Глава 105:105,я верю в свою жену
Переводчик: 549690339
Су Ваньван просто холодно посмотрел на нее: «Хочешь продолжить говорить?»
Син Сыцин стиснула зубы, ей было слишком больно, и от страха она заплакала.
Она ругалась, плача, но не осмеливалась снова упомянуть эти два слова.
Пока тишину не нарушил звонок мобильного телефона из сумки Син Сицина.
Су Ваньвань, казалось, вернулась к реальности, холодная атмосфера вокруг нее постепенно рассеялась, выражение ее лица, наконец, вернулось в нормальное русло.
Она отпустила хватку, взяла салфетку, чтобы вытереть руки, и вышла из комнаты.
Она сделала два шага, прежде чем сзади послышался звук туфель на высоких каблуках. Внезапно что-то острое сильно ударило ее по спине…
*
*
В больничной палате.
Старый мастер Хо глубоко вздохнул: «Можно позволить Ююнь уехать из города, чтобы избежать шторма. Мы разберемся с этим вопросом, как вы предложили.
Хо Цзиншэнь кивнул, но больше ничего не сказал.
Хо Циньюй уже ушел; неспособная принять ситуацию, но, несмотря на охватившее ее возмущение, лучшего решения, казалось, не было.
Обновлено на BοXƝ0VEL.com.
— Уже поздно, Эшен, ты отвезешь Ванвана домой отдохнуть. Разве у нее завтра урок вождения?» Сказала старая мадам Хо.
«Хорошо.» Хо Цзиншэнь встал, готовый позвонить.
«Тук-тук-тук».
В спешке дверь распахнулась, и в комнату ворвался Наньгун Ци, одетый в белый халат: «Брат, это ужасно! Невестка опять кого-то ударила!»
Хо Цзиншэнь: «…»
Толпа:»…»
*
*
Коридор был переполнен.
Охранники, врачи, медсестры, любопытные пациенты и родственники подняли шум; его легко можно было принять за рынок.
На расстоянии все еще можно было услышать крики Син Сыцина.
«Разбейте, разбейте, охрана, делайте свою работу!» — скомандовал Наньгун Ци, притворяясь занятым.
Хо Цзиншэнь бросил на него холодный взгляд.
Наньгун Ци кашлянул: «Брат, я поспешил сообщить тебе об инциденте».
Вскоре после того, как охранники выполнили свою работу, на месте происшествия остались только двое участников и трое пожилых людей, которые остались в больнице.
«Что происходит?»
Госпожа Хо быстро пошла вперед, сначала просканировав Су Ваньваня: «Ваньвань, с тобой все в порядке?»
Затем она повернулась к Син Сыцину, но была так поражена, что ее голос повысился: «Боже мой, Сыцин, как ты так сильно пострадал?»
«Бабушка.» Син Сыцин рыдала, жалуясь: «Она! Это она меня ударила!»
Волосы Син Сыцин были в беспорядке, а на ее лице были четко видны пощечины. Ее щеки и шея были испещрены царапинами от женских ногтей, из некоторых даже сочилась кровь. Это было ужасающее зрелище.
Даже ее одежда была грязной и разорванной, обнажая синяки и царапины на ноге.
В отличие от Су Ваньвань, если не считать слегка растрепанной булочки и пары красных царапин на руках, ее одежда была немного грязной, но в целом она выглядела невредимой.
Контраст между ними был поразительным.
На первый взгляд казалось, что, как и сказал Наньгун Ци, Су Ваньвань кого-то ударил, и жертвой стал Син Сыцин.
Брови мадам Хо нахмурились при виде этого.
«Ашен».
Говорил Хо Циньюй.
Видя, как избивают ее прекрасную дочь, она очень расстроилась: «Ююн все еще находится в больничной палате, восстанавливаясь после травм. Сыцин только что вышел, чтобы помочь выбросить мусор. Как получилось, что Ванван так избил ее?»
Она глубоко вздохнула: «Я знаю, что Ванвану не нравится Сыцин, но, несмотря ни на что, Сыцин все еще твоя сестра. Вам не кажется, что Ванван на этот раз зашел слишком далеко? Сыцин — девочка; ее лицо поцарапано вот так. Что делать, если остались шрамы? Ее лицо испорчено. Как она сможет противостоять другим людям в будущем?»
После минуты молчания.
Госпожа Хо была первой, кто спросил: «Ваньвань, что случилось?»
Су Ваньвань стояла там, красивое личико, лишенное эмоций, холодное и отчужденное, но все еще ничего не говорящее.
«Бабушка.» Син Сыцин всхлипнул: «Посмотри на мое лицо. Это все ее царапины; она даже ущипнула меня за шею, дернула за волосы и порвала платье! Она сделала это намеренно!»
— Да, я сделал это намеренно. Внезапно раздался голос Су Ваньваня: «Ты заслужил это из-за своего сквернословия. Если не ты, то кто? В следующий раз, когда я тебя увижу, я ударю тебя снова! Я буду бить тебя каждый раз, когда увижу тебя, пока ты не испугаешься одного только моего вида!»
Эти резкие слова заставили Син Сицина дрожать от страха.
