красивый дом. Он должен был стоить не менее 10 000–20 000. Учитывая, что дому не менее четырех или пяти лет, сколько эта сумма могла бы стоить сегодня?

Когда она поняла, что его построил Тан Чжиньян, она почувствовала себя еще более кислой, как будто у нее отняли деньги, потраченные на строительство дома.

Она быстро развернула велосипед, подъехала к дому и постучала в дверь.

Вскоре дверь открылась, и Чжан Сянцао увидел Сан Чжилань с растрепанными волосами.

Кто ты? Вид Чжан Сянцао еще больше разозлил Сан Чжилань, заставив ее думать, что она новая невестка Тан Юйсиня. Особенно теперь, когда она постарела и ее повседневная работа на фабрике измотала ее. Она давно не покупала новую одежду, ее волосы не были уложены годами, и она бегала туда-сюда между домом и работой весь день — где она найдет время, чтобы сделать что-то еще?

Однако эта женщина была и молода, и модна, даже ее волосы были завиты в модную прическу, она выглядела еще более утонченной, чем городские жительницы.

Чжан Сянцао оглядела Сан Чжилань с ног до головы, она почувствовала, что та ей знакома, но не могла вспомнить, где видела ее раньше.

Видя, что Чжан Сянцао не отвечает, Сан Чжилань ворвалась в дом с криками: «Тан Чжиньянь, Тан Чжиньянь, выходи немедленно! Объясни мне, как ты воспитала мою дочь, почему она стала такой?»

Как только Сан Чжилань упомянул Тан Чжиньяня, в голове Чжан Сянцао вспыхнула лампочка.