BTTH Глава 788: тяжелое положение Сяо Мэй

Найдите новые 𝒔тории на nov/e(l)bin(.)com



После того, как Сун Янь лечил Цуй Дэминга, три дня пролетели в мгновение ока, и в эти дни было так мирно, что Сун Янь не мог не задаться вопросом, достаточно ли занят Цуй Демин Чэнь Чу Чу. На четвертое утро, проснувшись, она с удивлением обнаружила, что все в доме, кроме Старого Мастера Фу, вышли из дома. Она даже не удивилась, когда обнаружила, что Фу Ю Шэна вообще не было, поскольку из-за внезапной смерти невестки Чэнь Чу Чу банкет по случаю дня рождения Старого Мастера Яна пришлось перенести.

Хотя банкет был перенесен на несколько дней вперед, Фу Юй Шэн не мог оставаться дома и оставить компанию, поэтому он начал посещать ближайший филиал корпорации Фу, чтобы решить рабочие вопросы.

Сун Янь быстро умылась, а затем закончила завтрак, прежде чем решила пойти проведать Сяо Мэй.

Когда старая госпожа Ян увидела, что Сун Янь пришла навестить ее, она немедленно провела последнюю в дом.

«Янь Ян, как твои дела? Мне очень жаль из-за нашего дела, твоя семья должна остаться в районе еще на несколько дней». Старая мадам Ян немного извинялась и раздражалась, когда думала о том, что ей пришлось перенести дату дня рождения мужа вместе с его приготовлениями.

Она была очень взволнована пятидесятилетием своего мужа, думая, что отпразднует его со своими друзьями и семьей, но вместо этого ей пришлось позвонить всем и сказать им, что им нужно отменить свои планы, многие родственники уже вернулись и спросили ее. чтобы сообщить им, когда будет проведен последний ритуал похорон семьи Чэнь.

«Не нужно извиняться, бабушка Янь», — сказала Сун Янь, улыбнувшись старой госпоже Янь, которая извинялась перед ней. «Это не имеет никакого отношения к твоей семье, так почему ты вообще извиняешься?»

Прежде чем старая мадам Янь успела что-либо сказать, Сяо Мэй вышла из комнаты со своим беременным животом, а затем подошла к тому месту, где была старая мадам Янь, и сказала тихим голосом: «Мама, кажется, молочник забыл доставить молоко нашим домой, я пойду и куплю еще одну коробку, но, пожалуйста, поговори с ним завтра».

Старая госпожа Ян нахмурилась, но согласилась, старый молочник уже давно доставляет пакеты молока в их дом и ни разу не пропустил ни дня, но в эти дни он отсутствовал более трех дней, часть ее хотела позвонить старой мужчина спросил, болен он или нет, но ее звонок не был принят, и у нее не было желания звонить ему еще раз.

«Ладно, можешь идти, но приходи скорее домой, если завтра придет молочник, я успокоюсь, он действительно немного расслабился, потому что наша семья так хорошо к нему относится». Старая мадам Ян фыркнула.

Сун Янь уже давно не видела Сяо Мэй, она собиралась повернуться и поприветствовать Сяо Мэй, но затем была застигнута врасплох. За головой Сяо Мэй плыл густой черный туман, этот черный туман был не чем иным, как трупной ци, которая задерживалась на спинах тех, кто собирался умереть жестокой смертью. Наблюдая, как Сяо Мэй развернулась и ушла, улыбнувшись ей, Сун Янь стала свидетелем того, как черный туман, который покрывал только затылок Сяо Мэ, двинулся вперед, а затем за один раз закрыл все ее лицо.

Часть черного тумана даже покрыла живот Сяо Мэй, и Сун Янь уловил намек на красное свечение вокруг беременного живота Сяо Мэй, которое показывало, что ребенка ждет еще худшая смерть, чем его мать.

Чем больше шагов Сяо Мэй делала к двери, тем плотнее и тяжелее становился черный туман вокруг живота и головы Сяо Мэй.

Сун Янь видела трагическую смерть более ста раз за свои две жизни, будучи призраком и человеком, она должна была быть спокойна, когда увидела что-то подобное, но Сун Янь не могла оставаться спокойной, увидев Сяо Мэй в опасности, Янь Го и Янь Бао был для нее как старший брат, когда она была беременна Фу Ченом, как она может сохранять спокойствие, видя, что жена Янь Бао в опасности?

— Молочник пропал, а Сяо Мэй принесла пакеты с молоком?

Что-то щелкнуло в голове Сун Янь, и ее лицо резко изменилось, когда она внезапно поднялась с дивана, подошла к Сяо Мэй и поймала ее за руку, когда та собиралась открыть дверь и выйти из дома.

«Сестра Мэй, куда ты идешь? Если тебе нужно молоко, я попрошу мою домработницу принести немного для тебя, наш молочник сегодня прибыл вовремя», — она сделала паузу, а затем добавила: «Скоро уже будет полдень, я Боюсь, что если ты уйдешь сейчас, у тебя случится инсульт».

Сяо Мэй была немного удивлена, когда увидела, что Сун Янь тянет ее назад, но, видя, что она выглядит немного нервничающей, позволила Сун Янь оттащить ее обратно, как раз в тот момент, когда она позвала домработницу, чтобы она принесла три пакета молока в дом Янь. .

Как только Сун Янь закончила разговор, она не отпустила Сяо Мэй, вместо этого она дотащила ее до дивана, а затем потянула за собой, когда она села, а затем посмотрела на Сяо Мэй с улыбкой», Я встречаюсь с тобой спустя столь долгое время, почему бы нам не поговорить немного?»

Пока она говорила, она подожгла спящий талисман быстрым щелчком пальцев, а затем положила его на спину Сяо Мэй, убедившись, что она заснула.

Только тогда Сун Янь спокойно спросил: «Где брат Ян, брат Бао и брат Ню?»

Где они были? И что они делали, оставляя своих беременных невестку и жену?

———————