Глава 271: У меня есть кое-что спросить

Фу Юй Шен почувствовал, как холодок пробежал по его спине, он обернулся и посмотрел на группу молодых мужчин и женщин, но на этот раз он не увидел знакомого лица, которое он видел в прошлый раз, когда Сун Янь вошел в этот офис — немного вздрогнув, он отвернулся от группы и побежал за Сун Яном.

— Ты не собираешься их остановить? — спросил Фу Юй Шен, подходя к Сун Яну. «Они все выглядят такими молодыми, может быть, они еще подростки, ты действительно можешь закрывать на них глаза? Я имею в виду, разве ты не спас Ронгэр в прошлый раз? Она сказала мне, что ты спас ее. .» Конечно, он тогда не поверил Фу Жуну, он просто подумал, что его сестра лжет, чтобы Сун Янь выглядела перед ним красиво.

Но теперь, когда он знал, насколько на самом деле силен Сун Ян, он не мог не спросить.

«Для спасения Фу Жуна не требовалось мое вмешательство», — ответил Сун Янь, спокойно направляясь к небольшому прилавку с овощами перед домом. «Я оставил все это в руках Фан Яньли, она спугнула этих двух головорезов, мне не пришлось лично вмешиваться в дело, поэтому я не пострадал от каких-либо последствий. Однако, имея дело с двумя испуганные кошки головорезов, а затем иметь дело с тем, что находится внутри этой гробницы, — это совершенно другое. Я должен вмешаться между этой штукой и этими идиотами, потому что нет, эта штука будет бояться Фан Яньли». Затем она остановилась и посмотрела на группу, которая громко болтала и щелкала фотографиями деревни, некоторые, казалось, даже транслировались в прямом эфире, указывая на три чаши с кровью и хрипло смеялись. «И я считаю, что это то, что призвало их самих, таких молодых и все еще желающих играть в расхитителей гробниц, как будто они знают, во что ввязываются, поэтому я не могу им помочь».

Повернув голову, она слегка покачала ею влево и вправо. «И в любом случае я пришел сюда не для того, чтобы играть героя». Сказав это, она подошла к ларьку, установленному перед небольшим соломенным домиком, и присела на корточки перед матерью и дочерью, продававшими овощи. «Здравствуй, сестра, как ты продаешь помидоры?»

Молодая женщина рядом со старой бабушкой подняла голову и посмотрела на Сун Янь, она дважды взглянула на свою одежду, а затем посмотрела на Фу Юй Шэня, стоящего позади Сун Янь, и выражение ее лица стало угрюмым, когда она резко сказала: «Мы не Мы не продаем наши овощи посторонним». Затем, ничего не сказав Сун Яну, она опустила голову и начала поливать овощи водой, чтобы они оставались свежими.

Видя, что молодая женщина на самом деле игнорирует ее, Сун Янь не расстраивалась на нее. Вместо этого она подошла немного ближе к прилавку и понизила голос, сказав: «Я знаю, ты, должно быть, устала из-за постоянного шума и суеты горожан, которые приходили посмотреть на гробницу с тех пор, как она была обнаружена, но я Я здесь не ради могилы. На самом деле я ищу кое-кого, точнее, молодую девушку… просто хотел узнать, жила ли она здесь раньше или нет».

На этот раз выражение лица молодой женщины было немного лучше, когда она посмотрела на нее, на самом деле Сун Янь была уверена, что молодая женщина смотрит на нее с жалостью. «Вы не первый, кто пришел искать девочку… многие люди искали своих девчонок, но все, что я могу сказать, это то, что вам следует вернуться, если ваш ребенок здесь заблудился… тогда она, вероятно, уже мертва. сейчас.»

Глаза Сун Янь вспыхнули, прежде чем она слегка улыбнулась, а затем вытащила из кармана свой мобильный телефон и постучала по нему, прежде чем развернуть его, чтобы молодая женщина увидела: «А что насчет этой девушки… ты видел, как она живет здесь?»

На экране была фотография молодой женщины с тонкими чертами лица и болезненным обаянием. Кто еще это мог быть, как не У Гэндзи?

Молодая женщина нахмурилась, но прежде чем она успела что-либо сказать, глаза старой бабушки расширились, и она вздрогнула, прежде чем начать бормотать, потому что ее речь была нечеткой. Сун Янь не могла понять, что она говорила, но то, что она поняла, было что старая бабушка так отреагировала из-за У Гэндзи, она поспешно отложила телефон, и только тогда старуха замолчала, посмотрела на внучку и сказала что-то ей на ухо.

«Я знаю, бабушка…» — молодая женщина похлопала бабушку, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Сун Янь. «Можете ли вы подождать здесь несколько минут, я помогу бабушке в доме, а потом мы сможем поговорить?»

«Конечно.» Сун Янь видела, что старая бабушка была очень взволнована этой картиной, и не помешала молодой женщине отвести бабушку в дом. Она была готова к тому, что молодая девушка ее выкинет, но, к удивлению, через пять минут она увидела, как женщина вышла из дома и закрыла за собой дверь.

Она спустилась по лестнице дома и посмотрела на Сун Яна, прежде чем сказать: «Что ты хочешь знать?»

«Все», — ответила Сун Янь, ведя женщину к небольшому магазину чая и закусок, который находился на другом конце улицы. «Я хотел бы знать все об этой молодой девушке, есть кое-что, что я хочу о ней узнать».

Когда они вдвоем прогуливались по чайному магазину, молодая женщина выглядела немного неуверенно и спросила: «Вы из семьи Ву?»

«Нет, это не так», — сказала Сун Янь, прежде чем сесть на пустой стул. «Я здесь, потому что что-то в дочери семьи Ву показалось мне зловещим. Если вы сможете мне немного помочь, то я уверен, что смогу щедро вас вознаградить».

Выражение лица молодой женщины изменилось, когда она сказала: «Мне не нужна денежная помощь…»

«Нет, не денежная помощь, я видела, что твоей бабушке, кажется, понравилось это место и она не хочет отсюда переезжать…» она вытащила талисман из кармана и положила его на стол, сказав: «А что, если я скажи, что я могу положить конец привычке твоей бабушки резать себе руку каждую ночь?»

Иногда отсутствует контент, пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.