Глава 1

снова повесилась

Цзян Си снова вернули. Трижды он был помолвлен, трижды разрывал помолвку, трижды повесился, и трижды она ломала чью-то балку. Теперь вся деревня была начеку против Цзян Си, опасаясь, что она воспримет вещи слишком жестко и повесится перед их домом. Повеситься было пустяком, но он каждый раз ломал балку. Кого он обидел? Это были большие деньги, чтобы отремонтировать балку!

Впереди шла женщина с платком и способной аурой с лицом, полным пота. Время от времени она оборачивалась и кричала: «Будь нежнее! Кто будет нести ответственность, если вы разбудите его? Старая семья Цзян! Старая семья Цзян, поторопитесь и выходите! Ваш Цзян Си снова повесился! Утро такое раннее, какое несчастье!»

За женщиной стояли двое темноволосых и мускулистых юношей с честными взглядами. Они вдвоем несли носилки, сделанные из бамбуковых полос. На носилках лежала болезненная маленькая девочка. Ей было семнадцать или восемнадцать лет, она была худой и бледной. Ее тонкие брови были слегка нахмурены, отчего она выглядела еще более нежной, как будто ее мог унести ветер. Из-за светлой кожи девочки темно-фиолетовая отметина на ее шее выглядела еще более устрашающе.

«Старый Цзян, поторопись и выходи! Ваш Цзян Си снова ухаживает за смертью! В прошлом месяце он повесил балку дома семьи Ван. Сегодня она пришла ко мне домой, чтобы повеситься, и чуть не задавила меня до смерти! Сможете ли вы его контролировать! Если она хочет повеситься, она может сделать это у себя дома…» Женщина уперла руки в бедра и выглядела свирепо. Она хотела сказать, что умрет в собственном доме, но вдруг услышала низкий стон с носилок позади нее. Она так испугалась, что быстро остановилась. Это было кончено, это было кончено. Этот маленький предок вот-вот проснется!

Мать Цзян Си, Ян Фэнь, только вышла за дверь, когда увидела выражение лица женщины, как будто она столкнулась с великим врагом. Она была так зла, что все ее тело дрожало. «Дочь моя, почему ты такая упрямая? Если ты отменишь помолвку, когда тебе не повезет… Как отец и мать будут жить так?! — закричала Ян Фэнь, бросившись к Цзян Си. Один взгляд на одежду Ян Феня, и можно было сказать, что она была бедна. Ее одежда была выстирана до тех пор, пока не стала белой, а на висках было много седых волос. Вероятно, она недоедала круглый год. Поплакав, она вытерла слезы и посмотрела на женщину. «Миссис. Лин, я действительно побеспокоил тебя. У нашего Цзян Си тяжелая жизнь. Окончательно заключенный брак был расторгнут три дня назад…»

Двое молодых людей увидели, что Ян Фэнь грустно плачет, и смутились еще больше. Поставив носилки, они спрыгнули.

«Жесткая жизнь? Если у вашего Цзян Си тяжелая жизнь, то не будет ли нам, невезучим без причины, жить еще тяжелее? Ваша Цзян Си трижды повесилась и трижды обрушила балки крыши других людей. Почему Цзян Си не повесилась в вашем собственном доме? Она специально придиралась к нам, чтобы над нами издевались? Позвольте вас спросить, не боитесь ли вы увидеть белоснежную девочку с лицом в синяках, лежащую у вашей двери так рано утром? Отношение госпожи Линь было очень злым, потому что ей пришлось потратить более 100 юаней, чтобы снова починить балки крыши. Одна только мысль об этом заставила ее стиснуть зубы от ненависти. Она не считала, что человеческие жизни важнее 100 юаней.

Миссис Линь, казалось, все еще злилась после того, как отругала их. Она обернулась и отругала своего глупого сына: «Вы двое тоже бесполезны! Я сказал тебе оставаться дома и смотреть. Не позволяйте Цзян Си, этой девушке, прийти и навредить нашему дому! Посмотри, что ты сделал!» То, как госпожа Линь стиснула зубы, так напугало двух ее сыновей, что они поспешно отступили на два шага назад.

Ян Фэнь изначально плакала над телом Цзян Си, но когда она услышала слова госпожи Линь, она больше не могла сдерживаться. Она тут же достала из кармана 200 юаней и долго колебалась, касаясь мозолистой ладонью денег. Затем она стиснула зубы и сунула его в руку невестке семьи Линь. «Это… Этот луч был сломан нашим Цзян Си. Мы не можем позволить вам починить его самостоятельно… Возьми эти 200 юаней. Остальные деньги предназначены для двух детей, чтобы купить что-нибудь, чтобы накормить их. Наш Цзян Си доставил тебе неприятности.

После того, как госпожа Линь взяла деньги, на ее лице тоже появилась улыбка. Она взяла деньги и с любовью посмотрела на них, прежде чем убрать. Она посмотрела на Ян Феня и серьезно сказала: «Ну, сестра Ян Фен, я не то чтобы хотела это сказать, но вашему Цзян Си пора пойти в храм, чтобы посмотреть. Я говорю вам это, потому что я отношусь к вам как к кому-то, с кем я знаком. Посмотрите на окружающих вас людей. Брак какой семьи такой же сложный, как у вашего Цзян Си? Три раза она была помолвлена ​​и три раза они разрывали помолвку. Цзян Си даже трижды повесилась и трижды не умерла… Кхм, это дело слишком фантастично. Лучше сходить в храм посмотреть и помолиться. Если есть проблема, разве она не должна быть решена раньше?»

Слова госпожи Линь были подобны ножу, вонзившемуся в сердце Ян Фэнь, из-за чего она не могла сохранять выражение лица.

«Кашель, кашель…» В этот момент раздался слабый кашель.