Глава 71: Анализ Су Вэня

В столице снова выпал снег. Несмотря на приближение конца года, метель не утихала.

Улицы были немного пустынны. Ведь шел такой сильный снег, что многие коробейники даже не удосужились установить свои ларьки.

Су Вэнь сел в карету и вздохнул. «Брат Джин, прилавок с жареной вермишелью сегодня не работает».

Чжао Цзинь улыбнулся и сказал: «Если молодой мастер хочет съесть жареную лапшу, вы можете попросить домашнего повара приготовить ее».

Су Вэнь посмотрела на летящий за окном снег и медленно произнесла: «Я здесь, потому что хочу есть лапшу? Я хочу съесть саму молодость! ?»

(Примечание TL: в Китае многие молодые люди проводят время после занятий, гуляя и обедая со своими друзьями в таких придорожных ларьках. Ну, по крайней мере, до ковида….)

Чжао Цзинь поджал губы и про себя выругался: «Молодость? Больше похоже на то, что ты просто придумываешь чушь собачью.

Колеса кареты хрустели по снегу, пока она двигалась к месту назначения.

Вскоре они прибыли к месту назначения — Башне наблюдения за облаками.

Место, где жила Се Ии.

Су Вэнь вышла из машины, элегантно одетая сегодня в норковую шубу.

Войдя, это зрелище оставило Су Вэнь в оцепенении. Место было битком набито людьми!

«Уворачивайся! Разве ты не видишь, что мой молодой хозяин здесь? — сказал Чжао Цзинь, протискиваясь внутрь и отталкивая всех.

Расчистив путь для Су Вэнь, Су Вэнь подошла к менеджеру за прилавком Башни наблюдения за облаками. Он улыбнулся и сказал: «Можете ли вы сказать мне, в какой комнате остановилась мисс Ии? Просто скажите ей, что Су Вэнь хочет ее видеть!»

Когда владелец магазина услышал имя Су Вэня, его сердце сжалось. Он торопливо улыбнулся и сказал: «Молодой господин Су, смотрите, все здесь собрались, чтобы увидеть госпожу Ии. Однако госпожа Ии не видела ни одного из них с самого утра. Королевская семья.»

Хм? Су Вэнь проследил за его пальцем и увидел, что несколько человек сидят и неторопливо пьют чай.

Однако, когда один из них увидел Су Вэня, он тут же опустил голову!

Это был именно личный охранник Второго принца, Цинь Му!

Су Вэнь подошел и с улыбкой спросил: «Почему брат Цинь сегодня здесь?»

Цинь Му неловко улыбнулась. Когда он пришел сюда сегодня, Второй принц специально проинструктировал, что, если он встретит Су Вэня, он ни в коем случае не сможет сказать ему, что Цинь Му пришел, чтобы пригласить Се Ии обратно во дворец.

«Это… ну… я просто увидел здесь толпу и пришел посмотреть на веселье!» Цинь Му рассмеялся.

Над ними в одной комнате сидели Се Ии и Достопочтенный Се. Се Ии не могла не сказать: «Мама, несколько принцев уже прислали людей. Почему ты не соглашаешься с ними встретиться?»

Уголки рта достопочтенного Се изогнулись в холодной улыбке: «Для мужчин, чем легче что-то получить, тем меньше они будут этим дорожить. Хотя у вас есть тело демонического очарования, эта техника также обладает более сильным эффектом. что чем сильнее мужчина любит вас.Если процесс получения вас слишком прост, это будет вредно для использования этой техники.

Вам нужно расшевелить умы этих людей, чтобы они не смогли удержаться от страсти к вам. Они будут медленно погружаться в него и будут вознаграждены только в самом конце. Просто взгляните. Люди, пришедшие сегодня, — все слуги принца. Кто из князей придет лично? Даже если бы тебя вот так вызвали в резиденцию, какие чувства они могли бы испытывать к тебе? Поэтому в течение следующего месяца вас никто не может сдвинуть с места».

На самом деле, для этих принцев, хотя танец Се Ии был хорош, и она также обладала титулом потомка королевской семьи Страны Ци, в их глазах она подходила только для вызова слугой!

«Мисс, это Су Вэнь, сын премьер-министра внизу. Он хочет вас видеть».

«Не видя!» — небрежно сказала Се Ии.

«Ждать!» Однако Се Дацзя остановила ее. Она все еще сохранила глубокое впечатление от Су Вэня.

Она торжественно прошептала Се Ии: «Лучше не обижать этого Су Вэня».

Се Ии был озадачен. «Почему?»

Се Дацзя начал объяснять: «Этот человек — сын премьер-министра. Что еще более важно, он высокомерный и деспотичный, и совершенно не играет по правилам. осмеливается сделать что-либо, не опасаясь последствий. Если вы действительно разозлите его, я боюсь, что он сделает что-то неразумное!»

— Тогда что нам делать?

«Притворяйтесь вежливым! Не давайте ему определенного ответа!»

