Посвящаю сегодняшнюю главу Элоринци! Обнимаю вас за вашу постоянную поддержку!
Когда Мэн Ли услышала звук выстрелов, она до смерти испугалась, она отшатнулась, когда люди, жившие в других квартирах, начали выходить из своих квартир, они все смотрели на происходящее в коридоре, и когда они увидев Мэн Ли, они не могли не задать сразу несколько вопросов.
«Мэн Ли, что происходит? Ты снова оставил телевизор включенным?»
«Что происходит?» Пройдите l𝒂test 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎
«Почему вы вышли из дома и откуда раздался звук выстрелов?»
Но вскоре на их вопросы были даны ответы, когда двое полицейских появились с похожим на бандита мужчиной, которого вытаскивали из квартиры Мэн Ли с огнестрельным ранением на ноге. Руки мужчины были скованы металлическими наручниками, и на его лице было злое выражение, когда он пристально смотрел на Мэн Ли. Казалось, он немного боролся, когда подошел к ней ближе, но затем, прежде чем он смог приблизиться к Мэн Ли, он был Полицейские оттащили его назад, а тот, что слева, отругал его: «Не ходи вокруг, создавая проблемы, иначе на этот раз я выстрелю тебе в голову».
Под угрозой мужчина перестал сопротивляться и поджал губы, позволив двум полицейским утащить его. Увидев, как мужчину утаскивают, Мэн Ли запаниковала, и все ее лицо побледнело, ее ноги подкосились, и она соскользнула со стены, к которой прислонилась.
Она знала, что люди вокруг нее спрашивали ее, что происходит, но она ничего им не говорила, потому что не могла ничего сказать. Она просто сидела там, где стояла, и тяжело дышала, она тупо смотрела на свою комнату, которая все еще была освещена теплым светом, но там было несколько капель крови, оставленных мужчиной, которого утащили, говоря ей, что произошедшее не было мечтать.
Спешила ли она покинуть квартиру сегодня утром? Нет, она явно заперла дверь, иначе мужчина не использовал бы другие инструменты, чтобы открыть замок двери. Но зачем кому-то пытаться ее убить? Она даже никогда раньше не видела этого человека!
Ее взгляд переместился на кровь, капавшую на пол, и она вспомнила длинный нож, который держал один из полицейских, все ее тело вздрогнуло. Если бы она не послушала, что ей сказала женщина, и не зашла бы в квартиру, то тот мужчина, который прятался в ее квартире…. Он бы убил ее!
Одной этой мысли было достаточно, чтобы напугать ее до потери рассудка, со лба ее капал холодный пот, а сердце все еще колотилось от остатков страха, который она почувствовала, когда услышала выстрелы. Она чуть не лишилась жизни ради экономии денег! Ничего страшного, если бы она умерла, она тоже устала жить такой жизнью, где ей приходится беспокоиться о множестве вещей и даже зарабатывать деньги на то и это, проводя дни на лапше быстрого приготовления. Но ее мать все еще была в больнице! Если она умрет, то ее старую мать выгонят из больницы и она умрет без могилы!
Если бы она умерла сегодня вечером, ее мать наверняка тоже оказалась бы в этом замешана.
Она в оцепенении вспомнила слова богатой женщины, тогда ее раздражало то, что женщина использовала свое плохое состояние, чтобы быстро заработать денег. Но теперь она была рада, что послушала женщину, в глубине души она чувствовала настоящую благодарность женщине, которая ее предупредила, иначе сегодня ночью она бы погибла.
Думая о женщине, которая ей помогла, и о том, как она ее отругала, ей хотелось несколько раз ударить себя по лицу. Вместо того, чтобы поблагодарить женщину, она на самом деле вела себя так высокомерно перед ней, но в то же время была рада, что встретила настоящего мастера. Если она когда-нибудь снова увидит эту женщину, она обязательно поблагодарит ее и попросит ее номер телефона. Она больше не собиралась воспринимать то, что сказала ей эта женщина, как шутку.
….
После того, как Сун Янь успокоил Фу Юй Шэна, они вдвоем вернулись домой, где Фу Чэнь ждал свою мать, он сидел на коленях у своего прадеда, который пытался заставить его понять, что ему не нужно беспокойтесь, но Фу Чен, который был недоволен тем, что не увидел свою мать, проснувшись утром, не хотел слушать своего прадеда.
«Давай, Чэнь Чен, поужинай. Твоя мать вернется домой в любое время», — уговаривал своего драгоценного правнука старый мастер Фу с ложкой жареного риса в руке, на верхушке которого блестела блестящая креветка. Блестящий рис, если бы был другой ребенок, который был бы менее упрямым, чем Фу Чэнь, он бы поддался искушению, но Фу Чэнь не поддался.
Он тяжело сглотнул, а затем повернул голову в сторону, прежде чем несчастно сказать: «Я буду ждать маму…» он сделал паузу, когда увидел Сун Яна, идущего в дом, как только он увидел свою мать, лед, который был закрывающее лицо растаяло. Недовольные надутые губы сменились нежной улыбкой, когда Фу Чэнь спрыгнул с колен прадеда и бросился к Сун Янь. «Мама! Где ты была? Я так скучала по тебе».
«Иногда старайся тоже скучать по своему отцу», — пробормотал Фу Юй Шэн сбоку, когда Сун Янь присел, чтобы поднять его с пола, а что касается того, что сказал Фу Юй Шэн, Фу Чэнь проигнорировал его, как будто он игнорировал Фу. Ю Шен, который пытался его умаслить с тех пор, как он вернулся из больницы. Он повернулся, чтобы взглянуть на своего отца с пустым выражением лица, прежде чем поморщиться, а затем повернулся, чтобы посмотреть на свою мать с расцветающей улыбкой на лице, когда он обнял ее за шею и сказал: «Я очень скучал по тебе, мама! Не оставляй меня одного».
Фу Юй Шэн: Посмотри на это, для отца у него нет ничего, но для матери он ведет себя как кокетливая штучка!
————