Госпожа Цюй не знала, что сказать, она знала, что наступила на прибыль своего мужа, но что ей было делать? Должна ли она была сделать вид, что все в порядке, и позволить судмедэкспертам уйти домой, как будто они не виноваты? Когда она услышала, что на Цуй Деминга напали, ей захотелось свернуть шеи тем судебно-медицинским экспертам, которые не смогли дать ей достойного заключения.
Если бы они сказали ей, что с этими телами что-то не так, позволила бы она племяннику приблизиться к ним? Нет! Она бы оставила эти тела под присмотром Фу Шу Чана и позаботилась бы о том, чтобы именно он оставался ответственным за них до конца!
У мадам Цюи не было детей, поэтому она относилась к своим племяннику и племяннице как к своим собственным детям. Как она могла сохранять спокойствие, увидев ужасное состояние своего племянника? Ей пришлось заставить страдать этих глупых судмедэкспертов. Но она отправила их в анатомическую комнату, думая, что остальные три тела были нормальными, потому что, если с ними что-то не так, почему они вчера не сделали никаких движений?
Сун Янь видела, что происходит в голове госпожи Цуй, и раздраженно цокнула языком. Женщина была действительно глупой, или, может быть, у нее просто была толстая голова — если бы кто-нибудь воспользовался своим здравым смыслом, он бы знал, что демоны-паразиты, выбежавшие из тела третьей женщины, попытаются закопаться во все, на чем есть плоть. учитывая то, что произошло с Цюй Демингом.
Эти демоны-паразиты, должно быть, завладели тремя другими телами, которые оставил в анатомической комнате этот идиот Цюй Деминг. Если бы их вовремя отвезли в карантинную комнату, ничего подобного бы не произошло, но сейчас… Сун Янь вздохнула, чувствуя прилив досады, кто мог подумать, что существует идиот, который проигнорирует приказ начальства?
Исследователь Цуй был вне себя от ярости, он бы дал пощечину своей жене на глазах у всех, если бы не командующий Чэнь, который сказал им, что им всем нужно пойти в анатомическую комнату, где произошел инцидент, поскольку это был вопрос, который имел высший приоритет на заседании. момент.
Комиссара Линя не заботила мадам Цуй, на самом деле, если бы он не был мужчиной, он бы тоже дал пощечину глупой женщине, она не только проигнорировала приказы начальства, но и привела к упадку жизни многих людей. в опасность.
Но он заботился о людях, пострадавших от этого инцидента, поэтому согласился пойти с командующим Ченом. Как только он обернулся, и ее муж последовал за ним, мадам Цуй вздохнула с облегчением, и это было уловлено старым мастером Яном, который усмехнулся и сказал:
«Госпожа Цуй, я сообщу вам, что этот вопрос будет передан на рассмотрение начальству, пожалуйста, будьте готовы получить от них вызов!»
Мадам Цуй была слегка расстроена, когда услышала, как старый мастер Ян сказал ей такие вещи. Старика уже даже не было в армии, что давало ему право подать отчет о ее поведении? Но когда она увидела, что ни командующий Чен, ни комиссар Линь не высказались за нее, ее лицо побледнело, она, кажется, поняла, что, хотя эти люди ничего ей не сказали, они не собираются так легко отпускать это дело.
Конечно, командующий Чэнь и комиссар Линь тоже собирались представить отчет начальству, это произошло, пока они не обращали внимания на этот вопрос, и они не могли игнорировать этот вопрос, и если они это сделают, то это будет именно их будут упрекать вместо госпожи Кюи.
Старый мастер Ян повернулся к Сун Янь, которая стояла сбоку, а затем попросил ее следовать за ними в анатомическую комнату, поскольку Сун Янь была единственной, кто имел представление об этой области, ему не было необходимости оставлять ее одну. позади.
Увидев, что старый мастер Ян ведёт Сун Яня в анатомическую комнату, командующий Чен и комиссар Линь хотели что-то сказать, но их заткнул старый мастер Ян, который просто сказал им, что независимо от того, насколько опасным был это риск, это было все же лучше, чем оставлять на всю ночь судмедэкспертов, не имевших никаких навыков защиты, с такими ужасными вещами.
С помощью этого единственного предложения никто больше не мог отказать старому мастеру Яну, вместо этого они все смотрели на мадам Цуй за то, что она создала им проблемы. Мадам Цуй чувствовала себя обиженной, но больше ничего не могла сказать, когда старый мастер Ян защищал Сун Янь, она могла только поджать губы и пробормотать себе под нос, называя это просто бесполезным.
На что старый мастер Ян ответил: «Когда дело доходит до таких вещей, у нее гораздо больше навыков, чем у вашего племянника, мадам Цуй».
Когда все услышали его слова, все посмотрели на Сун Яна. Они не восприняли слова старого мастера Яна всерьез. В конце концов, Сун Янь была всего лишь богатой домохозяйкой, что она может знать о таких вещах?
Но у них были более важные дела, поэтому никто ничего не сказал.
Сун Янь кивнула Старому Мастеру Яну, чувствуя еще большее удовлетворение, когда увидела, что Старый Мастер готов защищать ее до такой степени, даже когда он не знал уровня ее навыков. Она согласилась, не оказывая никакого сопротивления, и последовала за ними всеми, чтобы диссекционное отделение.
Когда они прибыли в отделение вскрытия, все они увидели множество солдат, которые со строгими лицами охраняли вход, и все они услышали крики трех судмедэкспертов, пострадавших от демонов-паразитов. Их крики были полны агонии, а некоторые даже кричали, чтобы к ним проявили милосердие и немедленно убили.
Иногда отсутствует контент, пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.