Глава 615. Принеси мне мою винтовку

И Фу Юй Шэн, и Сун Янь обменялись взглядами друг с другом, прежде чем броситься внутрь особняка, сделав одновременно два шага и вбежав внутрь особняка, где старый мастер Фу смотрел на что-то с покрасневшим лицом.

— Что случилось, дедушка? — спросил Фу Юй Шэн, глядя на своего дедушку, который сидел в кресле, и из его головы шел пар, и смотрел на планшет, который был у него в руках. Но старый мастер Фу не ответил, из-за чего Фу Ю Шэн повернул голову и посмотрел на Фу Ю Шэня, который сидел на диване, как NEET, и жевал арахис. «Что происходит?»

Фу Юй Шен, который только что вернулся с работы и теперь мирно ел арахис, игнорируя резкий крик деда, повернулся, чтобы посмотреть на своего брата, жевавшего арахис, а затем сказал: «Откуда я должен это знать?»

«Ты целый день сидишь дома, ничего не делая, что ты делаешь, даже не обращая внимания на то, что происходит вокруг тебя?» — спросил Фу Ю Шэн, глядя на Фу Ю Шэня, который чуть не покатился по земле, когда услышал, как Фу Ю Шэн расспрашивал его, как будто он был бесполезным человеком, который ничего не делал, кроме как высасывал свою семью. Он посмотрел на своего брата, а затем сказал обиженно: «Я тоже только что вернулся с работы, ты знаешь! Я только что вернулся с работы и откусил всего несколько кусочков этого арахиса, почему ты обращаешься со мной так, будто я ни на что не годен?»

Фу Юй Шэн посмотрел на Фу Ю Шэня, который был одет в огромную футболку и мешковатые штаны, делавшие его похожим на бездомного с отходами арахиса и крошками чипсов, а затем ответил, приподняв брови: «Интересно, почему…» он сделал паузу, а затем посмотрел на своего брата, который теперь чесал зад с обиженным выражением лица, и добавил: «Как твой брат, я советую тебе не приходить к своей невесте в таком виде, иначе ты будешь бросили тут же».

«Что… Что?» Фу Юй Шен пробормотал, а затем посмотрел на свою одежду, прежде чем заскулить. «Почему ты на меня нападаешь? Что-то случилось? Или тебя кто-то расстроил?»

Фу Юй Шэн не ответил на вопрос своего брата, вместо этого он повернулся, чтобы посмотреть на старого мастера Фу, который все еще выглядел так, будто он был на грани потери дыхания, и сказал: «Дыши, дедушка, ты можешь сказать мне, кто сделал тебе что-то не так, и Я приведу их, чтобы они извинились перед тобой». Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

«Если хочешь, то приведи старшего брата, чтобы он извинился передо мной!» Старый мастер Фу вылетел из строя, ударив планшетом по столу, стоявшему перед ним, вызвав громкий хлопок, разнесшийся по комнате. «Я умру от гнева из-за этого человека! Если бы это было в моих руках, я бы застрелил этого ублюдка! Он просто идиот! Сначала он отказался взять на себя ответственность за семью, из-за которой вы страдаете, а теперь это! Почему он такой? Твоя мать бросила его после того, как он родился, или что-то в этом роде?

Старый мастер Фу изверг огонь, потер лоб, а затем повернулся, чтобы посмотреть на табличку, лежавшую перед ним, а затем в гневе усмехнулся, прежде чем снова отвернуться. Если бы он увидел эту новость, то наверняка бы умер в таком молодом возрасте!

Фу Юй Шэн моргнул и повернулся, чтобы посмотреть на дворецкого Кэ, который стоял позади своего деда, а затем некоторое время колебался, прежде чем приоткрыть красные губы и спросить: «Где моя винтовка? Та, на которую я только что получил лицензию? Если вы не возражаешь, тогда ты можешь принести это мне?»

Как только он произнес эти слова, Фу Юй Шен, который лежал на диване, начал кашлять, подавившись арахисом, который он только что съел, в то время как старый мастер Фу, склонивший голову на сжатый кулак, внезапно поднял голову с щелкнул и в шоке посмотрел на внука, но затем его шок стал еще сильнее, когда он услышал, как его дворецкий сказал: «Я сейчас пойду и принесу твою винтовку, второй мастер».

» Ждать!» Старый мастер Фу в панике закричал, остановив своего дворецкого, а затем повернулся, чтобы посмотреть на своего второго внука, который стоял перед ним, а затем спросил: «Почему ты просишь свою винтовку? Что ты собираешься с ней делать?»

«Поскольку я не могу с ним прыгать, очевидно, я собираюсь кого-нибудь застрелить». Фу Юй Шэн спокойно ответил. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на старого дворецкого Ке, и сказал: «Почему ты ждешь там, дворецкий Ке? Принеси мне винтовку».

«Да, второй хозяин», — поклонился старый дворецкий Ке и снова повернулся, чтобы достать винтовку, но его остановил старый мастер Фу, который протянул руку и поймал длинный хвост костюма дворецкого Ке, сказав: «Куда ты бежишь?» идти? Оставайся здесь!» А затем он повернулся, чтобы посмотреть на Фу Ю Шэна, стоявшего перед ним, и спросил: «Ты собираешься застрелить своего старшего брата? Ты потерял голову?»

Фу Ю Шэн пожал плечами, а затем спокойно ответил: «Я делаю это только для того, чтобы наказать старшего брата, он расстроил тебя тем, что ты почти на грани потери дыхания. Разве он не должен быть наказан?»

«Ты уверен, что хочешь сделать это для меня, а не для себя, поскольку ты долгое время подавлял это в себе?» — спросил старый мастер Фу, глядя на своего второго внука, который долгое время не отвечал. В комнате повисло неловкое молчание, прежде чем Сун Янь, стоявший рядом с Фу Ю Шэном, нарушил его и спросил: «Но что старший брат сделал с дедушкой? Почему ты так злишься на него?»

————

Иногда отсутствует контент, пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.