Глава 202 — Глава 202: 202, собачий сын.

Глава 202: 202, собачий сын

B0XNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

Глаза Су Ваньваня прояснились. Она получила еще один красный конверт! Бабушка и дедушка ее очень любили.

Затем она увидела, как старый господин Хо встал и ушел, быстро вернувшись с толстым красным конвертом в руке, который он положил перед Фу Цзыяном.

Хо Цзиншэнь поднял бровь: «Цыян, спасибо старому дедушке».

Фу Цзыян открыл ротик и торжественно сказал: «Спасибо, старый дедушка».

«Хороший мальчик.» Старый господин Хо посмотрел на разумного малыша с необычайной добротой. Его лицо улыбалось добротой, уголки глаз даже слегка влажные.

«Старик», — у старой госпожи Хо было ошеломленное лицо, — «Что с тобой случилось?»

Хо Цзиншэнь дважды кашлянул.

Старый господин Хо вздохнул, постепенно успокаиваясь: «Давайте поедим».

Су Ваньвань не заметила оплошности старика, сосредоточившись на еде.

Как неловко.

Она просто предполагала, что у нее есть еще один красный конверт, но оказалось, что это для Фу Цзыяна…

Она чувствовала себя немного глупо.

Хорошо, что она не протянула руку, чтобы взять его…

*

*

После ужина они неожиданно начали показывать детскую передачу по телевизору в гостиной.

«Цыян, какой мультфильм ты любишь смотреть? Старый дедушка изменит это для тебя.

Фу Цзыян сидел там, его пухлое лицо ничего не выражало.

Давно он не смотрел подобные идиотские детские передачи, ясно?

Но, увидев энтузиазм в глазах старика, он изогнул свой маленький ротик и очаровательно ответил: «Этот мультфильм хорош, спасибо, старина дедушка».

«Такой хороший мальчик».

Старая госпожа Хо сидела рядом, не могла не подтолкнуть внука, намекая глазами: «Посмотри на своего дедушку, он так любит детей. Тебе следует поторопиться и дать нам поиграть с внуком, понимаешь?»

Хо Цзиншэнь посмотрел на свою бабушку и внезапно закричал: «Нокаут».

КО, который сначала бездельничал на балконе снаружи, немедленно вбежал, качая головой вокруг ног старой госпожи Хо и кружа вокруг.

Затем она услышала, как Хо Цзиншэнь сказал: «Бабушка, Ванван все еще учится в школе, поэтому о ребенке сейчас не может быть и речи. Мы можем воспитать только собаку как нашего сына».

Старая госпожа Хо:

Так?

«Так что, бабушка, можешь считать КО своим правнуком». Сказал Хо Цзиншэнь, его лицо не изменилось.

Старая госпожа Хо еще раз:

*

*

Посмотрев одну серию мультфильма, Хо Цзиншэнь встает: «Бабушка, мы возвращаемся».

«Так рано? Сейчас только чуть больше девятого.

«У Цзияна завтра занятия». Хо Цзиншэнь поджал губы, взглянув на сидевшую рядом с ним Су Ваньваня, многозначительно добавив: «Рано ложиться спать и рано вставать делает человека здоровым».

Ребенок еще растет, поэтому очень важно рано ложиться спать и вставать. Старая госпожа Хо не слишком много об этом думала.

Ведь от двора до виллы более получаса пути.

Услышав, что его владельцы уходят, КО немедленно встал на балконе только для того, чтобы испустить испуганный лай, когда его собачья голова выглянула в гостиную и встревожила Су Ваньваня.

«Поскольку Ванван так боится собак, давайте оставим нокаут позади». — предложила старая госпожа Хо.

«Да, да!» Су Ваньвань, держась за Хо Цзиншэня, настойчиво сказал: «Пойдем, пойдем».

КО:

Почему они должны так обращаться с собакой!

Но прежде чем он смог возразить, все трое просто так ушли.

КО посмотрел на госпожу Хо и жалобно завыл…

«Вэн Ин, зайди в кабинет, мне нужно тебе кое-что сказать».

Старая госпожа Хо потерялась, но, увидев серьезное лицо своего мужа, она могла только последовать за старым господином Хо в кабинет.

КО стоял один на балконе и впервые почувствовал, что с тех пор, как он приехал в Китай, жизнь собаки стала сложной.

Дома его не любили, а здесь еще не любили!

*

*

Полчаса спустя на вилле Императорского двора.

Как только они вернулись домой, Су Ваньван побежала наверх, зашла в спальню и обнаружила, что мужчина последовал за ней, а затем закрыла дверь.

Щелчок прозвучал как секретный код, напугав Су Ваньваня.

«Что ты делаешь? Я… мне нужно кое-что сделать.

«Что?» Голос Хо Цзиншэня был глубоким.

Су Ваньван пожала плечами и честно ответила: «Пишу размышления».

Декан по студенческим делам потребовала к завтрашнему дню 3000 слов, но она еще не написала ни одного слова.

Услышав слова «размышление», выражение лица Хо Цзиншэня стало серьезным: «Ты сделал еще одну ошибку в школе?»

«Разве это не твоя вина!» Упомянув об этом, Су Ваньвань почувствовал прилив гнева: «Вы подвезли меня до школы, и нас увидел бывший одноклассник. Она думала, что меня держит старик, который всегда ко мне придирается. Вчера я не выдержал и хорошенько ее избил. Затем декан приказал нам обоим написать размышление из 3000 слов».

Едва изменив выражение лица через некоторое время, Хо Цзиншэнь спросил: «Какую форму ты ей придал?»

Ему казалось, что в последние дни она вела себя в школе, видимо, он слишком много думал.

«В любом случае, она не умерла!»

Хо Цзиншэнь еще раз:

«Тогда ты поможешь мне это написать!»

Глаза Су Ваньваня внезапно прояснились, льстив ему: «Домашнее задание по английскому, которое ты помог мне написать в прошлый раз, было похвалено учителем! Говорят, ты очень хорошо пишешь!»

Хо Цзиншэнь прищурил свои черные зрачки: «Вы пристрастились командовать мной?»

Эта девушка стала немного избалованной?

Лицо Су Ваньваня напряглось: «Если ты не пишешь, не беспокой меня».

Сказав это, она оттолкнула его, но Хо Цзиншэнь оттащил ее назад.

«Пиши, пиши, пиши. После того, как мы закончим, я помогу тебе написать домашнее задание».