Глава 174 — Глава 174:174, Маленькая принцесса разбила мне сердце.

Глава 174:174, Маленькая принцесса разбила мне сердце.

ƁʘXNƟVEL.CΟM

Переводчик: 549690339

В прошлый раз она была нежной и умной женщиной и даже спрашивала о предпочтениях Чу Сюхуана. Теперь она превратилась в интернет-знаменитость, помешанную на пластической хирургии.

Женщина также присматривалась к Су Ваньваню и Мо Вэйи.

Увидев двух молодых красивых девушек, каждая со своим уникальным стилем, женщина почувствовала угрозу. Она быстро обняла Чу Сюхуана за руку и настороженно посмотрела на них: «Кто вы двое? Что тебе нужно от моего Чу Сюхуана?»

Раздражение промелькнуло на лице Су Ваньваня.

Мо Вэйи не мог удержаться от смеха. «Итак, это типаж Чу Сюхуана — лицо, измененное хирургическим путем, да?»

Лицо женщины напряглось: «О чем ты говоришь?»

«Что я говорю?» Мо Вэйи посмотрела на ее лицо и кудахтала: «У тебя наполнители на лбу такие гладкие, почти как у вечной статуи. Твои ноздри настолько узкие, что, должно быть, трудно дышать. А твой подбородок достаточно острый, чтобы расколоть грецкие орехи.

«Пффф!» Су Ваньвань не смогла сдержать смех.

Стоя в стороне, Чу Сюхуан приподнял бровь. Его стройное лицо сияло под хрустальным освещением магазина, делая его еще более ослепительно красивым.

«И эта грудь ненастоящая, да?» Мо Вэйи продолжила, ее глаза озорно мерцали. Затем она протянула руку: «Дай мне почувствовать…»

«Ааааа!!»

Женщина в ужасе повернулась и изо всех сил вцепилась в руку Чу Сюхуана, прижимаясь к нему.

Ее грудь, уже одетая в платье с глубоким вырезом, стала еще более заметной.

Глаза Су Ваньваня чуть не вылезли из орбит.

Чу Сюхуану действительно повезло. Это должно быть как минимум E-cup, верно?

«Убери руку». Голос Чу Сюхуана внезапно нарушил тишину.

Женщина удивленно посмотрела на него: «Чу Сюхуан…»

«Вы глухи? Я сказал, убери руку. Чу Сюхуан искоса взглянул на нее. Его глаза больше не светились прежним веселым блеском, а лицо ничего не выражало.

Испуганная женщина быстро отпустила руку, как раз в тот момент, когда Чу Сюхуан сказал: «Теперь ты можешь уйти».

«Чу Сюхуан…»

Небрежно засунув руки в карманы, Чу Сюхуан лениво повернул шею: «Все еще не уходишь?»

На лице женщины отразилось смущение. Несмотря на свое сопротивление, она подумала о жемчужном ожерелье и нефритовом браслете, которые только что получила…

Лучше бросить, пока впереди.

Чу Сюхуан был щедр со своими подругами, но в равной степени был способен действовать импульсивно.

Она не могла позволить себе, чтобы ее бросили на первом свидании. Она станет посмешищем среди своих друзей.

Итак, женщина взмахнула своими длинными волосами и кокетливо улыбнулась ему: «Ну, тогда я пойду, Чу Сюхуан. Давай встретимся в следующий раз…»

«Следующего раза не будет».

Женщина замерла: «Чу Сюхуан, почему…»

Чу Сюхуан даже не посмотрел на нее: «Мне нужно, чтобы тебя выгнали?»

Женщина:

Будучи неожиданно брошенной на публике, она ушла в раздражении после последнего злобного взгляда на двух девушек, которые испортили ей день.

Когда женщина ушла, Мо Вэйи обратился к продавщице: «Оставьте эти часы для меня, я вернусь и куплю их завтра».

В этот момент раздался голос Чу Сюхуана: «Завершите это для меня. Я хочу это.»

Мо Вэйи повернулся и пристально посмотрел на него: «Чем ты сейчас занимаешься?»

Чу Сюхуан ухмыльнулся: «Маленькая принцесса, сначала ты говоришь, что я не могу сделать тебе подарок, затем ты говоришь, что я не могу купить это. Ты не можешь быть таким неразумным!»

Мо Вэйи был раздражен: «Ты явно делаешь это нарочно!»

«Маленькая принцесса, почему ты думаешь, что я делаю это нарочно? Я просто думаю, что у тебя хороший вкус, эти часы очень хороши. Так что, если Маленькая Принцесса не захочет его принять, я куплю его себе». Чу Сюхуан сказал и кудахтанье продолжил: «Кроме того, из-за Маленькой Принцессы меня только что бросили. Мне нужно купить эти часы, чтобы поднять себе настроение! Зачем Маленькой Принцессе вырвать это у меня?»

«Ты…»

Мо Вэйи поняла, что имеет дело с хулиганом. Очень богатый, убедительный хулиган.

Было ясно, что это он пытался украсть то, что она уже подобрала. Каким-то образом именно она была обвинена в том, что забрала его?

Продавщица была в затруднительном положении.

Одна была избалованной наследницей семьи Мо, другая — молодым господином семьи Чу. Оскорбление любого из них не принесет ей никакой пользы.

Она быстро схватила еще одни часы: «Молодой мастер Чу, как насчет этих? Это наша классическая модель…»

«Уродливый.»

«Тогда как насчет этой модели? У нас есть парный комплект…»

«Вульгарно».

Продавщица: «…»

Стукнув тонким пальцем по столу, Чу Сюхуан решительно заявил: «Не нужно больше ничего мне показывать. Я хочу этот. Упакуйте это.

«Нет! Я увидел это первым!» Мо Вэйи не собиралась отступать и хлопнула рукой по стойке.

Продавщица потеряла дар речи… снова.

Напряжение тяжело висело в воздухе.

Су Ваньвань был ошеломлен. Спорим из-за часов?

Это то, что делают богатые люди? Небрежно разбрасывать деньги?

«Вэйи». Су Ванван вмешался: «Честно говоря, я не думаю, что эти часы такие уж особенные. Это как-то безвкусно. Пусть он получит это. Мы можем поискать в другом месте».

Чу Сюхуан посмотрел на Су Ваньваня и дважды быстро моргнул.

Су Ваньвань быстро отвела взгляд, как будто не заметила его жеста.

Чу Сюхуан: «…»

Что случилось с его невесткой?

Разве она не должна быть на его стороне?