Глава 1165: Я хочу состариться вместе с тобой
Сюэ Пину не потребовалось много времени, чтобы добраться до офиса Тан Чжоу. Как только она вошла в офис, она нежно улыбнулась Тан Чжоу, а затем поприветствовала его милой, но интимной улыбкой: «Брат Чжоу! Ты скучал по мне? Я очень скучал по тебе».
Тан Чжоу посмотрел на Сюэ Пина, который нес коробку с обедом, и почувствовал, как его губы дернулись. Его мировоззрение действительно обновилось, он никогда не думал, что однажды он будет так страдать — женщина моложе его на два десятка лет действительно гонялась за ним и приносила ему коробку с обедом.
Он услышал, как Сюэ Пин мягко сказал: «Брат Чжоу, ты плохо поел? Если ты не ел, то почему бы тебе не пообедать со мной? У меня нет друзей на съемочной площадке, и я не люблю есть. один.»
Затем она поставила коробку с ланчем на стол и мило улыбнулась Тан Чжоу: «Я приготовила все только этим утром перед тем, как пойти на съемочную площадку, хотя может быть холодно… Я обещаю, что мои кулинарные навыки действительно хороши».
Позади нее Ассистент Чи потерял дар речи. Так это был тот имидж, к которому она стремилась? Милая и добрая женщина, которая станет прекрасной хозяйкой. Но почему она так усердно работала? Был ли Тан Чжоу действительно ее настоящей любовью?
Но почему эта внезапная настоящая любовь появилась из ниоткуда, если он не ошибался, то Сюэ Пин была той, кто обзывал Тан Чжоу множеством имен, когда он поймал ее курящей на банкете. Тан Чжоу всего лишь пытался дать ей совет, но вместо этого эта женщина высмеяла его за то, что он стар и не работает.
Она даже посмеялась над ним за то, что он слишком любопытен.
Так почему же она внезапно изменила свое отношение к Тан Чжоу? Помощник Чи просто не мог понять эту женщину, так же как он не мог понять, насколько толстой у нее была кожа. Это она называла Тан Чжоу этими неприглядными именами, а теперь Сюэ Пин вела себя так, как будто этого никогда не происходило!
Хотя помощник Чи не хотел оставлять этих двоих наедине друг с другом, он знал, что не может прерывать это дело, поскольку это было личное дело Тан Чжоу. Как он вообще мог сказать что-то среднее? Более того, даже Сун Янь снова и снова предупреждал Тан Чжоу, что эта женщина плохая, если его дорогой босс все еще хочет с ней запутаться, то зачем ему связываться с ним?
Помощник Чи взглянул на Тан Чжоу, который в последний раз встретился с ним взглядом, затем кивнул и вышел из офиса. Тан Чжоу, с другой стороны, просто чувствовал раздражение и раздражение от восторженного отношения Сюэ Пина. Он не был человеком, который терял самообладание из-за малейшей вещи, но Сюэ Пин действительно действовала ему на голову своими действиями. Думала ли она, что может сделать что-нибудь только потому, что она дочь его хорошего друга?
Тан Чжоу поднял голову, а затем посмотрел на Сюэ Пина, прежде чем сказать недружелюбным голосом: «Я старик, мисс Цзи. Я не имею права сесть и поесть с женщиной вашего возраста и времени, так как я Я ограничен и слишком любопытен, чтобы кому-то нравиться».
Он отбросил слова, которые Сюэ Пин сказал ему много лет назад.
Когда Сюэ Пин услышала слова Тан Чжоу, она поняла, что он говорит такие вещи из-за того, что она сказала ему на банкете. Если бы не тот факт, что ей нужна была жизнь Тан Чжоу, чтобы продлить свою собственную, она бы потеряла ее гнев на Тан Чжоу был давным-давно, но она не осмеливалась ему ничего сказать, так как знала, что он ей нужен.
Думая о том, как Тан Чжоу могла бы сделать ее богатой и знаменитой на всю оставшуюся жизнь, если бы ее ждала только удача, она не вспыхнула. Ее глаза покраснели, она выдавила улыбку, а затем жалобно сказала Тан Чжоу: «Брат Чжоу, я знаю, что я была слишком неприятна, и в прошлом я сделала много вещей, чтобы причинить тебе боль, но в ответ я была незрелой и наивной. тогда я действительно не хотел причинять тебе вред, но мои друзья были там, и ты меня отругал».
«В ваших извинениях нет необходимости, мисс Цзи», — Тан Чжоу чувствовал приближающуюся головную боль, он просто хотел много работать и зарабатывать деньги. Почему это было так тяжело? Недаром Сун Ян говорил, что ему не везет, когда дело касается женщин. Он связался с двумя женщинами, и обе они не принесли ему ничего, кроме убытков. «Мы не настолько близки, чтобы сесть и поесть вместе. Я не твой друг или коллега, пожалуйста, уйди, чтобы кто-нибудь не понял неправильно».
Сюэ Пин тоже хотела уйти, но когда она подумала о том, что у нее нет времени устраивать истерики, она со слезами на глазах сказала: «Но я хочу, чтобы они неправильно поняли нас, брат Чжоу. Ты мне действительно нравишься, я тебе не нравлюсь? Разве ты не понимаешь моих чувств к тебе?»
«Мисс Джи, вы еще молоды. Боюсь, я не могу позволить себе совершить такую ошибку и не испытываю к вам никаких чувств. Мне нужен кто-то зрелый и способный, а не ребенок, о котором нужно заботиться. .Я пытался быть с тобой вежливым, но кажется, что мое мнение и симпатии ничего не значат для тебя, пока ты получаешь то, что хочешь», — Тан Чжоу ожесточил свое сердце и холодно отверг Сюэ Пина.
Он думал, что из-за его бессердечного отказа Сюэ Пин уйдет, но вместо этого она осталась там, где была, и вместо того, чтобы уйти, опустилась на колени на пол и протянула руку, чтобы держать его за руки. Она призналась: «Брат Чжоу, я люблю тебя! Ты мне очень нравишься, я не играю с тобой. Я хочу выйти за тебя замуж и состариться вместе с тобой!» )velbj)n(.)co/m