Глава 75: Интересная молодежь

Вскоре после этого Су Вэнь толкнула дверь и вошла в комнату Се Дацзя.

В этот момент Достопочтенный Се стоял у кровати спиной к земле, глядя на заснеженные пейзажи столицы.

Сегодня сильный снегопад прекратился, и теперь на улицах стало больше людей, занимающихся своими делами.

«Молодой мастер Су, почему вы ищете меня?» — спросил достопочтенный Се.

Су Вэнь улыбнулась. «Ничего особенного. Я просто хочу обсудить с вами свадьбу мисс Юи!»

Почтенный Се был поражен. На ее лице появилось озадаченное выражение, когда она ответила: «Мы с госпожой Ии сотрудничали только случайно. Ее брак, естественно, будет решаться ею. Какое это имеет отношение ко мне?»

Су Вэнь улыбнулся и наугад выбрал стул в комнате, прежде чем сесть.

Затем он равнодушно ответил: «Прямой человек не прибегает к инсинуациям. Что касается ваших мыслей Се Дацзя. Я не единственный, кто может видеть сквозь них. Не говоря уже о тех принцах, которые выросли при Королевском дворе! еще слишком очевидно. В столице дураков не бывает!

«Я не понимаю, что вы имеете в виду, молодой мастер Су. Если больше ничего нет, пожалуйста, уходите!» Почтенный Се сделал вид, что ничего не знает, и хотел прогнать гостя.

Су Вэнь улыбнулась и сказала: «Достопочтенный Се, разве вы не хотите, чтобы госпожа Ии вышла замуж за принцев? Я думаю, вы хотите позаимствовать власть королевской семьи для достижения своих целей. Однако вы должны тщательно все обдумать. князь и замужество за императором — два разных дела.Говоря прямо, взойдет ли князь на престол или нет, мой отец, наверное, знает лучше, чем сами эти князья!

Кроме того, сколько лет вам нужно ждать, прежде чем вы получите возмещение после замужества с принцем? Вместо этого, почему бы не последовать за мной мисс Юи, чей отец теперь премьер-министр династии. Сравнивая неопределенное будущее с гарантированным настоящим, что бы вы выбрали?»

Лицо достопочтенной Се помрачнело, когда она отрезала: «Молодой господин Су, я действительно не понимаю, что вы имеете в виду. Я всего лишь обычный игрок на цитре. Все остальное не имеет ко мне никакого отношения. Если вы хотите жениться на мисс Ии, вы можете иди и найди ее сам. Что касается принца или премьер-министра, я даже не понимаю. Молодой господин Су, пожалуйста, уходите!»

Су Вэнь сердито сказал: «Почему ты такой упрямый? Что случилось? Ты вырос, поедая духовные артефакты? Почему у тебя такие острые зубы!»

Неудивительно, что он был немного зол. На самом деле он уже был готов к тому, что его отвергнут. Однако акт симулирования невежества другой стороны действительно действовал ему на нервы.

«Кто-нибудь, выпустите гостя!»

Се Дацзя не хотела ничего, кроме как забить Су Вэнь до смерти на месте. Никто и никогда раньше так с ней не разговаривал.

Но она знала, что теперь ничего не может сделать Су Вэнь!

В тот момент, когда служанка открыла дверь, Се Дацзя тяжело зашипела. «Молодой господин Су, пожалуйста. Не беспокойте такую ​​пожилую женщину, как я!»

Су Вэнь молча встала и ушла.

Убедившись, что Су Вэнь действительно ушел, лицо Се Дацзя помрачнело.

Ее план был реализован? Ни за что. Даже если Су Вэнь видел это насквозь, он мог видеть только ее план выдать Юи замуж за члена королевской семьи. Ее истинной скрытой картой было Очаровательное Тело Ментального Демона. Пока этих принцев действительно привлекал Йии, они могли воспользоваться этой секретной техникой, чтобы получить контроль над принцем и, соответственно, над королевской семьей в будущем!

Проблем точно не будет! Особенно теперь, когда наследный принц даже проявил инициативу, чтобы подойти!

Естественно, наследный принц также был целью Се Дацзя номер один!

Выйдя из комнаты Се Дацзя, Су Вэнь привел себя в порядок и спустился вниз. Чжао Цзинь уже ждал там.

«Пойдем, сопроводим этого Молодого Мастера, поедим лапши. Хозяйка, наверное, сегодня поставила свой прилавок». Су Вэнь улыбнулась.

Чжао Цзинь прошептал: «Вы больше не видите мисс Юи?»

«Что там смотреть? Она не хочет говорить об отношениях со мной, и она не ценит то, что может принести ей положение моего отца. Я думаю, что мне лучше есть свою лапшу и быть счастливым».

Чжао Цзинь с любопытством спросил: «Тогда она не смотрит на тебя свысока, молодой мастер?»

Су Вэнь пришла в ярость. «Чушь! Если бы я был потомком королевской семьи, она бы точно вышла за меня замуж! Так что, в конце концов, в этом деле по-прежнему виноват мой отец. Он меня затащил, но я буду великодушен и прощу его!»