Она немедленно сжалась в объятиях Хо Цинью, испуганная и дрожащая, она обвинила: «Ты слышал это? Она просто призналась во всем. Она угрожает мне на глазах у всех! Мама, я боюсь. Вой…»
Плач разозлил госпожу Хо: «Сыцин, что именно ты сказал Ванваню?»
Озадаченный, Син Сыцин ответил с неоправданной невинностью: «Бабушка, что ты имеешь в виду под этим? Очевидно, что это я подвергся нападению, а теперь вместо этого ты винишь меня? Вы не предвзяты? После всего этого ты все еще пытаешься защитить ее?
«…» Мадам Хо потеряла дар речи из-за своего опровержения.
«Сыцин!» Син Гочжи строго отчитал: «Как ты смеешь так говорить со своей бабушкой?»
Син Сыцин огорчилась еще больше: «Да, возможно, я сказал о ней что-то плохое, потому что именно она подстрекала моего старшего брата перевести моего другого брата из города! Она разозлилась и напала на меня после того, как я упомянул об этом, не так ли? Был ли я неправ, когда поднял этот вопрос?»
Даже Хо Циньюй была взволнована в этот момент, поспешно напомнив дочери в загадочной манере: «Сыцин, твой старший брат не из тех, кто стирает границы между личными и официальными делами. Не говори ничего, не подумав». Син Сыцин вызывающе настаивал: «Я говорю чепуху? Очевидно, она призналась в этом».
Она злобно посмотрела на Су Вэньвэнь, постоянно настаивая: «Бабушка, она раньше была помолвлена с моим братом, а теперь связана с моим старшим братом. Она просто боится, что мой брат помешает ей и разрушит ее планы замужества в Наньчэне, поэтому она намеренно повлияла на моего старшего брата… — Хватит. Наконец-то раздался глубокий голос Хо Цзиншэня.
Син Сыцин сразу замолчал.
Под его глубоким, но холодным взглядом она таинственным образом почувствовала, что не может больше капризничать.
Неземная тишина воцарилась в комнате.
Затем Хо Цзиншэнь сказал глубоким голосом: «Я доверяю своей жене».
Все были ошеломлены его заявлением, включая Су Ваньваня, который выглядел столь же шокированным.
Наньгун Ци не мог не рассмеяться.
Тск, цк, цк.
Какая драма здесь разворачивается?
Романтическое телешоу?
Демонстрация своей любви?
Даже после того, как его младшая невестка так избила его собственную сестру, старший брат все еще упрямо защищал ее?
Хо Цзиншэнь стоял там, его глаза были мягкими, его поведение было расслабленным, но слова, которые он произнес, отражали его явный фаворитизм: «Хотя моя жена еще молода, я считаю, что она разумный и хороший ребенок, который не будет бить других без причины». Хороший ребенок?
Губы Су Ваньваня непроизвольно дернулись.
«Что касается перевода Ююн»
Хо Цзиншэнь изменил тон, улыбаясь, но не улыбаясь: «Из братской любви я просто переназначил его. Если вы сочтете это решение неприемлемым, он может добровольно уйти в отставку и искать лучшие возможности».
Лицо Хо Циньюй мгновенно побледнело: «Ашен… ты… ты не можешь быть таким!»
Син Гожи тоже был явно недоволен.
Что касается Син Сыцин, она едва могла сдержать крик: «Старший брат, ты зашел слишком далеко!»
Хо Цзиншэнь лишь приоткрыл веки, но его глаза оставались холодными, как лед.
«Даже если я говорил о ней плохо, значит ли это, что она может напасть на меня таким образом и уйти от ответственности? Даже записи наблюдения могут это доказать!» После разговора Син Сыцин пристально посмотрел на Су Ваньвань, произнеся еще одно шокирующее заявление: «Я хочу, чтобы она извинилась передо мной! В противном случае я подам на нее в суд!»
Хо Цинюй поспешно вмешался: «Сыцин, можешь, пожалуйста, перестать устраивать сцену?» Ее дочь сошла с ума?
Однако…
«Если это так». Хо Цзиншэнь начал: «Сяо Сан, попроси охрану показать видео наблюдения».
Это шокировало даже Наньгун Ци.
Его персиковые глаза расширились, словно спрашивая:
Вы уверены?
Действительно?
Не торопитесь!
Хотите пересмотреть?
В конце концов, как ни посмотри, очевидно, что Су Ваньвань действительно ударил Син Сицина!
Вы сознательно попадаете в ловушку?
«Отпусти ситуацию.» Син Гочжи посоветовал: «Это просто дети дерутся, все будет хорошо, как только все уладится».
Ведь они все родные, и уже поздно, устраивать сцену нехорошо.
Недавние события, связанные с Син Ююнем, уже вызвали у него головную боль, причинив еще большее беспокойство бабушке, на этот раз она не оставит хорошего впечатления, независимо от результата.
«Точно.» Наньгун Ци тут же повторил: «Вы все члены семьи, зачем суетиться?»
«Я ей не родственник!» Син Сыцин закричала, перебивая его: «Она оставила меня вот так, все видно по камере наблюдения!»1
«В комнату мониторинга».
По команде Хо Цзиншэня у Наньгун Ци не было другого выбора, кроме как развернуться и идти вперед.