Глава 224 — Глава 224: 224, Вонючий Человек

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 224: 224, Вонючий человек

B0XN0VEL.CʘM

Переводчик: 549690339 |

Она знала, что большинство мужчин не очень любят чистоту.

Вот почему люди часто говорили «вонючие мужчины».

Но в реальной жизни она редко встречала такого типа мужчин.

Более того, ее вкус с детства формировался мужем. Встреча с этим грязным, грязным лицом, наглым, неотесанным и скромным хулиганом прямо сейчас была по-настоящему раздражающей.

Подавив желание зажать нос, она попыталась уйти с тростью, но мужчина быстро шагнул вперед, преграждая ей путь.

Мо Вэйи почувствовал отвращение и нетерпение. Ее лицо потемнело, когда она строго предупредила: «Это школа».

«Мисс, я ничего не сделал, почему вы звоните в полицию?» Видя, как Мо Вэйи злится, похотливый смех Сун Цюаня только усилился. Он наклонился еще ближе, понизив голос и намеренно подразнил двусмысленным тоном: «Посмотри, как ты напуган, я не плохой парень, я просто обожаю младших сестер…»

Мо Вэйи почувствовала тошноту в животе. Она сжимала свою трость, раздумывая, стоит ли ударить его ею, когда…

«Мо Вэйи».

Это был староста класса.

Рядом с ним был еще один одноклассник.

Оба они были высокими и сильными. Возможно, они почувствовали, что что-то не так, и быстро приблизились. «Мо Вэйи, ты знаешь этого человека?»

«Нет, он вдруг попросил одолжить мой телефон». — ответила Мо Вэйи, используя трость, чтобы отойти. «Пойдем.»

«Хорошо.»

Сун Цюань стоял там, задержав взгляд на удаляющейся фигуре Мо Вэйи.

Он слонялся по этому университету несколько дней, но так и не увидел Мо Вэйи. Когда он начал сомневаться в Сяо Живэй, он случайно увидел, как она сегодня выходила из «Ауди».

Неудивительно, что он не смог найти эту цыпочку; он упустил самый важный момент: у богатых барышень были шоферы, чтобы их возить, поэтому они никогда не оставались одни.

В таком случае ему пришлось изменить свои планы. Он только что воспользовался тем, что она посмотрела в телефон, чтобы рассмотреть ее поближе. Она была еще красивее, чем тот мимолетный взгляд, который он уловил раньше.

Особенно ее кожа, такая белая и нежная, без единой видимой поры. Он предполагал, что ее тело должно быть таким же гладким и мягким.

Он начал представлять…

Грязные, вульгарные образы заполонили его разум и не хотели исчезать.

*

*

Мо Вэйи быстро последовал за старостой класса в школьную аудиторию, которая уже была заполнена людьми.

Ее появление вызвало настоящий переполох.

Однако, взглянув всего лишь на один взгляд, Мо Вэйи попрощалась с монитором и сама направилась за кулисы.

К ее удивлению, за кулисами было еще больше народу. Люди красились, переодевались, а третьи зубрили последнюю репетицию. Было шумно и оживленно.

Мо Вэйи оглянулась в поисках Су Ваньвань, но не смогла ее заметить, вместо этого к ней первой подошла одна из девушек из их общежития. «Мо Вэйи, ты здесь, чтобы посмотреть представление?»

«Да.» Мо Вэйи спросил ее: «Где Ли Фейфэй?»

«Она красится».

Мо Вэйи посмотрел в том направлении.

Ли Фейфэй сидела перед импровизированным столиком для макияжа, а за ней ухаживал профессиональный стилист.

Затем она посмотрела на наряд Ли Фейфэй.

Длинное светлое кружевное платье, хрустальные туфли на высоком каблуке и маленькая корона принцессы на тщательно уложенных волосах. На первый взгляд она действительно напоминала «Тодо Сизу».