Глава 5: Глава 5 Она вернулась к жизни
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Переводчик:549690339
Мужчина быстро закончил говорить, поставил миску и поспешил на кухню, чтобы приготовить паровое яйцо для своей дочери.
Когда он ушел, Тан Юйсинь протянула руку и посмотрела на свои руки. Они были крошечными, с короткими, тонкими пальцами, как миниатюрные куриные лапки. Ее кожа была мягкой, как хлопок. Прикусив палец, она осторожно слезла с кровати и пошла на поиски зеркала, согласно фрагментам ее воспоминаний.
Сельский дом, в котором они жили, был построен ими самими. Единственным зеркалом было большое, встроенное над шкафом. Она подбежала к зеркалу, но еще не достигла и половины его роста. Трехлетний ребенок, отражавшийся в зеркале, был ею.
Большие глаза, маленькое лицо и волосы с сухим желтоватым оттенком.
Ее рука потянулась, чтобы коснуться ее лица, и одновременно ребенок в зеркале сделал то же самое. Затем она прижалась лицом к зеркалу.
Она вернулась? Она вернулась домой?
«Синьсинь…» Не найдя свою дочь в доме, Тан Чжиньянь запаниковал. Куда пошла девочка? Могла ли она сама забрести в туалет?
«Синьсинь?» Поставив миску в руке, он приготовился искать свою дочь, когда обернулся и увидел Тан Юйсинь, стоящую перед зеркалом. Обе ее крошечные ручки цеплялись за зеркало, она стояла там босиком, ее ступни были твердо на полу, без носков и обуви.
«Почему ты не в обуви?» Подойдя, Тан Чжиньянь осторожно поднял ее и посадил на стул. Затем он вытер ее маленькие ножки рукой. На его грубом лице отражалось непоколебимое выражение любви к своей маленькой девочке.
Тан Чжиньян был крупным, сильным мужчиной с добрым и честным нравом. Его самой большой гордостью в жизни была его дочь Тан Юйсинь. Видя, какой хрупкой и милой она была, он был уверен, что она вырастет красивой молодой женщиной.
«Папа принесет тебе яйцо», — поддразнил он, коснувшись ее щеки, прежде чем встать и пойти на кухню. Он и не подозревал, что, когда он отвернулся, обычно веселые глаза Тан Юйсинь потемнели, лишившись всякого света. Внезапно из ее глаз выкатились две крупные слезы. Она быстро вытерла лицо рукавом и наклонилась, чтобы коснуться своих мягких и нежных пальцев ног.
Трёхлетний ребёнок. Да, именно так — трёхлетний ребёнок.
Вскоре после этого Тан Жиньян вернулся, выглядя гораздо моложе, чем он будет через тридцать лет. Его спина была прямой, талия без морщин, а волосы были черными. Он трудился на полях, чтобы прокормить свою семью. Не было ничего плохого в том, чтобы зарабатывать на жизнь в поте лица.
Он присел на корточки, взял ложку и начал кормить дочь.
Тан Юйсинь ела свою еду понемногу, не будучи такой привередливой, как раньше. Она помнила, какой разборчивой она была в детстве, отвергая то одно, то другое блюдо, но ее отец всегда баловал ее, готовя для нее всевозможные вкусные блюда. Тем не менее, с тех пор, как ее родители развелись, она в конечном итоге жила со своей матерью, Сан Чжилань, и ей пришлось исправлять все свои испорченные наклонности из-за ее младшей, но более избалованной сводной сестры, Вэй Цзянь. Все хорошее, будь то еда или одежда, всегда сначала шло к Вэй Цзянь, и в итоге она носила обноски Вэй Цзянь.