Глава 1298: Темный дух: немедленное овладение
Вторая мадам Кан поджала губы. Она повернулась и увидела, как старуха избивает свою дочь направо и налево, хотя она и не понимала, что это за метод и как он собирается изгнать призрака, Вторая госпожа Канг однажды допустила ошибку и не хотела повторять это.
Даже Кан Шуи остался на месте и наблюдал, как старуха расправляется с призраком.
Они оба не двинулись с места, и пострадал Кан Цзю. Она каталась по полу и кричала в агонии, ожидая, что кто-нибудь ее спасет. Но ее родители твердо верили, что госпожа Чжан изгоняет призрака, и даже не сказали ни слова.
Кан Цзю тоже пытался продержаться какое-то время, но затем запах запекшейся крови и непрерывные удары стали слишком сильными. Однако не это заставило ее огрызнуться, а ожог, который она почувствовала, когда талисман начал становиться все горячее и горячее, сообщая, что призрак вернулся!
Выражение лица Кан Цзю изменилось: в конечном итоге она покатилась по земле, а затем встала и убежала.
«Призрак пытается убежать! Призрак пытается убежать!» Мадам Чжан, которая была извращенкой и любила бить других, была очень расстроена, когда увидела, что девушка встала и убежала от нее. Именно поэтому она связывала своих пациентов, чтобы они не могли убежать.
Но эта девушка была дочерью влиятельной и богатой семьи, и она не могла ее связать.Tôp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com
«Мама! Эта женщина — мошенница!» Внезапно воскликнула Кан Цзю, она почувствовала, как талисман на ее груди горит. Казалось, призрак вернулся в комнату, что было невозможно, если в комнате была мадам Чжан.
Прежде чем вторая мадам Кан успела что-либо сказать, заговорил господин Бай: «Теперь, Цзю Цзю. Вы слишком много думаете, мадам Чжан имела дело со всеми видами призраков в деревне. Не может быть, чтобы она была мошенничество.»
Господин Бай подумал, что Кан Цзю беспокоился, что ее секрет станет известен, поэтому она вела себя так, поэтому он немедленно заступился за мадам Кан.
Никогда он не ожидал, что взволнованный Кан Цзю даст ему пощечину и закричит на него: «Ты, старик! Ты привел мошенника в мой дом и даже посмел придраться!»
Господин Бай с потрясенным выражением лица схватился за щеку. Он знал, что дочь его босса была высокомерной и своенравной, но он не думал, что она такая грубая. Она действительно посмела ударить своего старшего!
«Цзю Цзю… ты…» Даже Кан Шуи подумал, что его дочь зашла слишком далеко, но прежде чем он успел что-то сказать дочери, Кан Цзю повернулся, чтобы посмотреть на Вторую госпожу Кан, и сказал ей: «Мама, посмотри. при этом талисман горит. Призрак вернулся!»
Вторая мадам Кан опустила взгляд на талисман, который был помещен на грудь Кан Цзю, и была ошеломлена, обнаружив, что бумага мерцает и горит. Это произошло только тогда, когда призрак пытался навредить ее дочери, но не смог.
Вторая мадам Кан открыла рот, чтобы отругать мадам Чжан, но затем ее взгляд встретился с холодной улыбкой, которую старуха подарила ей, заставив вторую мадам Кан вздрогнуть от страха. Холод пробежал по ее конечностям, а ноги превратились в желе.
Казалось, она поняла, что произошло, через несколько секунд.
Господин Бай, напротив, не знал, что происходит в комнате. Когда его ударили по лицу, он уже разозлился, но когда он увидел, что вторая мадам Кан слушает глупости, которые говорил ей Кан Цзю, он решил устроить представление. Рано или поздно вторая госпожа Кан и Кан Шуи придут просить его.
Он подошел к госпоже Чжан и сказал ей: «Пойдем, мадам Чжан. Поскольку никто вам не верит, нам больше не нужно здесь оставаться». Он похлопал ее по плечу.
Поскольку господин Бай был занят, глядя на вторую госпожу Кан, он не увидел жуткую улыбку на лице госпожи Чжан. Она ухмылялась ему, протягивая руку к его голове.
Увидев это, вторая госпожа Канг немедленно оттащила дочь назад и спрятала ее за собой. Она сожалела, что позволила этому мужчине привести эту старуху в свой дом. Если бы она знала, что эта женщина была мошенницей, она бы никогда не позволила этому мужчине войти в ее дом!
Господин Бай не слишком много думал об этом. Он поднял ее руку и собирался потянуть мадам Чжан, но она не двинулась с места. «Пойдем, госпожа Чжан…»
Прежде чем господин Бай успел потянуть старуху за собой, та протянула руку и схватила его за волосы.
«АХХ!!» Господин Бай закричал от боли. Он повернулся и посмотрел на старуху, желая спросить, сошла ли она с ума или нет. Однако, как только он повернулся и посмотрел на старуху, он заметил зловещую и холодную улыбку, и ее глаза начали постепенно закатываться, пока не стали видны только белые с красными венами, выступающими из белков.
Через несколько секунд кожа начала шелушиться с лица, и кровь начала капать вниз. Из ее глаз также пошла кровь, из-за чего господин Бай задрожал от страха.
Что… что это было?
Господин Бай чуть не обмочился в штаны и сошел с ума от страха, увидев лицо призрака перед своим лицом. В глазах у него потемнело, и он закричал от ужаса, пока его голос не стал хриплым. Однако, поскольку женщина крепко держала его за волосы, он не мог даже бежать. Все, что он мог сделать, это стоять на месте и тихо кричать, поскольку его голос теперь пропал!
Пожалуйста, взгляните на мою новую книгу: «Сбежал от бывшего, был похищен его соперником». Это будет означать очень многое. И если вам понравилась эта книга, не забудьте подарить ей камень силы! Или золотой билет.
****