Глава 214 — Глава 214: 214, ребенок ревнует?

Глава 214: 214, ребенок ревнует?

B0XNʘVEL.C0M

Переводчик: 549690339

Звонок был от Чжоу Тэна. Как только соединение соединилось, он спросил: «Мисс, вы можете приехать в больницу, чтобы увидеть старика?»

Су Ваньван закусила губу: «Что с ним случилось?»

«С тех пор, как старик проснулся на этот раз, у него не было хорошего настроения. Я только что узнал, что столько всего произошло несколько дней назад. Чжоу Тэн вздохнул: «Мисс, вы знаете его лучше всех. Он мучился после того, как ударил тебя костылем. Последние несколько дней он безостановочно говорил о тебе…

«Дядя Чжоу». Су Ванван прервал его: «Пожалуйста, позаботьтесь о нем. В эти дни я не пойду в больницу».

«Мисс, как бы вы ни были заняты, вам следует найти время, чтобы навестить старика. Все это время ты была его любимой внучкой. В течение последних нескольких лет, пока ты был за границей, старик постоянно спрашивал меня, как у тебя дела в Лос-Анджелесе. Он постоянно присылал тебе вещи. Старик становится старше и мягче. Он слишком беспокоился о ребенке Мисс Два, а также должен был учитывать чувства семьи Син. Он не собирался ложно обвинять вас. Вы не должны винить его. Это было бы для него разрушительно».

Су Ваньвань крепко сжала свой мобильный телефон и спустя долгое время просто сказала: «Ой».

— Мисс, не вините меня. Я был со стариком столько лет. Я знаю, что он делает все для твоего блага. Со временем ты поймешь».

Су Ваньвань слышала подобные разговоры много раз на протяжении многих лет и всегда верила, что это правда.

В семье Су, кроме Су Сюэцинь, все остальные, явно или скрытно, не видели ее в хорошем свете.

Если бы не фаворитизм и любовь Су Сюэцинь, ее путешествие на протяжении многих лет не было бы таким гладким.

Но с тех пор, как Су Сюэцинь решила в тот день стоять рядом с Су Яньянь в больничной палате, даже желая заставить ее подчиниться… Су Ванвань чувствовала, что, возможно, узы семьи Су были важнее, чем ее положение внучки, верно ?

Ей действительно не следует винить Су Сюэцинь. У него и старейшин семьи Син была давняя дружба. Поскольку речь шла о человеческих жизнях, и все улики указывали на сторону Су Яньяня…

Она сказала: «Я знаю».

Повесив трубку, Су Ваньвань вздохнула с облегчением, прежде чем развернуться и отправиться обратно в класс.

Однако, как только она вошла, она увидела, что ее место заняла женщина.

Женщина была довольно хорошенькой. Желтое платье в сочетании с короткой белой кожаной курткой, ее темно-красные длинные вьющиеся волосы создавали вокруг нее очаровательную и манящую ауру. Она подперла подбородок рукой, ее красивые глаза с улыбкой смотрели на Хо Цзиншэня.

Женщина была полна очарования!

Су Ваньвань сжала пальцы и подошла прямо.

Подойдя ближе, она заговорила.

«Муж.»

Хо Цзиншэнь изначально смотрел на форму. Услышав этот голос, его брови подпрыгнули.

Эта маленькая девочка…

То, как она использовала свой мягкий голос, было невероятно.

Это было так сладко, что его тело почувствовало слабость.

Женщина тут же посмотрела на нее, а затем спросила: «Цзиншэнь, она твоя… жена?»

Она слышала от Ахуана, что Хо Цзиншэнь поспешно вышла замуж, но никогда не видела настоящего лица госпожи Хо. Кто бы мог подумать… что это будет такая зеленая барышня?

Девушка скривила уголок рта, продолжая говорить своим нежным голосом, и сказала: «Тетя, так вы знаете моего мужа?»

Тётя?

Лицо женщины дернулось и исказилось.

Кого эта молодая девушка называла тетей?

«Извините», — сказал Хо Цзиншэнь спокойным голосом, — «Моя жена еще молода и наивна. Мисс Чу, не принимайте это близко к сердцу.

Су Ваньвань мгновенно взглянул на него.

Кого ты назвал наивным?

Чу Цзинъи изогнула губы в улыбке.

Но улыбка была не совсем приятной: «Все в порядке. Я не буду опускаться до уровня ребенка».

На лице Су Ваньваня мгновенно образовались черные морщины.

Колющая боль!

Ребенок?

Был ли на свете такой же обеспеченный ребенок, как она?

Она также изогнула губы в улыбке, неискренне сказав: «Эта тетушка…»

Ее руку внезапно схватил Хо Цзиншэнь.

Оказывается, это подошел учитель: «Вы уже закончили заполнять форму?»

«Цыян, передай форму учителю». Хо Цзиншэнь занял позицию сурового отца.

После того, как учитель собрал форму и ушел, Чу Цзинъи встала со стула.

Су Ваньвань не заметила, пока не встала, Чу Цзинъи была довольно высокой.

Несмотря на то, что она была одета в туфли на высоком каблуке, ее рост должен был быть около 175 см.

«Цзиншен, я вернусь первым. Если есть возможность, нам следует пригласить и Ахуана и вместе пообедать».

Хо Цзиншэнь просто приподнял бровь, ничего не комментируя.

Чу Цзинъи больше ничего не сказала, она взяла бланк и ушла.

Только когда ее фигура исчезла, Ши Хуан, закрывавшая ее лицо рукой сбоку, наконец опустила руку.

Так утомительно…

Су Ваньвань села на место, которое изначально принадлежало ей.

Только то…

Все пространство было наполнено ароматом, оставленным этой женщиной.

Она дважды кашлянула и намеренно сказала: «Что это за запах? Это удушающе. Так омерзительно.»

Хо Цзиншэнь посмотрел на молодую девушку с недовольным лицом, в его глазах постепенно появилась улыбка: «Кажется, это запах уксуса».

— Детка, ты ревнуешь?

Как только Су Ваньвань услышала это, она взорвалась: «Черт возьми, кто ревнует? Бесстыдно! Не обольщайтесь!»

Хо Цзиншэнь не смог сдержать улыбку. Он поднял бровь, и выражение его лица, и тон были довольно радостными: «Почему ты так резко реагируешь? Если ты ревнуешь, то ты ревнуешь. Твой муж не будет над тобой смеяться.

Сказав это, он поднял руку и ущипнул ее за надутые щеки.

Су Ванван: «…»

Как раз в тот момент, когда она собиралась снова взорваться…

«Она сестра-близнец Сюхуана. Ее сын учится в соседнем классе…»

«Хоть она и замужем, но все равно пристает к чужим мужьям!» Су Ваньвань сердито перебивает его: «Она совсем не добродетельна! Бесстыдник!»

Хо Цзиншэнь: «…»

Довольно рифмуется, да?