Глава 250-250 Никогда не было сына

250 Никогда не было сына

Ноги Чжао Хунвэя дрожали, и он чуть не соскользнул со стула.

— Если маркиза это не устраивает, вы можете жениться еще на нескольких наложницах. Наложница Фан посмотрела на Чжао Хунвэя.

Сердце Чжао Хунвэя дрогнуло. Одна ночь на человека. Он мог отдыхать только один раз в 31-й день месяца. Разве это не означало, что каждую ночь его будут выжимать насухо?

«Нет, нет, нет, нет, не надо. Не впускай никого». Чжао Хунвэй нервно замахал руками.

«Какой отдых? У старших сестер уже есть дети. Я единственный бездетный». Одна из наложниц надулась. Чжао Хунвэй был на грани слез. Тогда он, должно быть, был идиотом, раз привел столько наложниц.

Глаза наложницы Мейер блеснули. Она была уже на девятом месяце беременности и собиралась родить. Все ее существо становилось все более и более утонченным, а аура вокруг нее становилась все более и более безразличной. «Мей ‘эр может разделить две ночи с сестрами».

Только что говорившая наложница рассмеялась и злобно посмотрела на Чжао Хунвэя. Император вздохнул за дверью. У Чжао Хунвэя не было хорошей жизни.

Евнух рядом с императором кашлянул, и Чжао Хунвэй обернулся. Он был ошеломлен: «Ваше Величество…» Он опустился на колени с глухим стуком, сопли и слезы текли. Кто-то наконец пришел, чтобы спасти его!

Наложницы переглянулись. Несмотря на панику, им удалось успокоиться. Выражения их лиц изменились, и они стали нежными наложницами. Они преклоняли колени один за другим, и их фигуры были очаровательны. Сердце Чжао Хунвэя сжалось, когда он увидел это.

— Хорошо, вы все можете уйти. Мне нужно кое-что обсудить с Чжао Хунвэем». Император махнул рукой, и наложницы переглянулись и встали.

«Маркиз, вы должны хорошо обращаться с Его Величеством. Не говорите ничего, что рассердит Его Величество, иначе мы вас не отпустим. Чжао Хунвэй вздрогнул при виде хихиканья наложниц. Он втянул шею назад и стал послушным, как перепел.

Охранник закрыл дверь и стал охранять снаружи. На земле лежал человек, связанный в мешке, и он совсем не двигался.

— Ваше Величество, пожалуйста, садитесь. Почему ты здесь? Что сделал Чжао Жуйфэн, этот непокорный сын, на границе, через которую прибыло Ваше Величество? Или ваше величество беспокоится о моей невестке? Чжао Хунвэй теперь был всего лишь праздным маркизом. С тех пор как Чжао Жуйфэн взял под свой контроль армию, император ни разу не ставил его на важную должность. Однако он никогда не занимал важных должностей. Единственная важная должность, которую он занимал, была, когда он совершал набеги на все бордели в городе Цзин, потому что он был тем, кто знал о публичных домах во всем городе Цзин больше всего.

Император посмотрел на Чжао Жуйфэна и усмехнулся: «Я помню, что у тебя только один сын, Чжао Жуйфэн, верно?»

Брови Чжао Хунвэя были мрачны. «Да, этот министр, наверное, был слишком бессердечным в прошлом, и это может быть расплатой. Тогда мы с Сяо Мэйли были влюблены друг в друга, а мать Чжао Жуйфэн слишком ревновала. Я не ожидал, что Сяо Мэйли разозлит мать Чжао Жуйфэн до смерти после всего лишь нескольких слов с ней».

Чжао Хунвэй, вероятно, и раньше сожалел об этом, но он никогда не признавал своих ошибок. Император взглянул на Чжао Хунвэя. Был ли он действительно влюблен в Сяо Мэйли?

— Развяжи этот мешок. Тон императора был холоден как лед.

Чжао Хунвэй был ошеломлен. По какой-то причине он почувствовал, как по спине пробежал холодок. По сигналу императора он развязал сумку: «Боже мой…» Чжао Хунвэй вскрикнул от страха и упал на землю, выражение его лица изменилось.

«Это… Ваше Величество, Ваше Величество, мои соболезнования». Чжао Хунвэй немедленно встал на колени на землю, слезы и сопли текли: «Ваше Величество, вы должны сдержать свое горе. Вы король страны. Вы должны позаботиться о своем драконьем теле, Ваше Величество…» Чжао Хунвэй был в слезах. Это был единственный наследный принц, оставшийся в их стране, и он ушел просто так…

Кто знал, что император совсем не грустил. Он холодно посмотрел на Чжао Хунвэя и сказал: «У меня никогда не было сына, не говоря уже о наследном принце…» Император пробормотал про себя, затем сделал паузу. «Тогда императрица родила дочь, но она сговорилась с людьми вне дворца без разрешения, чтобы получить наследного принца и вывезти принцессу из дворца. Тогда этого фальшивого наследного принца в Счастливом городе подменили…

Император постучал пальцем по круглому деревянному столу, глаза его были опущены так, что никто не мог видеть выражение его лица. Чжао Хунвэй был ошеломлен. Он всегда думал, что причина, по которой императрица была в таких хороших отношениях с Сяо Мэйли, заключалась в том, что Сяо Мэйли спасла наследного принца, когда его похитили. Она использовала собственного ребенка, чтобы спасти наследного принца. После этого наследного принца отправили во дворец.