Тем временем в вестибюле Башни наблюдения за облаками Су Вэнь увидела неловкое выражение лица Цинь Му и улыбнулась.

Несмотря на то, что Второй Принц сказал, что ему это неинтересно, на самом деле он не хотел сдаваться.

Однако Су Вэнь не возражал. Такая ситуация была типичной.

«Молодой господин Су, мисс Ии приглашает вас наверх, чтобы встретиться с ней!» В этот момент служанка, работающая в Башне наблюдения за облаками, спустилась, чтобы передать сообщение.

В тот момент, когда она объявила сообщение, уголки рта Су Вэнь слегка скривились. Он помахал всем рукой и сказал: «Вернитесь и скажите своим хозяевам, что это моя особа. Скажите им, чтобы они перестали думать о ней!»

Сказав это, он последовал за служанкой наверх, оставив группу ошеломленных слуг и нескольких молодых господ, которые пришли лично, но были отвергнуты без вопросов.

Когда Чжао Цзинь увидел, что Су Вэнь поднимается наверх, он громко рассмеялся и сказал: «Ха-ха, мой молодой господин все еще самый очаровательный. Почему бы вам всем не пойти домой и не дождаться свадебного банкета!»

Многие посмотрели на него в ответ.

В конце концов, одно дело, когда Су Вэнь был таким высокомерным, но даже его охранник вел себя так же? Это было действительно ненавистно.

Тем временем Су Вэнь поднялась наверх, и ее отвели в комнату.

В тот момент, когда Су Вэнь вошел, он увидел Се Ии, сидящую за столом. На ней все еще была вуаль, и ее лицо не было ясно видно. У нее была только пара завораживающих глаз, которые можно было увидеть.

«Здравствуйте, молодой мастер Су!»

Се Ии встал и поклонился.

Су Вэнь махнул рукой: «Ха-ха, не нужно быть таким вежливым, мисс Ии».

Се Ии тихо спросила: «Могу ли я узнать, почему молодой господин ищет меня?»

По ее мнению, большинство людей просто сказали бы, что им нравится, как она танцует, или что они очарованы ею.

Однако она никак не ожидала, что Су Вэнь прямо задаст вопрос: «Ничего особенного, я просто хочу спросить, не хочешь ли ты выйти замуж. Моя семья очень богата!»

Се Ии потерял дар речи. Она нащупывала подходящие слова, чтобы ответить ему.

Только чтобы услышать, как Су Вэнь добавляет: «Мой отец тоже премьер-министр!»

Се Ии тупо уставился на Су Вэня. Оба какое-то время обменивались взглядами.

«Мама просила меня изобразить вежливость, но как мне это сделать в этом сценарии?»

Через некоторое время Се Ии наконец заговорила. «Разве это не слишком быстро? Молодой Мастер и я незнакомы. Как мы можем пожениться так просто?»

Су Вэнь улыбнулась и сказала: «Разве большинство людей на самом деле не женятся только со слов своих родителей и сватов? Многие люди даже не знают друг друга до свадьбы. Мы уже встречались друг с другом, а ты узнай прошлое моей семьи. Просто скажи слово, а остальное можно решить после».

— Я… что, если я скажу «нет»?

Се Ии удалось заикаться.

«Нет?» Су Вэнь нахмурился и сказал: «Если ты скажешь «нет», то в Великой Чжоу не так много людей, которые лучше меня. Не говори мне, что ты хочешь выйти замуж за принцев?»

Су Вэнь убедил: «Позвольте мне сказать вам, что это определенно неразумный выбор. Почему? Потому что выйти замуж за принца — самый рискованный шаг. Послушайте, Его Величество все еще в расцвете сил. Неизвестно, кто следующим взойдёт на трон».

В этот момент он продолжил заговорщицким шепотом: «Вы также знаете исход других принцев в тот момент, когда они терпят неудачу в соревновании за восхождение на трон, верно?»

«Если принц, за которого вы решили выйти замуж, в конечном итоге не взойдёт на трон, то разве вы, как сторонний наблюдатель, тоже не попадёте в огонь?»

«Но для меня все по-другому. Мой отец — премьер-министр. Даже если бы он ушел в отставку в будущем, разве он не был бы в безопасности? Кроме того, у меня светлое будущее. Выйдя за меня замуж, вы, по крайней мере, сделаете вас дворянкой …Давай не будем говорить ни о чем другом, только о еде и одежде, даже королевские наложницы могут быть не лучше, чем то, что я могу предложить своим наложницам.

«Отступив на десять тысяч шагов назад, даже если вы выйдете замуж за принца и он взойдет на трон в будущем, борьба в королевском гареме очень опасна. культивирование. Что, если против тебя заговорят?»

«Даже если вы красивы сейчас, что насчет 10, 20 лет спустя? Сможете ли вы победить этих молодых и симпатичных маленьких лисиц?»

— Если ты последуешь за мной, самое большее, я не буду тебя слишком баловать после этого. Твоей жизни не должно быть никакой опасности.

Се Ии был ошеломлен его логикой.

— Кажется… разумным… — пробормотала она.