Чу Лянь оглянулась и увидела, есть ли кто-то рядом или нет. Как только она поняла, что там никого нет, она выскользнула из дома, а затем направилась к гаражу, прежде чем вытащить ключи от машины из кармана и уехать. никому не сказав, куда она направляется.
Она продолжала ехать, отмахиваясь от всех машин, которые были позади нее, а затем поехала прямо в пригород, заставив многих сельских женщин оторвать взгляд от своей работы, наблюдая, как роскошный автомобиль проезжает по неровной дороге, о которой годами никто не заботился, и нахмурились, глядя на стильную черную машину, проезжающую мимо их домов и направляющуюся к старому дому, заброшенному уже много лет.
» Кто это?» — спросила женщина, взяв кувшин, наполненный водой из колодца.
Другая женщина закатила глаза на любопытную женщину. «Почему тебя это волнует? Она ведь не здесь ради тебя. Тебе лучше вернуться домой и начать готовить, иначе твой муж устроит еще одну пьяную истерику посреди улицы». Источник𝗲 этого контента нет/ v/(𝒆l)bi((n))
Так же женщина рассказала, что из дома напротив колодца раздался голос пьяного мужчины. «Черт побери эту женщину! Я много работаю целый день, а она даже не может приготовить мне горячую еду, когда я прихожу домой, где, черт возьми, она?»
Женщина с кувшином, наполненным водой, вскочила и бросилась к своему дому, и как только она вошла в дом, изнутри дома послышался звук избиения.
Не обращая внимания на крики избиваемой женщины, другая женщина оглянулась вокруг, а затем тоже бросилась за машиной, которая ехала в сторону заброшенного дома.
» Госпожа!» Как только машина остановилась, Чу Лянь вышла из машины, и женщина поспешила к ней, вытирая руки о фартук. «Ты здесь, хорошо, что ты здесь».
Чу Лянь поднял бровь, посмотрел на женщину и спросил: «Почему что-то произошло, Сяо Ан На?»
Женщина по имени Сяо Ан На кивнула, а затем внимательно оглядела дома, находившиеся в нескольких расстояниях от заброшенного дома. «Прошло несколько дней, и этот человек отказывается что-либо есть. Я боюсь, что, если так будет продолжаться… он может умереть от голода».
«Голод, да?» Чу Лянь прищурилась, жестом велев Ан На открыть дверь заброшенного дома, и вошла внутрь, как только дверь открылась. Она взглянула на грязное окружение и сморщила нос, достала носовой платок и наложила его на нос, прикрывая его, чтобы избежать всех отвратительных запахов, которые могли долететь до нее. Ан На взяла фонарик из шкафа рядом и подошла к Чу Лян, которая с отвращением смотрела на окрестности, а почему бы и нет?
До того, как она стала хозяйкой Сун, это был ее дом, разрушенный, ветхий и уродливый. Возвращение сюда было похоже на то, как она в прошлом изо всех сил пыталась выжить каждый день, не умирая от голода и не умирая незамеченной для других, если бы не этот мужчина, она бы никогда не вернулась сюда.
Они вдвоем спустились по лестнице в подвал, и пока они спускались, запах крови, пота и человеческих отходов стал еще сильнее, и Чу Лянь почувствовала, что ее вот-вот вырвет. Она взглянула на Ан На и огрызнулась: «Разве я не говорила тебе содержать это место в чистоте, почему оно стало еще грязнее, чем раньше? За что я тебе плачу?»
Выражение лица Ан На стало неловким, когда она закашлялась. «Это не значит, что я не убираю это место, но, мадам, я не могу приходить сюда каждый день, если я буду это делать, люди начнут меня подозревать, мне придется вести себя сдержанно, ведь несколько недель назад меня чуть не поймали мой муж, он спросил меня, что я делаю, придя сюда, мне пришлось найти миллион оправданий, только тогда он меня отпустил».
Увидев, что Чу Лянь ничего не говорит, Ан На вздохнула с облегчением. Это правда, что она пыталась избежать подозрений, но Чу Лянь почти не приходил навестить этого человека, и поэтому вместо того, чтобы беспокоиться об этом человеке, она могла бы использовать легкие деньги, которые она получала, чтобы сделать что-то хорошее для своего сына.
Как только они достигли низа подвала, Ан На вынула еще один ключ, затем открыла большой железный замок, висевший на деревянной двери, и толкнула ее. Как только дверь открылась, предстал человек, привязанный к железному столбу за ногу тяжелой цепью, слишком прочной, чтобы ее можно было сломать.
Когда дверь распахнулась, мужчина внутри поднял голову и посмотрел на посетителя с усмешкой, играющей на его губах. «Вы снова здесь, мисс Чу».
Его голос был хриплым из-за нехватки воды, но глубокий оттенок виолончели все еще присутствовал, заставляя кожу Чу Ляня загореться. Несмотря на то, что она создала идеальную копию этого человека, в конечном итоге настоящее оказалось настоящим. Даже с его заросшей бородой и волосами, с грязной кожей и конечностями в нем было что-то царственное, даже одетый как заключенный, от него все равно несло обаянием и персоной.
«Да, я здесь», — сказала она, подойдя к мужчине на высоких каблуках и глядя на него сверху вниз, стоя перед ним. Хотя именно она высокомерно стояла перед ним, Чу Лянь все еще чувствовал себя слишком маленьким перед ним. «Ты скучал по мне, брат Сун?»
Иногда отсутствует контент, пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.
Я в ахуе…