Чжао Цзинь не стал больше спорить и быстро вышел, чтобы перегнать карету.

Они вдвоем подошли к прилавку с жареной вермишелью. Как и ожидалось, сегодня босс открыла свой магазин.

«Добрый день, господа. Те же две тарелки вермишели из мясного фарша?»

Су Вэнь и Чжао Цзинь уже считались постоянными игроками.

«Правильно! Добавьте еще три медных монеты фарша для обеих мисок». Су Вэнь рассмеялся и ответил.

«Хорошо, пожалуйста, подождите минутку!»

Тем временем Су Вэнь и Чжао Цзинь снова начали изучать теорию «округлости и полноты» леди-начальницы.

Пока они были заняты своими исследованиями, Су Вэнь увидел молодого человека.

На холодном ветру все носили толстые одежды, а этот юноша носил только тонкую верхнюю одежду. Он был одет в соломенные сандалии, и его лодыжки были обнажены. На его поясе был меч!

Хотя Су Вэнь назвал его мечом, строго говоря, он не подходил под описание того, как должен выглядеть меч.

Потому что это больше походило на просто кусок металла.

Рукоять была обмотана тряпками, и не было даже ножен.

Экспонат A: Фехтовальщик без гроша в кармане

Юноша подошел к прилавку с жареной вермишелью и спросил: «Сколько за тарелку?»

«Четыре медяка!»

«У меня только две монеты, можно мне половину порции?» В отличие от Су Вэнь и Чжао Цзинь, которые во время еды изучали округлость и полноту женщины-босса, внимание этого человека было полностью сосредоточено на «округлости и полноте» внутри вока. Даже когда он говорил, его глаза всегда были прикованы к котелку с выпуклым днищем.

Прекрасная начальница улыбнулась и сказала: «Тогда позвольте мне угостить вас тарелкой!»

Видя, что все они бедные люди, и что этот человек не может позволить себе даже носить одежду, красавица-начальница только пожалела его.

Юноша покачал головой и сказал: «Если не продашь, я уйду».

«Я продам! Пожалуйста, подождите там».

Молодой человек сел и тупо уставился на стол, тихо ожидая.

Очень быстро пришла вермишель.

Су Вэнь заметил, что, хотя у молодого человека было только полтарелки, красивая начальница дала ему гораздо больше ингредиентов, чем обычно. Сумма в сумме составила даже больше, чем обычная порция.

Молодой человек как будто не заметил этого и принялся есть с аппетитом.

По сравнению с медленным жеванием Су Вэня и Чжао Цзиня, молодой человек выглядел так, словно не ел три дня.

Вскоре молодой человек поел и ушел.

Его тело теперь выглядело более устойчивым, когда он тащился в холодную погоду.

Однако Су Вэнь заметил, что сломанный меч, висевший на поясе юноши, остался на столе.

Очевидно, он мог сказать, что прекрасный босс дал ему гораздо больше ингредиентов. Меч был его последним материальным объектом, а также его самым ценным достоянием, хотя для обычных людей он был просто куском металла.

Когда прекрасная начальница пошла убирать со стола, она тоже заметила меч. Она беспомощно покачала головой, но ничего не сказала, просто убрала меч.

«Интересный человек». Су Вэнь улыбнулась и сказала: «Давай догоним его».

Чжао Цзинь тихо предупредил: «Этот человек очень опасен».

Су Вэнь повернулся, чтобы посмотреть на него, и спросил: «Ты не можешь победить его?»

Чжао Цзинь сказал: «Мы никогда раньше не ссорились, поэтому трудно сказать!»

— Но у него сейчас нет оружия!

«Мы все еще должны быть осторожны. Что, если у него в одежде спрятано оружие?»

Су Вэнь закатил глаза: «Его одежда такая тонкая. Как вы думаете, он может хранить спрятанное оружие? Кроме того, он уже так беден, как у него могло быть спрятанное оружие?»

Чжао Цзинь серьезно сказал: «Всегда лучше быть осторожным».

Су Вэнь не мог с ним связываться и встал с улыбкой. «Босс, вы можете продать мне этот меч?»

Прекрасная начальница покачала головой в ответ: «Тот клиент только что оставил этот меч. Он может вернуться в любое время, поэтому я должна вернуть его ему».

Су Вэнь улыбнулась. — Я погонюсь за ним и верну ему.

Хотя красивая начальница немного боялась Су Вэнь, в конце концов она все же покачала головой.

— Тогда можно я хотя бы взгляну? Су Вэнь улыбнулась.

Наконец, прекрасный босс на мгновение заколебался, прежде чем вынуть меч и передать его Су Вэнь.

Су Вэнь поднял свой меч и оценил его. Внезапно он развернулся и побежал, прыгнув прямо к повозке, прежде чем закричать: «Чжао Цзинь, поторопись и беги!»

«Хорошо! Головокружение!»

Чжао Цзинь взмахнул кнутом, и карета умчалась.

Красивый босс остался позади с ошеломленным выражением лица, в полной растерянности.