Глава 27

Много детей и благословений

Маленький Храм Счастья стал знаменитым большим храмом, потому что императорский наставник приходил каждый год и подписывал множество бумаг.

«Мастер, не могли бы вы помочь моей невестке взглянуть на то, что написано на этом предсказании? Сможет ли моя невестка забеременеть в этом году? Эта невестка вышла замуж за семью уже год, но так и не забеременела. И как пройдет брак моего второго сына? Сможет ли он удачно жениться?» Ян Фэнь также сделал жезл удачи, а затем потянул Чжэн Жуна сесть, надеясь получить ответ от старого монаха. Чжэн Жун держала жезл удачи, который она только что попросила, и передала его старому монаху с красным лицом.

Старый монах взял жезл удачи и внимательно посмотрел на внешность Чжэн Жуна. На самом деле у Чжэн Жун была типичная внешность бездетной женщины. Она даже выглядела как немолодая вдова, которую некому было проводить. Однако старый монах не знал, что все в семье Цзян изменилось после третьего повешения Цзян Си.

Согласно первоначальной судьбе семьи Цзян, хотя первоначальная владелица тела не умерла от третьего повешения, она сошла с ума. Затем ее спровоцировала свадьба Ян Куня, и Ян Кунь выгнал ее из семьи Ян после того, как устроил сцену на его свадьбе. Чтобы добиться справедливости для своей дочери, отец первоначального владельца, Цзян Гою, отправился к семье Ян, чтобы потребовать объяснений. В конце концов, Ян Шаоцюнь отругал его. Затем Ян Шаоцюнь и старый дворецкий во дворе семьи Чжао работали вместе, чтобы споткнуть Цзян Гою, в результате чего он сломал ногу и стал инвалидом. После этого все тяжелые обязанности семьи Цзян легли на Цзян Да, в результате чего он заболел от переутомления в молодом возрасте и умер от истощения, не оставив после себя детей. Как таковой,

Однако в этот момент удача оказалась в руках Чжэн Жун, и ее внешний вид изменился. Были слабые признаки того, что ее судьба вот-вот изменится. Темные брови старого монаха расслабились. Он был уверен, что Чжэн Жун забеременеет менее чем через полгода и у нее будет больше одного ребенка! Когда старый монах увидел это, он не мог не показать испуганное выражение лица. Он спросил Чжэн Ронга: «Что-нибудь странное случилось сегодня в вашей семье? Или случилось что-то, чего обычные люди сделать не могут?»

Ян Фэнь не знала, почему старый монах спросила об этом, поэтому она сказала с обеспокоенным лицом: «Учитель, что-то не так с моей невесткой? Она не может иметь детей? Тогда не останется ли мой старший сын без потомства?»

«Нет, не волнуйтесь. Вашей невестке суждено родить ребенка. Хорошо отдохните и позаботьтесь о своем теле. Богиня, дающая детей, придет сама собой». Старый монах быстро утешил Ян Феня. Старый монах не нес чепухи о так называемой Богине, дарующей Младенцев. В конце концов, Чжэн Жун было суждено остаться бездетным. Теперь, когда у нее внезапно появился ребенок, это был подарок от кого-то другого, верно? Однако что заставило старого монаха заинтересоваться, так это то, кто был человеком, который бросил вызов небесам и изменил судьбу Чжэн Жун, не имея ребенка, сделав ее похожей на то, что у нее было много детей и много благословений?

Когда Ян Фэнь услышала слова старого монаха, она была вне себя от радости. Она обернулась и посмотрела на Чжэн Жуна гораздо более нежным взглядом. Теперь только старший сын семьи Цзян, Цзян Да, женился. Если бы жена, на которой он женился, была бесплодной, Ян Фен, вероятно, умер бы от гнева. Чжэн Жун тоже был вне себя от радости. Как только она собиралась ответить старому монаху и сказать ему, что ее младшая сестра Цзян Си трижды повесилась, но все же сумела выжить, Ян Фэн сменил тему.

Ян Фэнь притянул Цзян Эр к себе и с нетерпением спросил: «Тогда, господин, не могли бы вы прийти и взглянуть на моего второго сына и посмотреть, пройдет ли его брак гладко?» Цзян Эр выжидающе посмотрел на старого монаха и нервно сжал кулаки. Однако старый монах нахмурился. С беглого взгляда он мог сказать, что Цзян Эр не был добрым человеком. Он был эгоистичным человеком и не имел терпимости к другим. Он немного подумал и сказал: «Женитьба этого Молодого Мастера не торопится. Просто судьба еще не пришла. Не спешите, у всего есть своя судьба». — напомнил ему старый монах, держа в руке жезл Фортуны. Цзян Эр явно был нетерпеливым человеком. Если бы они навязали брак, даже хорошие отношения превратились бы в злополучные. Мысли этого человека не были чисты. Если бы они насильно вступили в брак,

Услышав слова старого монаха, выражение лица Ян Феня помрачнело. Лицо Цзян Эр также потемнело. Он указал на старого монаха и отругал: «Ты старый лысый осел, ты несешь чепуху! Вы думаете, что мы бедны и вы не можете много заработать на том, что мы покупаем джосс-палочки, поэтому вы несете чушь?» Этот старый монах на самом деле сказал, что не может получить жену! Он действительно был в ярости! Как только Цзян Эр собирался спорить со старым монахом, из горшка раздались восклицания. «В мире действительно есть такая странная вещь? Это было действительно невероятно! Как вы решаете это?»

«В чем дело? Где Цзян Си? Она все еще там? Ян Фен запаниковала, когда увидела это, и повсюду искала Цзян Си.